1 - Człowiek

 0    141 Fiche    olgaa_p
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Najlepsza przyjaciółka Anny
оқуды бастаңыз
A melhor amiga da Ana
Ricie mogę powierzyć wzszystkie moje sekrety, ponieważ rozumie mnie jak nikt.
оқуды бастаңыз
Á Rita posso confiar todos os meus segredos, pois compreende-me como ninguém.
Dawniej jednak nasza relacja nie była taka, ponieważ Rita była dzieckiem niespokojnym i roztargnionym i dlatego nikt nie chciał się z nią bawić.
оқуды бастаңыз
Antigamente, porém, a nossa relação não era assim porque a Rita era uma criança muito turbulenta e despistadà è, por isso, ninguém queria brincar com ela.
Pod koniec szkoły podstawowej, kiedy stała się jeszcze bardziej irytująca i arogancka, straciła ostatnich przyjaciół jakich miała.
оқуды бастаңыз
No fim da escola primária, como se tornou ainda mais irritante e arrogante, perdeu os últimos amigos que tinha.
Później, na lekcjach szkoły średniej mieliśmy wizytę psycholog, która mówiła nam dużo o znaczeniu emocji.
оқуды бастаңыз
Mais tarde, numa das aulas da escola secundária, recebemos a visita de uma psicóloga, que nos falou muito sobre a importância das emoções.
Rita, zainteresowana tematem, uwówiła się wkrótce na wizytę w Centrum Pomocy Psychologicznej.
оқуды бастаңыз
A Rita, interessada no assunto, marcou logo uma consulta no Centro de Apoio Psicológico.
Wizyty w Centrum pomogły jej lepiej zrozumieć własne zachowanie.
оқуды бастаңыз
As visitas ao Centro ajudaram-na a compreender melhor o seu próprio comportamento.
W ten sposób stała się osobą spokojniejszą i bardziej towarzyską i zdołała odzyskać dawne przyjaźnie.
оқуды бастаңыз
Assim, tornou-se uma pessoa mais calma e sociável e conseguiu recuperar as antigas amizades.
Rita jest najlepszą przyjaciółką Anny.
оқуды бастаңыз
A Rita é a melhor amiga da Ana.
Przyjaźń między dziewczynami zawsze była silna.
оқуды бастаңыз
A amizade entre as raparigas sempre foi forte.
Rita była dzieckiem bardzo bezczelnym.
оқуды бастаңыз
A Rita costumava ser uma criança muito mexida.
W szkole wiele dzieci nie chciało bawić się z Ritą.
оқуды бастаңыз
Na escola, muitas crianças não queriam brincar com a Rita.
Na lekcjach psycholog mówiła o uzależnieniach.
оқуды бастаңыз
Numa das aulas, a psicóloga falou sobre a toxicodependência.
Obie przyjaciółki zaczęły uczęszczać do Cetrum Pomocy Psychologicznej.
оқуды бастаңыз
Ambas as amigas começaram a frequentar o Centro de Apoio Psicológico.
Po wizytach w Centrum Rita stała się jeszcze bardziej nieznośna.
оқуды бастаңыз
Depois das visitas ao Centro a Rita tornou-se ainda mais insuportável.
niespokojna
оқуды бастаңыз
turbulenta
roztrargniona
оқуды бастаңыз
despistada
irytująca
оқуды бастаңыз
irritante
arogancka
оқуды бастаңыз
arrogante
zainteresowana
оқуды бастаңыз
interessada
spokojna
оқуды бастаңыз
calma
cierpliwa
оқуды бастаңыз
paciente
towarzyska
оқуды бастаңыз
sociável
skromna
оқуды бастаңыз
modesta
niezainteresowana
оқуды бастаңыз
desinteressada
wycofana
оқуды бастаңыз
reservada
cicha
оқуды бастаңыз
quieta
nerwowa
оқуды бастаңыз
nervosa
zorganizowana
оқуды бастаңыз
organizada
sympatyczna
оқуды бастаңыз
simpática
niecierpliwa
оқуды бастаңыз
impaciente
zrozpaczony
оқуды бастаңыз
desesperado
wesoły
оқуды бастаңыз
alegre
zirytowany
оқуды бастаңыз
irritado
zaskoczony
оқуды бастаңыз
surpreendido
przerażony
оқуды бастаңыз
aterrorizado
Anna chciała mieć perfekcyjny makijaż i dlatego zdecydowała się iść do kosmetyczki.
