3. w pracy

 0    41 Fiche    wojciechlatkowski
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Die Arbeit ist sehr interesant.
оқуды бастаңыз
Praca jest bardzo interesująca.
- Wo arbeitest du? - Ich arbeite in einer Werbeagentur.
оқуды бастаңыз
- Gdzie pracujesz? - Pracuję w agencji reklamowej.
Der Arbeitgeber will einen neuen Verkäufer einstellen.
оқуды бастаңыз
Pracodawca chce zatrudnić nowego sprzedawcę.
Dieser Arbeitnehmer möchte sich weiterbilden.
оқуды бастаңыз
Ten pracownik chciałby sie dokształcać.
ich gehe um halb acht ins Büro.
оқуды бастаңыз
Idę do biura o wpół do ósmej.
Die Firma hat viele treue Kunden.
оқуды бастаңыз
Firma ma wielu lojalnych klientów.
Ich habe das Gehalt für diesen Monat schon bekommen.
оқуды бастаңыз
Otrzymałem już wypłatę za ten miesiąc.
Ich habe den Arbeitsvertrag schon unterschreiben.
оқуды бастаңыз
Już podpisałam umowę o pracę.
-Was sind Sie von Beruf? - Ich bin Übersetzer.
оқуды бастаңыз
-Jaki jest Twój zawód? - Jestem tłumaczem.
Wir werden sie als Managerin einstellen.
оқуды бастаңыз
Zatrudnimy ją jako menadżera.
Der Chef hat sie entlassen, weil sie ständig private Telefonate geführt hat.
оқуды бастаңыз
Szef ją zwolnił, bo ciągle wykonywała prywatne połączenia telefoniczne.
Unsere beste Angestellte hat gestern bei unserer Firma gekündigt.
оқуды бастаңыз
Nasz najlepszy pracownik zwolnił się wczoraj z pracy w naszej firmie.
Vor einem Jahr ist der Professor in Rente gegangen.
оқуды бастаңыз
Przed rokiem profesor przeszedł na emeryturę.
Ich will mich mit Herrn Schmidt zu einem Treffen verabreden.
оқуды бастаңыз
Chcę umówić się na spotkanie z panem Schmidtem.
Leider muss ich unser Treffen absagen.
оқуды бастаңыз
Niestety muszę odwołać nasze spotkanie.
Ich habe heute einen Einschreibebrief vom Finanzamt bekommen.
оқуды бастаңыз
Dziś otrzymałem list polecony z urzędu skarbowego.
Setzen wir noch den Termin für das nächste Treffen fest.
оқуды бастаңыз
Ustalmy datę następnego spotkania.
Ich muss noch in meinem Terminkalender prüfen, ob ich morgen überhaupt Zeit habe.
оқуды бастаңыз
Muszę jeszcze sprawdzić w terminarzu, czy mam w ogóle czas jutro.
Die Konferenz findet morgen um 14 Uhr statt.
оқуды бастаңыз
Konferencja odbędzie się jutro o godzinie 14:00.
Während der Verabredung schließen wir der Vertrag.
оқуды бастаңыз
Podczas tego spotkania zawrzemy umowę.
Unterschreiben Sie bitte die Dokumente mit vollem Namen.
оқуды бастаңыз
Proszę podpisać te dokumenty imieniem i nazwiskiem.
Die Situation auf dem polnischen Arbeitsmarkt ist sehr schwerig
оқуды бастаңыз
Sytuacja na polskim rynku pracy jest bardzo trudna
Viele junge arbeitslose Leute suchen Arbeit im Ausland.
оқуды бастаңыз
Wielu młodych bezrobotnych ludzi szuka pracy za granicą.
Die Arbeitslosigkeit ist ein soziales Problem in vielen Ländern Europas.
оқуды бастаңыз
Bezrobocie jest problemem społecznym w wielu krajach europejskich.
Vielleicht solltest du eine neue, besser bezahlte Stelle suchen?
оқуды бастаңыз
Może powinienieś poszukać nowej, lepiej płatnej pracy?
Hast du Angst vor dem Vorstellungsgespräch.
оқуды бастаңыз
Czy boisz się rozmowy kwalifikacyjnej?
Ich habe meinen Lebenslauf per E-Mail geschickt. Jetzt warte ich auf die Antwort.
оқуды бастаңыз
Wysłałem swoje CV e-mailem. Teraz czekam na odpowiedź.
Ihr Bewerbungsschreiben hat uns sehr gefallen.
оқуды бастаңыз
Pański list motywacyjny bardzo nam się spodobał.
Wir brauchen eine Sekretärin mit guten PC- und Englisch-Kenntnissen.
оқуды бастаңыз
Potrzebujemy sekretarki z dobrą znajomością obsługi komputera i języka angielskiego.
Körperliche Arbeit ist sehr anstrengend.
оқуды бастаңыз
Praca fizyczna jest bardzo męcząca.
Geistige Arbeit kann sehr stressig sein.
оқуды бастаңыз
Praca umysłowa może być bardzo stresująca.
Der Angestellte muss heute länger im Büro bleiben.
оқуды бастаңыз
Pracownik musi dziś zostać w biurze dłużej.
Der Chef hat dem Angestellten einen befristeten Arbeitsvertrag angeboten.
оқуды бастаңыз
Szef zaproponował pracownikowi umowę o pracę na czas określony.
Ich freue mich sehr, weil der Arbeitgeber mir Gehaltserhöhung und einen unbefristeten Arbeitsvertrag angeboten hat.
оқуды бастаңыз
Bardzo się cieszę, ponieważ pracodawca zaproponował mi podwyżkę i umowę o pracę na czas nieokreślony.
Diese Lehrerin arbeitet in Vollzeit.
оқуды бастаңыз
Ta nauczycielka pracuje na pełen etat.
Der Programmierer arbeitet bei uns nur in Teilzeit.
оқуды бастаңыз
Programista pracuje dla nas tylko na pół etatu.
Auf keinen Fall möchte ich in Schichten arbeiten.
оқуды бастаңыз
W żadnym wypadku nie chciałbym pracować na zmiany.
Diese Woche muss ich Überstunden machen.
оқуды бастаңыз
W tym tygodniu muszę pracować po godzinach.
Unsere Firma hat einen großen Auftrag bekommen.
оқуды бастаңыз
Nasza firma otrzymała duże zlecenie.
Auf wen darf ich die Rechnung ausstellen.
оқуды бастаңыз
Na kogo mogę wystawić fakturę?
Wir faxen Ihnen unser Angebot.
оқуды бастаңыз
Wyślemy Państwu naszą ofertę faksem.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.