2. La sous-traitance

 0    52 Fiche    ola2245
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
la sous-traitance = l’externalisation = l’outsourcing
оқуды бастаңыз
outsourcing, podwykonawstwo (3)
Elle consiste à...
оқуды бастаңыз
Składa się z...
- demander à qqn d’autre de faire une tâche pour nous
оқуды бастаңыз
- poproszenie kogoś innego, aby wykonał dla/za nas zadanie
faire réaliser une tâche par un tiers
оқуды бастаңыз
zlecić wykonanie zadania osobie trzeciej
confier à un tiers la réalisation d’une tâche
оқуды бастаңыз
powierzyć wykonanie zadania osobie trzeciej
faire = réaliser = effectuer = exécuter
оқуды бастаңыз
zrobić, przeprowadzić, wykonać (4)
sous-traiter une tâche à qqn = externaliser qqch
оқуды бастаңыз
podzlecić komuś zadanie, zlecić coś komuś innemu (2)
les deux parties
оқуды бастаңыз
dwie strony
le donneur d’ordre
оқуды бастаңыз
zleceniodawca
le preneur d’ordre
оқуды бастаңыз
zleceniobiorca
une entreprise externe
оқуды бастаңыз
firma zewnętrzna
une collaboration à long terme
оқуды бастаңыз
długoterminowa współpraca
une activité ponctuelle
оқуды бастаңыз
czynność, aktywność jednorazowa
au début de la production de qqch de nouveau
оқуды бастаңыз
na początku produkcji czegoś nowego
une hausse de la demande
оқуды бастаңыз
wzrost popytu
recourir à qqn = avoir recours à = faire appel à
оқуды бастаңыз
uciekać się do kogoś, zwracać się do kogoś (3)
se recentrer sur le cœur de métier = sur le métier de base = se concentrer sur notre activité principale
оқуды бастаңыз
skupienie się na podstawowej działalnośc/na naszej głównej działalności (3)
l’avantage concurrentiel
оқуды бастаңыз
przewaga konkurencyjna
exceptionnel
оқуды бастаңыз
wyjątkowy
exceptionnellement
оқуды бастаңыз
wyjątkowo
conclure un contrat
оқуды бастаңыз
zawierać umowę
Nous concluons le contrat pour un mois.
оқуды бастаңыз
Umowę zawieramy na jeden miesiąc.
Le contrat a été conclu pour un mois.
оқуды бастаңыз
Umowa została zawarta na okres jednego miesiąca.
Nous coopérons avec cette entreprise depuis un mois.
оқуды бастаңыз
Współpracujemy z tą firmą od miesiąca.
Ça fait un mois que nous coopérons avec eux.
оқуды бастаңыз
Minął miesiąc odkąd z nimi współpracujemy
Nous avons conclu ce contrat il y a un mois.
оқуды бастаңыз
Zaawarliśmy tę umowę miesiąc temu.
Si la qualité est mauvaise on peut facilement résilier le contrat = mettre fin au contrat.
оқуды бастаңыз
Jeśli jakość jest zła, można łatwo rozwiązać umowę (2).
résilier le contrat = mettre fin au contrat.
оқуды бастаңыз
rozwiązać umowę (2)
risquer qqch
оқуды бастаңыз
ryzykować czymś
risquer de faire qqch
оқуды бастаңыз
ryzykować robienie czegoś
Si le sous-traitant exécute mal son travail, l’image de notre entreprise risque d’en souffrir.
оқуды бастаңыз
Jeśli podwykonawca źle wykona swoją pracę, wizerunek naszej firmy może na tym? ucierpieć.
Les avantages de la sous-traitance
оқуды бастаңыз
Zalety outsourcingu
C’est moins cher
оқуды бастаңыз
Jest tańszy
Il n’y a pas de contrat de travail.
оқуды бастаңыз
Nie ma umowy o pracę.
On fait des économies de temps
оқуды бастаңыз
Oszczędzamy czas
On gagne en flexibilité.
оқуды бастаңыз
Zyskujemy elastyczność.
On n’a pas besoin de construire une usine.
оқуды бастаңыз
Nie ma potrzeby aby budować fabrykę.
Il y a moins de coûts fixes.
оқуды бастаңыз
Jest mniej kosztów stałych
Les inconvénients
оқуды бастаңыз
Wady
On dépend des tiers.
оқуды бастаңыз
Jesteśmy zależni od osób trzecich.
La sous-traitance risque de nuire à notre image.
оқуды бастаңыз
Podwykonawstwo może zaszkodzić naszemu wizerunkowi.
nuire à notre image
оқуды бастаңыз
zaszkodzić naszemu wizerunkowi
le cahier des charges = le contrat de sous-traitance
оқуды бастаңыз
specyfikacja zamówienia, warunki zamówienia (2)
breveter notre idée
оқуды бастаңыз
opatentować nasz pomysł
un équipementier – un sous-traitant spécialisé dans la fabrication de pièces détachées
оқуды бастаңыз
producent części zamiennych
assembler (les pièces)
оқуды бастаңыз
składać, montować (części)
l’assemblage
оқуды бастаңыз
montaż
le métier de base = le cœur de métier
оқуды бастаңыз
podstawowa działalność (2)
être conforme à qqch
оқуды бастаңыз
być zgodnym z czymś
être conforme au cahier des charges
оқуды бастаңыз
być zgodnym ze specyfikacjami zamówienia
se conformer à qqch
оқуды бастаңыз
dostosować się do czegoś
révéler = divulguer les secrets de fabrication
оқуды бастаңыз
ujawnić (2) tajemnice produkcyjne

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.