3

 0    86 Fiche    sebastianbukowiecki
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Gdybym wygrał na loterii, kupiłbym samochód. //przeszłość
оқуды бастаңыз
If I had won the lottery, I would have bought a car.
Gdybym zobaczył Mary, powiedziałbym jej. //w przeszłości
оқуды бастаңыз
If I had seen Mary, I would have told her.
Gdyby Tara była wczoraj wolna, zaprosiłbym ją.
оқуды бастаңыз
If Tara had been free yesterday, I would have invited her.
Gdyby nie zdali egzaminu, ich nauczyciel byłby smutny. //przeszłość
оқуды бастаңыз
If they had not passed their exam, their teacher would have been sad.
Gdyby wczoraj padało, zostałbyś w domu?
оқуды бастаңыз
If it had rained yesterday, would you have stayed at home?
Gdyby wczoraj padało, co byś zrobił?
оқуды бастаңыз
If it had rained yesterday, what would you have done?
Gdyby się pobrali, byliby naprawdę nieszczęśliwi.//przeszłość
оқуды бастаңыз
If they had gotten married, they would have been really unhappy.
Mary i Adam uniknęliby problemów finansowych, gdyby byli bardziej ostrożni w wydawaniu pieniędzy.
оқуды бастаңыз
Mary and Adam would have avoided financial problems if they had been more careful with spending their money.
Gdybym został w swoim rodzinnym mieście, nigdy nie pojechałbym do Japonii.
оқуды бастаңыз
If I had stayed in my hometown, I would never have gone to Japan.
Pearl nie skomentowałaby tego, gdyby wiedziała, że jej brat słucha.
оқуды бастаңыз
Pearl wouldn’t have made that comment if she knew her brother was listening.
Gdyby przyjechała pięć minut wcześniej, obejrzałaby całe przedstawienie.
оқуды бастаңыз
If she had arrived five minutes earlier, she would have seen the whole show.
Moja rodzina nie kupiłaby domu, gdyby zobaczyła pęknięte rury.
оқуды бастаңыз
My family wouldn’t have bought the house if they had seen the broken pipes.
Gdybyś nie spóźnił się do pracy, szef nie wpadłby w furię.
оқуды бастаңыз
If you hadn’t been late for work, the boss wouldn’t have gotten furious.
Skończyliby wcześniej, gdyby spotkanie nie odbyło się tak późno.
оқуды бастаңыз
They would have finished earlier if the meeting hadn’t been held so late.
Gdyby padało, zmokłbyś.
оқуды бастаңыз
If it had rained, you would have gotten wet.
Gdybyś pracował ciężej, zdałbyś egzamin.
оқуды бастаңыз
You would have passed your exam if you had worked harder.
Uwierzyłbym ci, gdybyś mnie wcześniej nie okłamał.
оқуды бастаңыз
I would have believed you if you hadn't lied to me before.
Pomogłabym, gdybym wiedziała, że masz kłopoty.
оқуды бастаңыз
I would have helped if I’d known you were in trouble.
Twój pies ugryzłby mojego psa, gdyby nie był na smyczy.
оқуды бастаңыз
Your dog would have bitten my dog if he hadn’t been on a leash.
Co byś studiował, gdybyś nie zajmował się inżynierią?
оқуды бастаңыз
What would you have studied if you hadn’t done engineering?
Nie zatrudniliby cię, gdybyś nie miał doświadczenia za granicą.
оқуды бастаңыз
They wouldn’t have hired you if you hadn’t had some experience abroad.
Mogłabyś mi pomóc, gdybyś została później.//przeszłość
оқуды бастаңыз
You could have helped me if you’d stayed later.
Oni starają się zbyt mocno żeby cię czegoś nauczyć.
оқуды бастаңыз
They are trying too hard to teach you something.
Ich porady nie są poparte przez naukę.
оқуды бастаңыз
Their recommendations are not backed by science.
ostation zacząłem robich troche ćwiczeń
оқуды бастаңыз
recently I started to do some exercises
gdy dzieci dorastają w takim środowisku
оқуды бастаңыз
if kids are growing up in that environment
to wcale tego nie naprawia
оқуды бастаңыз
it is not fixing it at all
fasolka z jajkami i boczkiem
оқуды бастаңыз
bean with eggs and bacon
oni robi to wszystko samemu
оқуды бастаңыз
they were doing all those things themselves
dobrze jest dorastać w taki sposób
оқуды бастаңыз
it's good to grow up that way
w ich własnym tępie
оқуды бастаңыз
at their own pace
chcę żeby oni się przyzwyczaili do
оқуды бастаңыз
I want them to get used to...
Czy lubisz muzykę rockową? Nie, lubie wszystko tylko nie rok.
оқуды бастаңыз
Do you like rock music? - No, I like everything but rock music
Czy chcesz posłuchać muzyki rockowej? Nie, wszystko tylko nie rock.
оқуды бастаңыз
Do you want to listen to some rock music? - No, anything but rock!
Co chcesz na kolację? Makaron? Nie, wszystko tylko nie makaron!
