25 smart sentences

 0    37 Fiche    BorysWitczak
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Miło na ciebie wpaść (ponownie)
оқуды бастаңыз
Nice to bump into you (again)
Wspaniale jest wreszcie cię poznać osobiście
оқуды бастаңыз
It's great to finally meet you in person!
O wilku mowa
оқуды бастаңыз
Speak of the devil
Tyle o tobie słyszałem
оқуды бастаңыз
I've heard so much about you
Nie sądzę, żebyśmy się wcześniej spotkali
оқуды бастаңыз
I don't think we've crossed paths before
Jak leci? (dajesz 2-osobie nadać rozmowie temat)
оқуды бастаңыз
How is everything going?
Co porabiałeś? ("co narozrabiałeś", koleżeńsko lekko żartobliwie)
оқуды бастаңыз
What have you been up to?
Co przegapiłem? Powiedz mi! (kiedy niedawno kogoś widzieliśmy)
оқуды бастаңыз
What have I missed? Fill me in!
Mamy mnóstwo do nadrobienia! (po koleżeńsku, jak dawno się nie widzieliśmy)
оқуды бастаңыз
We've got so much to catch up on!
Jest tak wiele do powiedzenia, ale nie mogę teraz rozmawiać
оқуды бастаңыз
There is so much to say, but I can't go into it now
Zagłębić się w temat (Przedyskutować, dokładnie coś wyjaśnić)
оқуды бастаңыз
To go into something
wpaść na kogoś (niespodziewanie no. w sklepie)
оқуды бастаңыз
to bump into someone
Spotkać kogoś ("Już się widzieliśmy?")
оқуды бастаңыз
To cross paths with someone
Wciągnąć kogoś w temat (dopełnić brakujące informacje)
оқуды бастаңыз
To fill someone in
Jak dostałeś się do χ? (pracy np. Marketingu, Finansów)
оқуды бастаңыз
How did you get into χ? (E. g Marketing or finances)
co robisz dla zabawy? (poza pracą)
оқуды бастаңыз
what do you do for fun?
Co robisz poza pracą?
оқуды бастаңыз
What do you do outside of work?
Co (naprawdę) Cię kręci? (co daje ci satysfakcję)
оқуды бастаңыз
What (really) makes you tick
Co sprawia ci radość? Co daje ci motywację do działania? (dosłownie: Co sprawia, że rano wstajesz z łóżka)
оқуды бастаңыз
What gets you out of bed in the morning?
Co sprawia ci radość? Co daje ci motywację do działania? (skierowane do lekko szalonych osób) (dosłownie: Co daje twojej łodzi płynąć?)
оқуды бастаңыз
What floats your boat?
Chciałbym kontynuować tę konwersację (grzecznie, zachęcająco)
оқуды бастаңыз
Chciałbym kontynuować tę konwersację (gr ағылшын тілінде
I'd love to carry this on at a later date
Myślę, że mamy o czym rozmawiać (dajemy 2-osobie określić czy w przyszłości chce kontynuować tę konwersację)
оқуды бастаңыз
I feel like we've got so much to talk about
Powinniśmy to omówić podczas lunchu
оқуды бастаңыз
We should discuss this over lunch
Powinniśmy porozmawiać przy kawie
оқуды бастаңыз
We should chat over coffe
Powinniśmy porozmawiać przy kolacji
оқуды бастаңыз
We should talk over dinner
Powinniśmy to zrobić jeszcze raz (propozycja spotkanie się znowu)
оқуды бастаңыз
We should do this again
Powinniśmy się znowu zobaczyć
оқуды бастаңыз
We should see each other again
Oto mój e-mail/numer. Napisz do mnie/napisz SMS-a i coś ustalimy! (zorganizujemy coś no. spotkanie)
оқуды бастаңыз
Here's my email/number. Drop me a line/text and we'll sort something out! (organize something e. g meeting)
Oto mój e-mail/numer. Napisz do mnie/napisz SMS-a i umówimy się na kolejne spotkanie!
оқуды бастаңыз
Here's my email/number. Drop me a line/text and we'll arrange another meeting!
coś zorganizować (lub rozwiązać)
оқуды бастаңыз
to sort something out
wysłać komuś wiadomość/Maila/Whattsapa
оқуды бастаңыз
to drop someone a line/message/text/Mail/Whatsapp
Och, trochę mi się śpieszy
оқуды бастаңыз
Oh, I'm a bit pressed for time
No cóż, muszę już iść (ewentualnie z klaśnięciem, jakimś gestem)
оқуды бастаңыз
Right I need to make a move (maybe with clap?)
tu: Wyjść, wychodzić
оқуды бастаңыз
to make a move
Będę musiał już iść (musieć, to nie mój wybór)
оқуды бастаңыз
I'm going to have to get going
Nie chcę cię zatrzymywać, więc pójdę dalej (lekko niegrzecznie) (kiedy chcesz podkreślić że jest wiele osób chcących z tobą jeszcze porozmawiać)
оқуды бастаңыз
I don't want to hog you, so I'm going to go over there
Zająłem już tyle twojego czasu (z szacunkiem do czasu 2-osoby)
оқуды бастаңыз
I've already taken so much of your time

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.