100 english common words - second part

 0    100 Fiche    Kalifa
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Czy mógłbym prosić o ręcznik?
оқуды бастаңыз
Could I have a towel, please?
Czy mógłbym prosić o dodatkowy koc
оқуды бастаңыз
Could I ask an extra blanket, please?
mój pokój nie jest przygotowany
оқуды бастаңыз
my room isn't made up
Czy mogłaby Pan zmienić pościel proszę
оқуды бастаңыз
Could you change the sheets, please
proszę posprzątać mój pokój
оқуды бастаңыз
make up my room, please
Winda nieczynna
оқуды бастаңыз
Lift is out of order
Chciałbym, uregulować mój rachunek
оқуды бастаңыз
I'd like to pay my bill
Naprawdę dobrze się bawiłem pobytem tutaj)
оқуды бастаңыз
I've really enjoyed my stay here
Gdzie moglibyśmy zostawić nasz bagaż?
оқуды бастаңыз
Where could we leave our luggage?
Czy mógłbym prosić o paragon?
оқуды бастаңыз
Could I have a receipt, please?
Czy mogę prosić o fakturę?
оқуды бастаңыз
Could I have the invoice, please?
Myślę, że w tym rachunku jest błąd
оқуды бастаңыз
I think that there is a mistake in this bill
Czy masz jakieś przekąski?
оқуды бастаңыз
have you got any snacks?
Czy są jakieś przekąski?
оқуды бастаңыз
Are there any snacks?
Czy nadal serwujecie jedzenie?(czy nadal można coś zamówić)
оқуды бастаңыз
Are you still serving food?
Czy moglibyśmy zobaczyć menu?
оқуды бастаңыз
Could we see the menu, please?
Czy mają państwo jakieś wolne stoliki?
оқуды бастаңыз
Do you have any free tables?
Chciałbym zarezerwować stolik
оқуды бастаңыз
I'd like to book a table, please
Przepraszam, Jak długo muszę jeszcze czekać za moim zamówieniem
оқуды бастаңыз
Excuse me, how long will I have to wait for my order yet?
To nie jest to, co zamówiłem
оқуды бастаңыз
This isn't what I ordered
Zbyt długo czekałem
оқуды бастаңыз
I have been waiting for too long
Dziękuję, było pyszne
оқуды бастаңыз
Thank you it was delicious
Czy mogłbym prosić o rachunek?
оқуды бастаңыз
Could I have the bill please?
Czy możesz teraz wejść na Facebooka?
оқуды бастаңыз
Can you go on Facebook now?
Ta kelnerka jest bardzo miła dam jej napiwek
оқуды бастаңыз
This waitress is very nice I'll give her a tip
Mark jest najlepszym barmanem w mieście
оқуды бастаңыз
Mark is the best barman in the city
poproszę podwójną whisky z lodem
оқуды бастаңыз
double whisky with ice, please
Urodziłem się w Polsce, ale wychowałem (dorastałem) w USA
оқуды бастаңыз
I was born in Poland but I grew up in the USA
Jestem na wakacjach Jest bardzo słonecznie
оқуды бастаңыз
I'm on holiday It's very sunny
Jestem w interesach i jestem bardzo zajęty
оқуды бастаңыз
I'm on business and I'm very busy
Mieszkam tu (od) ... lata
оқуды бастаңыз
I have been living here for ... years
Pracuję tutaj od 2007
оқуды бастаңыз
I have been working here since 2007
Przyjechałem tu do pracy
оқуды бастаңыз
I came here to work
jak długo tu mieszkasz
оқуды бастаңыз
how long have you been living here?
Ja dopiero co(przed chwilą) przyjechałem
оқуды бастаңыз
I've only just arrived
Planuję zostać tu przez trzy lata
оқуды бастаңыз
I'm planning to stay here for three years
Jak długo zamierzasz, planujesz tu zostać?
оқуды бастаңыз
how long are you planning to stay here?
Wyjadę do sierpnia (Zostanę do sierpnia)
оқуды бастаңыз
I will leave until August
Jestem tu od kilku miesięcy
оқуды бастаңыз
I've been here for a few months
Zostanę tu jeszcze na kolejny rok
оқуды бастаңыз
I'll stay here for another year
Czy podoba ci się tutaj?
оқуды бастаңыз
Do you like it here?
Nie jestem pewien, czy mi się podoba
оқуды бастаңыз
I'm not sure if I like it
tak, strasznie! (uwielbiam)
оқуды бастаңыз
yes, I love it
To miejsce jest najlepsze I bardzo mi się podoba
оқуды бастаңыз
This place is the best and I like it a lot
Jaki jest twój adres e-mail?
оқуды бастаңыз
what's your email address?
Czy mogłbyś powiedzieć mi swój numer telefonu?
оқуды бастаңыз
Could you tell me your phone number?
Czy mogłbym dostać twój adres e-mail?
оқуды бастаңыз
Could I get your email address?
Dziękuję za przyjście
оқуды бастаңыз
thanks for coming
Chodźmy do salonu
оқуды бастаңыз
Let's go into the living room
Czy ktoś chciałby herbatę lub kawę?