оқуды бастаңыз
What do you want for dinner? Pasta? - No, anything but pasta!
Szwajcaria była neturalana podczas ww1 i WW2.
оқуды бастаңыз
Switzerland was neutral during WW1 and WW2.
Pożyczyłem pieniądze od brata.
оқуды бастаңыз
I borrowed money from my brother.
Mój brat pożyczył mi pieniądze.
оқуды бастаңыз
My brother lent me some money.
Nie połączyłęm...
оқуды бастаңыз
I didn't make the connection between...
Nadal mam coś do zrobienia.
оқуды бастаңыз
I still have something to do.
Jest wszędzie, więc tego nie widzę.
оқуды бастаңыз
It's everywhere, so I don't notice it.
To ma neutralny wpływ na twoje zdrowie.
оқуды бастаңыз
It has a neutral affect on your health.
Zniechęcili mnie do czytania ich książki.
оқуды бастаңыз
They discouraged me from reading their books.
To zależy co to było.
оқуды бастаңыз
It depends on what it was.
Alarm przeciwpożarowy włączył się o 5 dzisiaj rano.
оқуды бастаңыз
The fire alarm went off at 5am this morning.
Mój budzik się dzisiaj nie włączył i wstałem za późno.
оқуды бастаңыз
My alarm clock didn't go off this morning and I woke up late.
Moje pismo ręczne nie było idealne.
оқуды бастаңыз
My handwriting was not ideal.
Dostałem nowy projekt do pracy.
оқуды бастаңыз
I've got a new project to work on.
Nie widziałęm żadnej nawigacji która pokazuje pasy ruchu.
оқуды бастаңыз
I hadn't seen any navigation system that showed the lane to travel in.
nie mogłem znaleźć
оқуды бастаңыз
I couldn't find
czy to piekarnik?
оқуды бастаңыз
Is it the oven?
Jak się mówi... po angielsku?
оқуды бастаңыз
How do you say... in English?
węższy
оқуды бастаңыз
much narrower
Czy jest większe od biurka?
оқуды бастаңыз
Is it bigger than a desk?
Nie wiem jak to nazwać.
оқуды бастаңыз
I don't know what to call it.
Gdy robisz coś źle.
оқуды бастаңыз
When you are doing something incorrectly.
Nigdy nie wróciłem do podciągania.
оқуды бастаңыз
I never got back to doing pull ups.
Chciałbym mieć miliony dolarów.
оқуды бастаңыз
I wish I had millions of dollars.
Chaiłbym mieć 5 milionów dolarów.
оқуды бастаңыз
I wish I had 5 million dollars.
Przywiozłem moją mame z powrotem ze mną.
оқуды бастаңыз
I brought my mother back with me.
Nie zrozumiałem.
оқуды бастаңыз
I didn't understand.
On nie skupił się na angielskim.
оқуды бастаңыз
He didn't focus on English.
Pierwsze 10 tysięcy słów.
оқуды бастаңыз
The first ten thousand words.
Gdy oni coś mówią.
оқуды бастаңыз
When they say something.
One się przytulały.
оқуды бастаңыз
They hug each other.
dzieci będą spać
оқуды бастаңыз
the kids will be sleeping
99% z nich jest
оқуды бастаңыз
99% of them are
co to było w stanie zrobić
оқуды бастаңыз
what it was capable of doing
Mamy podrzewaną podłogę.
оқуды бастаңыз
We have heated floors...
Mam androida.
оқуды бастаңыз
I have an android
Nie znalazłęm czasu na relaks
оқуды бастаңыз
I didn't find the time to relax
Nie bawiłem się z dziećmi
оқуды бастаңыз
I didn't play with my kids
nie kupiłem zakupów spożywczych
оқуды бастаңыз
I didn't buy the groceries
Znalazłem czas żeby porozmawiać z przyjacielem
оқуды бастаңыз
I did find time to talk to my friend
Nie uczyłem się angielskiego zbytnio w tym tygodniu
оқуды бастаңыз
I didn't study much English this week
chodzę na zakupy spożywcze co tydzień
оқуды бастаңыз
I go grocery shopping every week
są różne typy popularne
оқуды бастаңыз
there are different popular types
coś zjedliśmy, pogadaliśmy
оқуды бастаңыз
we ate some food, we talked
Oni muszę próbować się nie śmiać
оқуды бастаңыз
They have to try not to laugh
Zacząłem oglądać Ricky and Morty zanim zacząłem moją przygodę z angielskim.
оқуды бастаңыз
I had started watching Rick and Morty before I started my English journey.
dobrze się z kimś bawić
оқуды бастаңыз
to have fun with someone / something
Baw się dobrze z rodziną w weekend.
оқуды бастаңыз
Have fun with your family this weekend!
rozmawiali po Holendersku
оқуды бастаңыз
they spoke Dutch / they talked in Dutch
jestem w tym projekcie
оқуды бастаңыз
I'm on this project
Byłem znudzony więc oglądałem
оқуды бастаңыз
I was bored so I was watching
mogłem się z tego cieszyć
оқуды бастаңыз
I could enjoy it

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.