18D Høytider i Norge

 0    38 Fiche    ewabusko
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Boże Narodzenie to chrześcijańskie święto.
оқуды бастаңыз
Jula er en kristen høytid.
Rozpoczyna się w okresie Adwentu cztery tygodnie przed samą Wigilią Bożego Narodzenia.
оқуды бастаңыз
Den begynner med adventstida fire uker før selve julaften.
Andventatida to czekanie
оқуды бастаңыз
Andventatida er ei ventetid
Czekamy na Wigilię Bożego Narodzenia, ponieważ wszyscy chrześcijanie wierzą, że Jezus się urodził.
оқуды бастаңыз
Vi venter på julaften, da alle krostne tror at Jesus ble født.
Wiele rodzin ma fioletowe wieńce w kolorze fioletowym.
оқуды бастаңыз
Mange familier har adbentskrans med lilla lys i.
Zapalamy świecę w każdą niedzielę w Adwent.
оқуды бастаңыз
Vi tenner et lys for hver søndag i advent.
Wielu Norwegów korzysta z czasów adwentowych do pieczenia ciast, robienia lub kupowania świątecznych prezentów i sprzątania domu.
оқуды бастаңыз
Mange nordmenn bruker adventstida til å bake kaker, lage eller kjøpe julegaver og gjøre rent i huset.
Po nabożeństwie czeka kolacja.
оқуды бастаңыз
Etter gudtjenesten venter middagen.
mięso kijane (owcze)
оқуды бастаңыз
pinnekjøtt (av sau)
żebro (świni / świni)
оқуды бастаңыз
ribbe (av gris/svin)
dorsz
оқуды бастаңыз
torsk
Stopniowo również wielu zaczęło jeść indyka.
оқуды бастаңыз
Etter hvert har også mange begynt å spise kalkun.
Po obiedzie czas na prezenty świąteczne.
оқуды бастаңыз
Etter middagen er det tid for julegavene.
W rodzinach z dziećmi
оқуды бастаңыз
I barnefamilier
Święty Mikołaj z prezentami
оқуды бастаңыз
julenissen med presangene
Dla niektórych dorosłych jedzenie, świąteczna atmosfera i wizyty rodzinne są prawdopodobnie najważniejsze.
оқуды бастаңыз
For en del voksne er nok maten, julestemningen og familiebesøkene det viktigste.
Chrześcijanie obchodzą Paschę na pamiątkę ukrzyżowania i zmartwychwstania Jezusa w Jerozolimie
оқуды бастаңыз
Kristne feirer påsken til minne om Jesu korsfestelse og oppstandelse i Jerusalem.
Niedziela Palmowa
оқуды бастаңыз
palmesøndag
Czwartek i piątek podczas Wielkanocy są świętami, a większość z nich jest bezpłatna
оқуды бастаңыз
Torsdag og fredag i påskeuka er helligdager, og de fleste har fri.
wielki piatek
оқуды бастаңыз
langfredag
Wielki Czwartek
оқуды бастаңыз
skjærtorsdag
Sobota to Wigilia Wielkanocna.
оқуды бастаңыз
Lørdag er påskeaften.
Dla wielu Wielkanoc zaczyna, inicjuje wiosnę
оқуды бастаңыз
For mange innleder påsken våren
Krokusy i żonkile kwitną
оқуды бастаңыз
Krokus og påskeliljer blomstrer
W powietrzu robi się coraz cieplej
оқуды бастаңыз
Det begynner å bli litt varmere i lufta
Niektórzy Norwegowie wyjeżdżają na Wielkanoc
оқуды бастаңыз
En del nordmenn reiser bort i påsken
albo w domku, na południu lub w mieście
оқуды бастаңыз
enten på hytta, til Syden eller på storbyferie
wyjeżdżają do innej części kraju, aby odwiedzić rodzinę i przyjaciół
оқуды бастаңыз
de drar til en annen del av landet for å besøke familie og venner
17 maja jest Świętem Narodowym Norwegii.
оқуды бастаңыз
17. mai er Norges nasjonaldag.
Świętujemy dzień pamięci 17 maja 1814 roku, kiedy Norwegia uzyskała własną konstytucję.
оқуды бастаңыз
Vi feirer dagen til minne om 17. mai i 1814 da Norge fikk sin egen grunnlov.
Rodzina królewska jest ważna 17 maja.
оқуды бастаңыз
Kongefamilien er viktig på 17. mai.
Zawsze stoją na balkonie pałacu na końcu bramy Karla Johansa w Oslo.
оқуды бастаңыз
De står alltid på balkongen på Slottet i enden av Karl Johans gate i Oslo.
Machają do dzieci i dorosłych w pociągu mijającym Zamek.
оқуды бастаңыз
De vinker til barn og voksne i toget som passerer Slottet.
17 maja wiele dzieci idzie w pochodzie.
оқуды бастаңыз
På 17. mai går mange barn i tog.
machają norweskimi flagami.
оқуды бастаңыз
de vifter med norske flagg.
Gra wiele zespołów muzycznych
оқуды бастаңыз
Mange musikkorps spiller
Zarówno ludzie starsi, jak i młodzi uważają, że miło jest świętować swój kraj
оқуды бастаңыз
både gamle og unge synes det er fint å ha en dag å feire landet sitt
17 maja jest dniem dzieci i wolno jeść i pić tyle lodów, kiełbas i napojów bezalkoholowych, ile się da
оқуды бастаңыз
på 17. mai er barnas dag og det er lov å spise og drikke så mye is, pølser og brus som man kan klare...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.