оқуды бастаңыз
Would anyone like a tea or coffee?
Chcesz coś do picia?
оқуды бастаңыз
Do you want something to drink?
pijesz z cukrem? (bierzesz cukier)
оқуды бастаңыз
Do you take sugar?
Czy masz coś przeciwko, jeśli palę tutaj?
оқуды бастаңыз
Do you mind if I smoke here?
Wolałbym, gdybyś wyszedł na zewnątrz
оқуды бастаңыз
I would prefer it if you went outside
Nie tutaj. jednak możesz zapalić na balkonie / korytarzu / na zewnątrz
оқуды бастаңыз
Not here. However, you can smoke on the balcony / corridor / outside
kto dzisiaj prowadzi?
оқуды бастаңыз
who's driving today?
Przepraszam, nie piję alkoholu
оқуды бастаңыз
I'm sorry I don't drink alcohol
Chcesz obejrzeć coś w telewizji? (slang)
оқуды бастаңыз
Do you wanna watch something on TV?
ostrożnie, talerz jest bardzo gorący
оқуды бастаңыз
careful, the plate is very hot
Czy chciałbyś trochę więcej?
оқуды бастаңыз
Would you like some more?
Czy chciałbyś dokładkę?
оқуды бастаңыз
Would you like some seconds?
Czy masz już dość jedzenia? (czy najadłeś się)
оқуды бастаңыз
Have you had enough to eat?
Czy ktoś chciałby deser?
оқуды бастаңыз
Would anyone like a dessert?
chcesz soku?
оқуды бастаңыз
do you want some juice?
Jestem pełny Muszę odpocząć
оқуды бастаңыз
I'm full I need to rest
Muszę się wysikać
оқуды бастаңыз
I need to pee
Czy mógłbyś podać mi pilota?
оқуды бастаңыз
Could you pass me the remote control?
Czy mógłbyś dać mi pilota?
оқуды бастаңыз
Could you give me the remote control?
czy możesz włączyć światło? (nie turn)
оқуды бастаңыз
Can you switch the light on?
Czy mógłbym skorzystać z Twojego telefonu?
оқуды бастаңыз
Could I use your phone?
Czy jest coś w czym mógłbym Ci pomóc?
оқуды бастаңыз
Is there anything I could help you?
Czy mógłbyś mi pomóc pozmywać naczynia?
оқуды бастаңыз
Could you help me wash the dishes?
Czy chcesz abym...
оқуды бастаңыз
Do you want me to...
Chcesz, żebym zrobił pranie?
оқуды бастаңыз
Do you want me to do the laundry?
czy w telewizji jest coś ciekawego?
оқуды бастаңыз
is there anything good on TV?
Powinniśmy być nieco ciszej
оқуды бастаңыз
We should be a bit more quiet
Jest dość późno, będziemy się zbierać(zaraz wychodzimy)
оқуды бастаңыз
It's quite late, we are about to leave
Idę do łóżka
оқуды бастаңыз
I'm going to bed
proszę bądź cicho
оқуды бастаңыз
please be quiet
Przepraszam za opóźnienie, wyślę to jutro
оқуды бастаңыз
I'm sorry for the delay, I'll send it tomorrow
Przepraszam za spóźnienie, co przegapiłem?
оқуды бастаңыз
Sorry I'm late, what did I miss?
Przepraszam, że musiał pan czekać
оқуды бастаңыз
sorry to keep you waiting
nie ma pośpiechu, potrzebuję to na następny tydzień
оқуды бастаңыз
take your time I need it for the next week
dzięki za wszystko, doceniam to
оқуды бастаңыз
thanks for everything I appreciate it
wystarczy, dzięki
оқуды бастаңыз
that's enough, thanks
Interesujące, ale wątpię w to
оқуды бастаңыз
it's an interesting but I doubt it
Czym się zajmujesz zawodowo?
оқуды бастаңыз
What do you do professionally?
Gdzie pan(i) pracuje?
оқуды бастаңыз
Where do you work?
Czym się zajmujesz? (co robisz w życiu)
оқуды бастаңыз
What do you do for a living?
Pracuję jako...
оқуды бастаңыз
I work as...
Pracuję w marketingu
оқуды бастаңыз
I work in marketing
Ona jest na urlopie macierzyńskim
оқуды бастаңыз
She is on maternity leave
Mam pracę na pełen etat w Bae
оқуды бастаңыз
I've got a full time job at Bae
zwolnili mnie
оқуды бастаңыз
they fired me
Nie pracuję na chwilą obiecną
оқуды бастаңыз
I'm not working at the moment
On jest na emeryturze
оқуды бастаңыз
He is retired
Robię staż w Hiszpanii (jestem na stażu)
оқуды бастаңыз
I'm doing an internship in Spain
Pracuję w domu jako samozatrudniony (mam własną firmę)
оқуды бастаңыз
I work from home as a self-employer
Jak długo tu pracujesz?
оқуды бастаңыз
How long have you been working here?
Obecnie jest z klientem
оқуды бастаңыз
He is with customer at the moment

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.