сұрақ |
жауап |
оқуды бастаңыз
|
|
Dodatkowe czytanie (PRACA)
|
|
|
Decide if the sentences are true or false: оқуды бастаңыз
|
|
Zdecyduj, czy zdania są prawdziwe, czy fałszywe:
|
|
|
From fields and factories to the comfort of your sofa оқуды бастаңыз
|
|
Od pól i fabryk po wygodną sofę
|
|
|
The world of work has changed so much in the last few years, but what will it look like in the future? оқуды бастаңыз
|
|
Świat pracy bardzo się zmienił w ciągu ostatnich kilku lat, ale jak będzie wyglądał w przyszłości?
|
|
|
Two hundred years ago, the majority of people worked in fields on farms, оқуды бастаңыз
|
|
Dwieście lat temu większość ludzi pracowała na polach w gospodarstwach rolnych,
|
|
|
working long hours and doing backbreaking work for little money. оқуды бастаңыз
|
|
pracując długie godziny i wykonując katorżniczą pracę za niewielkie pieniądze.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
przełomowa, katorżnicza praca
|
|
|
Then, for many countries, came industrialisation and the beginning of a modern urban life. оқуды бастаңыз
|
|
Potem dla wielu krajów nadeszła industrializacja i początek nowoczesnego życia miejskiego.
|
|
|
We saw the greatest changes in the last century, with people working shorter days and the beginning of the 9-to-5 routine. оқуды бастаңыз
|
|
Największe zmiany zaobserwowaliśmy w zeszłym stuleciu, kiedy ludzie pracowali krócej i zaczęli pracować od dziewiątej do siedemnastej.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
The types of jobs we do have also changed dramatically, with people working more in the service industries, such as finance and banking оқуды бастаңыз
|
|
Rodzaje zawodów, które wykonujemy, również uległy dramatycznej zmianie – ludzie pracują więcej w branżach usługowych, takich jak finanse i bankowość
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
An even greater change has been where we work and when, due to technology. оқуды бастаңыз
|
|
Jeszcze większa zmiana nastąpiła dzięki technologii, gdzie i kiedy pracujemy.
|
|
|
Since the 1990s technology has advanced rapidly, with the greatest change being the birth of the internet оқуды бастаңыз
|
|
Od lat 90. XX wieku technologia rozwija się szybko, a największą zmianą są narodziny Internetu
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
People now seem to spend most of their working days reading and sending emails in order to complete their daily tasks. оқуды бастаңыз
|
|
Wydaje się, że obecnie ludzie spędzają większość dni roboczych na czytaniu i wysyłaniu e-maili w celu wykonania codziennych zadań.
|
|
|
The internet has also made an important difference to where people do their work оқуды бастаңыз
|
|
Internet znacząco zmienił także miejsce, w którym ludzie wykonują swoją pracę
|
|
|
The internet has also made an important difference to there is a growing trend for people to spend more time out of the office and working from home or in connected environments, such as cafés. оқуды бастаңыз
|
|
Internet również odegrał ważną rolę: istnieje rosnąca tendencja do spędzania większej ilości czasu poza biurem i pracy w domu lub w połączonych środowiskach, takich jak kawiarnie.
|
|
|
. In many towns and cities across the world it has been common for some time now to see people tapping on their laptop keyboards in cafes, using the free wifi to get their work done оқуды бастаңыз
|
|
. W wielu miastach na całym świecie od jakiegoś czasu można zobaczyć ludzi stukających w klawiaturę laptopa w kawiarniach, korzystających z bezpłatnego Wi-Fi, aby wykonać swoją pracę
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
There has also been a huge increase in the number of people renting ‘hot desks’ for the day or even a few hours, оқуды бастаңыз
|
|
Ogromny wzrost odnotowano także w przypadku osób wynajmujących „hot deski” na doby lub nawet na kilka godzin,
|
|
|
so they can get their work done while on the move. оқуды бастаңыз
|
|
aby mogli wykonywać swoją pracę w drodze.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
How will we work in100 years’ time? оқуды бастаңыз
|
|
Jak będziemy działać za 100 lat?
|
|
|
Maybe the idea of a work-free weekend and 9-to-5 working will no longer exist оқуды бастаңыз
|
|
Być może idea weekendu wolnego od pracy i pracy od 9 do 17 nie będzie już istnieć
|
|
|
People will be able to choose when and where they want to work. оқуды бастаңыз
|
|
Ludzie będą mogli wybrać, kiedy i gdzie chcą pracować.
|
|
|
2 centuries ago most people worked really hard for little money. It is true. оқуды бастаңыз
|
|
2 wieki temu większość ludzi pracowała naprawdę ciężko za niewielkie pieniądze. To prawda.
|
|
|
In the last century the biggest change concerned working hours. It is true. оқуды бастаңыз
|
|
W ubiegłym stuleciu największa zmiana dotyczyła godzin pracy. To prawda.
|
|
|
More people work from home because they work in banking... It is false. оқуды бастаңыз
|
|
Więcej osób pracuje w domu, ponieważ pracują w bankowości. To nieprawda.
|
|
|
People decide to work from cafes because they want to socialize. It is false, оқуды бастаңыз
|
|
Ludzie decydują się na pracę w kawiarniach, ponieważ chcą nawiązać kontakty towarzyskie. To fałsz,
|
|
|
More and more people decide not to have a regular office. It is true. оқуды бастаңыз
|
|
Coraz więcej osób decyduje się na rezygnację z posiadania zwykłego biura. To prawda.
|
|
|
A ‘hot desk’ is a good idea for people who don’t want to stay in one place for longer. It is true. оқуды бастаңыз
|
|
„Hot Desk” to dobry pomysł dla osób, które nie chcą przebywać dłużej w jednym miejscu. To prawda.
|
|
|