13.12.2024

 0    145 Fiche    annsok
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
мои новогодние обещания сбываются
оқуды бастаңыз
my new year's resolutions come true
достичь желаемого уровня
оқуды бастаңыз
to reach my desired level
Я много борюсь с...
оқуды бастаңыз
I struggle a lot with...
Мне не хватает некоторых важных слов
оқуды бастаңыз
I'm lacking some crucial words
Рождественская ярмарка
оқуды бастаңыз
Christmas market
Мой муж должен был нас высадить.
оқуды бастаңыз
My husband had to drop us off
Она каталась на карусели
оқуды бастаңыз
She rode the carousel
Она решила прокатиться на маленьком поезде
оқуды бастаңыз
She chose to ride a little train
Она хотела убежать от меня
оқуды бастаңыз
She wanted to run away from me
последние 2 дня были тяжёлыми
оқуды бастаңыз
last 2 days were hard
Для меня это большая новость
оқуды бастаңыз
It's big news for me
постоянное место жительства
оқуды бастаңыз
permanent residency
Честно говоря, я думаю, что тебе не следовало получать это гражданство
оқуды бастаңыз
Frankly, I think you shouldn't have gotten that citizenship
Она была удивительной девушкой
оқуды бастаңыз
She was an astonishing girl
ввести кого-то в курс дела
оқуды бастаңыз
to bring someone up to speed
Они ошибочно обвинили его в убийстве
оқуды бастаңыз
They wrongly accused him of murder
поверь мне на слово
оқуды бастаңыз
take my word for it
Я кое-что знаю об этом
оқуды бастаңыз
I know a thing or two about it
для меня это кристально ясно
оқуды бастаңыз
it's crystal clear for me
Я не могу поверить, что ему это удалось
справиться с чем-то
оқуды бастаңыз
I can't believe he pulled it off
pull sth off
зануда; убийца веселья
оқуды бастаңыз
buzzkill
That idiot came in and said "All Russians are bad" and it was a massive buzzkill
Я намеревалась сделать рентген
оқуды бастаңыз
I intended to have an x-ray
Постоянно что-то вставало на пути
оқуды бастаңыз
something always came up
Если всё встанет на свои места, я позвоню своей бабушке через 2 часа
оқуды бастаңыз
If everything falls in the place, I will call my grandmother in 2 hours
Пока я сосала таблетку, я задремала
оқуды бастаңыз
While I was sucking the pastile, I dozed off
они были изгнаны...
оқуды бастаңыз
they were expelled by...
вонять
В комнате воняло сигаретным дымом.
оқуды бастаңыз
to reek
The room reeked of cigarette smoke.
жало; ужалить
Меня ужалила пчела.
оқуды бастаңыз
sting; to sting
I got stung by a bee.
Это впервые!
оқуды бастаңыз
That's a first!
Ты знаешь английский как свои пять пальцев
оқуды бастаңыз
You know English like the back of your hand
Я могу поспорить на это своей задницей
оқуды бастаңыз
I can bet my ass on it
научиться этому, так или иначе
оқуды бастаңыз
to learn it one way or another
им не хватает хороших манер, они не знают этикета
оқуды бастаңыз
they lack manners, they don't know the etiquette
зловещий
оқуды бастаңыз
sinister
Мне что-то мерещится?
оқуды бастаңыз
Am I seeing things?
Держи меня в курсе
оқуды бастаңыз
Keep me posted
портной
оқуды бастаңыз
tailor
чистка
оқуды бастаңыз
purge
перемирие
оқуды бастаңыз
truce
они пролетели у меня над головой
оқуды бастаңыз
they flew over my head
морские птицы являются перелётными
оқуды бастаңыз
sea birds are migratory
смертельный исход
оқуды бастаңыз
fatality
Я оговорилась
оқуды бастаңыз
I mis-spoke
великолепный мужчина
оқуды бастаңыз
magnificent man
всеведущий
оқуды бастаңыз
omniscient
меня это устраивает
оқуды бастаңыз
fine by me
Я бы поручилась за тебя
оқуды бастаңыз
I would vouch for you
объедки
оқуды бастаңыз
leftovers
детский дом
оқуды бастаңыз
orphanage
пепел - это улика
оқуды бастаңыз
ashes are evidence
у нее чёрная грязь под ногтями
оқуды бастаңыз
she's got gunk under her fingernails
мы никогда не закончим так же, как они
оқуды бастаңыз
we'll never end up like them
округлый
оқуды бастаңыз
rotund
морщинистый
оқуды бастаңыз
wrinkly
открой багажник
оқуды бастаңыз
pop the trunk
жизненно важные показатели
оқуды бастаңыз
vitals
успокаивающее средство
оқуды бастаңыз
tranquilizer
библиотекарь
оқуды бастаңыз
librarian
Я признаю свою ошибку
оқуды бастаңыз
I stand corrected
по какой бы то ни было причине
оқуды бастаңыз
for whatever reason
аптечка первой помощи
оқуды бастаңыз
first aid kit
овсянка
оқуды бастаңыз
oatmeal
ухмылка
оқуды бастаңыз
smirk
гребец; грести
оқуды бастаңыз
paddler; to paddle
ветвь
оқуды бастаңыз
branch
неразборчивая болтовня
оқуды бастаңыз
indistinct chatter
враги, недоброжелатели
оқуды бастаңыз
hostiles
должно быть, тебе было тяжело
оқуды бастаңыз
that must've been hard for you
Запишите меня!
оқуды бастаңыз
Sign me up!
всё когда-нибудь случается в первый раз
оқуды бастаңыз
there's first time for everything
С чем вы это едите?