оқуды бастаңыз
A Ana queria ter uma perfeita maquilhagem por isso decidiu ir à esteticista.
Jan położył żel na włosy aby uzyskać efekt gładkich włosów.
оқуды бастаңыз
O João pôs gel no cabelo para obter um efeito de penteado molhado.
Wiele kobiet lubi chodzić w butach na obcasach.
оқуды бастаңыз
Muitas mulheres gostam de andar de saltos altos.
Rui ma złą postawę. Powinien wyprostować się, wciagnąć brzuch i podnieść brodę.
оқуды бастаңыз
O Rui tem má postura. Deveria endireitar-se, escolher a barriga e levantar o queixo.
Sylwia kupiła szczotkę z drewna, żeby czesać swoje włosy.
оқуды бастаңыз
A Sílvia comprou uma escova de madeira para pentear o seu cabelo.
Obecnie coraz więcej drogerii oferuje szeroki wachlarz produktów pielęgnacyjnych dla mężczyzn.
оқуды бастаңыз
Hoje em dia ha cada vez mais lojas de estética que oferecem um vasto leque de produtos de beleza para os homens.
Nakrycie głowy, które chroni także twarz od słońca
оқуды бастаңыз
cobertura para a cabeça que também protege o rosto do sol
długa tkanina stosowana z węzłem wokół kołnierzyka
оқуды бастаңыз
tecido comprido utilizado com um nó à volta do colarinho
części ubioru, które przykrywają stopy i część nogi
оқуды бастаңыз
um par de peças de vestuário que cobrem o pé e parte da perna
część ubioru, która chroni od deszczu ze względu na swój nieprzemakalny materiał
оқуды бастаңыз
peça de roupa que protege da chuva devido ao seu material resistente à água
część ubioru dla kobiet, różnej długości, która przykrywa tułów i nogi.
оқуды бастаңыз
peça de vestuário para mulheres, de comprimento variável que cobre o tronco e as pernas
część ubioru bez rękawów, którą stosuje się na koszulę
оқуды бастаңыз
peça de roupa sem mangas que se usa por cima da camisa
obuwie sportowe
оқуды бастаңыз
calçado desportivo
część garderoby, którą stosuje się na wierzch innych ubrań by chronić od zimna
оқуды бастаңыз
peça de vestuário que se usa sobre as outras roupas para nos proteger do frio
Mama mojego męża nie jest typową teściową.
оқуды бастаңыз
A mãe do meu marido não é uma sogra comum.
Mimo, że jest już wdową, wciąż jest osobą wesołą i optymistyczną.
оқуды бастаңыз
Embora já seja viuva continua a ser uma pessoa alegre e otimista.
Jej emerytura nie jest wysoka, ale ponieważ jest oszczędna, ma wystarczająco pieniędzy, by podróżować i organizowć przyjęcia dla swoich przyjaciół.
оқуды бастаңыз
A sua pensão não é muito elevadá, mas como é poupada tem dinheiro o suficiente para viajar e organizar festas para os seus amigos.
Poza tym jest bardzo aktywna: uprawia sport i uczęszcza na zajęcia Uniwersytetu dla Seniorów.
оқуды бастаңыз
Além disso, é muito ativa,: pratica desporto e participa nas aulas da Universidade Sénior.
Zawsze kiedy ją odwiedzamy, gotuje nasze ulubione potrawy, a ponieważ jest bardzo gadatliwa, uwielbia z nami godzinami rozmawiać na każdy temat, jak prawdziwa przyjaciółka.
оқуды бастаңыз
Sempre que a visitamos, costuma cozinhar a nossa comida preferida e como é muito faladora adora conversar connosco sobre todo o tipo de assuntos, como uma verdadeira amiga.
kapelusz
оқуды бастаңыз
chapéu
krawat
оқуды бастаңыз
gravata
pończochy
оқуды бастаңыз
meias
płaszcz przeciwdeszczowy
оқуды бастаңыз
impermeável
sukienka
оқуды бастаңыз
vestido
kamizelka
оқуды бастаңыз
colete
tenisówki
оқуды бастаңыз
ténis
płaszcz
оқуды бастаңыз
casaco
koszulka
оқуды бастаңыз
camiseta
Rozmawiam z panem Augustem Paquete.
оқуды бастаңыз
Estou a falar com o Senhor Agostinho Paquete.
Prowadziłem samochód, kiedy zaczął padać śnieg.
оқуды бастаңыз
Estava a conduzir o meu carro quando começou a nevar.
Wchodziłam do mojego domu, kiedy zadzwonił telefon.
оқуды бастаңыз
Estava a entrar na minha casa quando o telefone tocou.
W tym momencie pani Deolinda Couto gotuje zupę pomidorową.
оқуды бастаңыз
Neste momento a Senhora Deolinda Couto está a cozinhar uma sopa de tomate.
Mój ojciec jeszcze pracuje we włoskiej firmie.
оқуды бастаңыз
O meu pai ainda está a trabalhar numa empresa italiana.
Wczoraj spałem, kiedy ktoś zadzwonił do drzwi.
оқуды бастаңыз
Ontem estava a dormir quando alguém tocou à porta.
Bruno! Co robisz? Musimy iść do pracy!
оқуды бастаңыз
Ó Bruno! O que estás a fazer? Temos que ir trabalhar!
Wszystko gra! Dziś jedziemy na wakacje.
оқуды бастаңыз
Tudo está a correr bem! Hoje vamos de férias!
Pomagałem mojej matce w ogrodzie, kiedy rozpętała się gwałtowna burza.
оқуды бастаңыз
Estava a ajudar a minha mãe no jardim, quando começou uma forte tempestade.
Według ostatnich wiadomości, bezrobocie wzrasta.
оқуды бастаңыз
Segundo as últimas notícias o desemprego está a aumentar.
Pijemy kawę z przyjaciółmi. Nie mogę teraz z tobą rozmawiać!
оқуды бастаңыз
Estamos a tomar um café com os nossos amigos. Não posso falar contigo agora!
Myślę o tym, by wyjechać do Brazylii. Już nie mogę znieść mojej pracy!
оқуды бастаңыз
Estou a pensar ir-me embora para o Brasil! Já não aguento o meu trabalho!
Rui choruje. (przewlekle)
оқуды бастаңыз
O Rui é doente.
Rui jest chory. (w tej chwili, stan przejściowy)
оқуды бастаңыз
O Rui está doente.
Anna jest dziś zmęczona.
оқуды бастаңыз
A Ana está cansada hoje.
Jestem Polakiem.
оқуды бастаңыз
Sou polaco.
Zawsze jadam obiad z moimi kolegami z pracy.
оқуды бастаңыз
Eu almoço sempre com os meus colegas do trabalho.
Jan stoi obok Piotra.
оқуды бастаңыз
O João está ao lado do Pedro.
Teraz Rui jest w Lizbonie. Jutro wraca do Porto.
оқуды бастаңыз
Agora o Rui está em Lisboa. Vai voltar para o Porto amanhã.
Jest piąta.
оқуды бастаңыз
São 5 horas.
To krzesło jest z drewna.
оқуды бастаңыз
Esta cadeira é de madeira.
Jest zimno.
оқуды бастаңыз
Está frio.
Jestem profesorem na uniwersytecie.
оқуды бастаңыз
Sou professor da universidade.
Pracuję. (w tym momencie)
оқуды бастаңыз
Estou a trabalhar.
Rui jest bardzo sympatycznym przyjacielem. Wszyscy go lubią.
оқуды бастаңыз
O Rui é um amigo muito simpático. Todos gostam dele.