оқуды бастаңыз
What do you eat it with?
поджог
оқуды бастаңыз
arson
история поджогов уходит корнями в прошлое человечества
оқуды бастаңыз
arson goes back as far as human kind
Окружной прокурор
оқуды бастаңыз
District Attorney (DA)
Кейт из "Lost " является обвиняемой
оқуды бастаңыз
Kate from Lost is defendant
Тоби, может, и маленькая собачка, но он защитник Ягоды
оқуды бастаңыз
Toby might be a little dog but he is the defender of Jagoda
известный как
оқуды бастаңыз
a.k. a (as known as)
вдали от клавиатуры
оқуды бастаңыз
away from keyboard
присяжные (12 человек, которые принимают решение)
оқуды бастаңыз
jury (12 people who decide)
помещение под арест
оқуды бастаңыз
putting under arrest
доносить на себя
оқуды бастаңыз
to snitch on yourself
стоять на своем
оқуды бастаңыз
to stand your ground
В последнее время Ягода слишком часто стоит на своём
оқуды бастаңыз
Jagoda is standing her ground way too often these days
мне труднее работать, когда она рядом
оқуды бастаңыз
it's harder to work when she is around
чрезмерное мышление - это проклятие
оқуды бастаңыз
overthinking is a curse
терпимый, сносный
оқуды бастаңыз
bearable
из-за сложности грамматики
оқуды бастаңыз
due to grammar complexity
напоминать о чем-либо неприятном, растравлять рану
оқуды бастаңыз
to rub it in
Это семейная реликвия
оқуды бастаңыз
It's a family heirloom
Он призывает тебя
оқуды бастаңыз
He summons you
грузовое судно
оқуды бастаңыз
freighter
сигнальный огонь
оқуды бастаңыз
flare
пригибаться
оқуды бастаңыз
to duck
маяк
оқуды бастаңыз
lighthouse
плотник
оқуды бастаңыз
carpenter
пастух
оқуды бастаңыз
shepherd
талия
оқуды бастаңыз
waist
восторг
оқуды бастаңыз
delight
недооценивать
оқуды бастаңыз
to underestimate
Ты не создан для того, чтобы быть монахом
оқуды бастаңыз
You are not cut out to be a monk
Это бессмысленно
оқуды бастаңыз
It's pointless
по одной вещи за раз
оқуды бастаңыз
one thing at a time
слабый
Её голос был слаб.
оқуды бастаңыз
faint
Her voice was faint.
нападение
оқуды бастаңыз
assault
крупное воровство
оқуды бастаңыз
grand larceny
угон автотранспорта
оқуды бастаңыз
grand theft auto
Признаёте ли вы себя виновным?
оқуды бастаңыз
How do you plead?
Не виновен
оқуды бастаңыз
Not guilty
диктатура
оқуды бастаңыз
dictatorship
Вызовите меня в качестве свидетеля
оқуды бастаңыз
Put me on the stand
устроить ему побег
оқуды бастаңыз
to bust him out
Испытательный срок (уголовное право)
оқуды бастаңыз
Probation
скромное жилище
оқуды бастаңыз
humble abode
Что же меня выдало?
оқуды бастаңыз
What gave me away?
злобный человек
оқуды бастаңыз
spiteful person
спать крепко
оқуды бастаңыз
to sleep tight
Я говорю по собственному опыту
оқуды бастаңыз
I speak from experience
пешка
оқуды бастаңыз
pawn
она напевала какую-то мелодию
оқуды бастаңыз
she was humming a melody
Это был провал
оқуды бастаңыз
It was a failure
Мне нужно было что-то придумать
оқуды бастаңыз
I needed to come up with something
Моя память ухудшилась.
оқуды бастаңыз
My memory got worse.
Они должны иметь возможность общаться с другими детьми.
оқуды бастаңыз
They should be able to socialize with other kids.
Слева от меня/справа от меня
оқуды бастаңыз
On my left/on my right
Она очень быстро улавливает текст (песни)
оқуды бастаңыз
She catches the lyrics very quickly
Это стоило больших денег
оқуды бастаңыз
It cost a lot money
обычный учитель
оқуды бастаңыз
a regular teacher
родильное отделение
оқуды бастаңыз
maternity ward
сила привычки
оқуды бастаңыз
force of habit
одышка
оқуды бастаңыз
shortness of breath
Это фальшивка
оқуды бастаңыз
It's a phony
предатель
оқуды бастаңыз
traitor
пугающий, устрашающий
оқуды бастаңыз
intimidating
Этого не случится
оқуды бастаңыз
It's not going to happen
подобие свободы
оқуды бастаңыз
semblance of freedom
искупить свою вину
оқуды бастаңыз
to redeem yourself
рот
оқуды бастаңыз
mouth
Я привыкла рано вставать
оқуды бастаңыз
I'm used to getting up early
Ты должен был сказать мне, что не придёшь
оқуды бастаңыз
You should have told me that you wouldn't come
похожий, напоминающий
Я услышал звук, похожий на крик.
оқуды бастаңыз
suggestive
I heard a sound suggestive of a cry.
Он так и не появился
оқуды бастаңыз
He never showed up
Мы давно не виделись
оқуды бастаңыз
We haven't seen each other
она всегда хочет быть уверенной, что её сын в безопасности
оқуды бастаңыз
she always wants to make sure her son is safe
отдохнуть от городской суеты
оқуды бастаңыз
to take a break from city hustle
как только ты освободишься / будешь готов
оқуды бастаңыз
as soon as you are free / ready

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.