Samochód Joanny jest kompletnie zniszczony.
оқуды бастаңыз
O carro da Joana está completamente destruído.
Łazienka jest tam, w głębi.
оқуды бастаңыз
A casa de banho é ali ao fundo.
Maria jest w domu.
оқуды бастаңыз
A Maria está em casa.
Jestem nauczycielem w naszej szkole.
оқуды бастаңыз
Sou professor na nossa escola.
Różne portugalskie firmy są obecne na polskim rynku.
оқуды бастаңыз
Várias empresas portuguesas estão presentes no mercado polaco.
Jak dotąd książka jest interesująca i zabawna.
оқуды бастаңыз
Até agora o livro é muito interessante e até divertido.
Paweł jest bardzo inteligentnym i ambitnym chłopakiem.
оқуды бастаңыз
O Paulo é um rapaz muito inteligente e ambicioso.
Czy Piotr jest tutaj znany? W naszej dzielnicy wszyscy go lubili.
оқуды бастаңыз
O Pedro é conhecido por aqui? No nosso bairro todos gostavam dele.
Sala była pełna ludzi, z osobami siedzącymi na podłodze.
оқуды бастаңыз
A sala estava cheia de gente, com pessoas sentadas no chão, por toda a parte.
Kiedy był młody, mój ojciec bywał zawsze w domu.
оқуды бастаңыз
Quando era jovem, o meu pai estava sempre em casa.
Stół, który moi rodzice właśnie kupili, jest z drewna.
оқуды бастаңыз
A mesa que os meus pais acabam de comprar é de madeira.
Marta i Jan rozmawiają z naszym sąsiadem. W ogóle go nie lubię.
оқуды бастаңыз
A Marta e João estão a falar com o nosso vizinho. Eu não gosto nada dele.
Kelner przyniósł nam zupę, która była już zimna.
оқуды бастаңыз
O empregado de mesa trouxe-nos uma sopa que já estava fria.
Mama Zosi jest teraz w pracy ale wraca za godzinę.
оқуды бастаңыз
A mãe da Sofia agora está no trabalho mas vai voltar a casa dentro de uma hora.
Lizbona jest stolicą Portugalii.
оқуды бастаңыз
Lisboa é a capital de Portugal.
Mój samochód jest dość komfortowy.
оқуды бастаңыз
O meu carro é grande e bastante confortável.
Supermarket dziś jest zamknięty. Idziemy na zakupy jutro.
оқуды бастаңыз
O supermercado hoje está fechado. Vamos às compras amanhã.
Pod koniec dnia Maria była bardzo zmęczona.
оқуды бастаңыз
No final do dia a Maria estava muito cansada.
Mój brat jest Polsce i pracuje jako handlarz używanych samochodów.
оқуды бастаңыз
O meu irmão está na Polonia e trabalha como vendedor de carros em segunda mão.
Jest prawie 7:30! Nie zdążymy przyjechać na czas.
оқуды бастаңыз
Já são quase sete e meia! Não vamos chegar a tempo.
Ten rosyjski zawodnik jest aktualnym mistrzem świata w szachach.
оқуды бастаңыз
Aquele jogador russo está o atual campeão mundial de xadrez.
Moja córka jest bardzo inteligentną dziewczynką.
оқуды бастаңыз
A minha filha é uma rapariga muito inteligente.
B jest drugą literą alfabetu.
оқуды бастаңыз
O “b” é a segunda letra do alfabeto.
Moi przyjaciele są bardzo szczęśliwi, ponieważ otrzymali ostatnio dyplom licencjata.
оқуды бастаңыз
Os meus amigos estão muito felizes porque receberam recentemente o diploma da licenciatura.
Rozmawiałam z twoim przyjacielem i powiedział mi, że twoja narzeczona będzie dzisiaj w telewizji.
оқуды бастаңыз
Estava a falar com o teu amigo e ele disse-me que a tua noiva vai estar hoje na televisão.
Pociąg jest bardzo szybkim środkiem transportu.
оқуды бастаңыз
O comboio é um meio de transporte muito rápido.
Jest ósma wieczorem. Powinniśmy już wracać do domu.
оқуды бастаңыз
São 8:00 da tarde. Já deveríamos voltar para casa.
Dzień dobry. Jest pan tutaj nowy? - Tak, wprowadziłem się wczoraj.
оқуды бастаңыз
Bom dia. Você é novo por aqui? Sim, mudei-me ontem.
Mam na imię Piotr. - Jestem August. Miło pana poznać.
оқуды бастаңыз
O meu nome é Pedro. Eu sou o Agostinho. Muito prazer em conhecê-lo.
Będzie pan mieszkał sam? - Nie, z moją żoną Izabelą.
оқуды бастаңыз
Vai viver aqui sozinho? Não, com a minha mulher Isabel.
Z pewnością polubi pan mieszkanie tutaj. Otoczenie jest bardzo sympatyczne. Do zobaczenia!
оқуды бастаңыз
De certeza que vão gostar de viver aqui. O ambiente é muito simpático. Até logo!
Dobry wieczór! Witamy w hotelu Mewa!
оқуды бастаңыз
Boa tarde! Sejam bem-vindos ao hotel Gaivota!
Nazywam się Bartłomiej, jestem waszym przewodnikiem i będę państwu towarzyszyć podczas całego pobytu.
оқуды бастаңыз
Chamo-me Bartolomeu, sou o vosso guia de turismo que vai acompanhar-vos durante toda a vossa estadia.
Dobry wieczór! Może pan przynieść klucze do naszych pokoi? Chcielibyśmy tam zostawić nasze walizki. - Oczywiście.
оқуды бастаңыз
Boa tarde! Podia entregar-nos as chaves dos nossos quartos? É que queríamos deixar lá as nossas malas. Com certeza.
Zechcą się państwo udać do recepcji, gdzie otrzymają państwo klucze.
оқуды бастаңыз
Queiram, por favor dirigir-se à recepção, onde receberão as chaves.
Gdzie jest restauracja hotelowa? - Restauracja znajduje się tam, w głębi korytarza, po prawej.
оқуды бастаңыз
Onde é que é o restaurante do hotel? O restaurante encontra-se ali ao fundo do corredor, à direita.
Kolacja jest serwowana między 18 a 20. Jeśli jednak będą państwo mieli jakieś wątpliwości, będę do dyspozycji w pokoju 121.
оқуды бастаңыз
O jantar é servido entre as 18:00 e as 20:00 horas. Se entretanto, tiverem algumas dúvidas, estarei disponível no quarto 121. Tenham o resto de uma boa tarde!
Dzień dobry (rano).
оқуды бастаңыз
Bom dia.
Dzień dobry (po południu).
оқуды бастаңыз
Boa tarde.
Dobry wieczór./Dobranoc.
оқуды бастаңыз
Boa noite.
Co słychać?
оқуды бастаңыз
Está tudo bem? Tudo bem?
Bardzo mi miło./Z przyjemnością.
оқуды бастаңыз
Muito prazer. / Com muito gosto.
Jak się nazywasz?/Jak się pani nazywa? Nazywam się...
оқуды бастаңыз
Como te chamas / se chama? Chamo-me...
To jest moja żona. Ma na imię...
оқуды бастаңыз
Esta é a minha mulher. Ela chama-se...
Witamy!
оқуды бастаңыз
Seja(m) bem-vindo(s)!
Jestem do państwa dyspozycji.
оқуды бастаңыз
Estou ao vosso dispor.
Z pewnością.
оқуды бастаңыз
Com certeza.
Proszę skierowaś się do...
оқуды бастаңыз
Dirijam-se a...
Chcę zaprosić państwa...
оқуды бастаңыз
Queria convidar-vos...
Cześć mój drogi/droga.
оқуды бастаңыз
Olá meu querido / minha querida.
Cześć! Jak się masz?
оқуды бастаңыз
Olá viva! Como estás?
Cześć! Wszystko w porządku?
оқуды бастаңыз
Oi, tudo bem? Bom dia! Estás boa?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.