4

 0    38 Fiche    jakobss81
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
To bardzo dobre pytanie.
To bardzo dobre pytanie, słyszymy je często od naszych klientów.
оқуды бастаңыз
That’s a very good question.
That’s a very good question, we hear it a lot from our clients.
Rozumiem tę obawę.
Rozumiem tę obawę, wielu klientów ma podobne wątpliwości na początku.
оқуды бастаңыз
I understand that concern.
I understand that concern, many clients have similar doubts at the beginning.
To całkowicie zrozumiałe.
To całkowicie zrozumiałe, że chcecie zobaczyć efekty przed większą inwestycją.
оқуды бастаңыз
That’s completely understandable.
That’s completely understandable that you want to see results before a bigger investment.
Pozwoli Pan, że wyjaśnię, jak to działa w praktyce.
Pozwoli Pan, że wyjaśnię, jak to działa w praktyce u innych klientów.
оқуды бастаңыз
Let me explain how this works in practice.
Let me explain how this works in practice for other clients.
Pozwoli Pan, że spojrzymy na to z innej strony.
Pozwoli Pan, że spojrzymy na to z innej strony, od strony całkowitego kosztu.
оқуды бастаңыз
Let me look at this from another angle.
Let me look at this from another angle, from the total cost side.
Spróbujmy rozłożyć ten temat na części.
Spróbujmy rozłożyć ten temat na części: koszt, zakres i terminy.
оқуды бастаңыз
Let’s break this down into parts.
Let’s break this down into parts: cost, scope and timeline.
Jeśli chodzi o cenę, mogę wyjaśnić, co na nią wpływa.
Jeśli chodzi o cenę, mogę wyjaśnić, co na nią wpływa i gdzie mamy elastyczność.
оқуды бастаңыз
When it comes to price, I can explain what affects it.
When it comes to price, I can explain what affects it and where we have flexibility.
Cena odzwierciedla zakres i poziom wsparcia.
Cena odzwierciedla zakres i poziom wsparcia, który zapewniamy.
оқуды бастаңыз
The price reflects the scope and the level of support.
The price reflects the scope and the level of support we provide.
Możemy dopasować zakres do budżetu.
Jeśli budżet jest ograniczony, możemy dopasować zakres do budżetu.
оқуды бастаңыз
We can adjust the scope to your budget.
If the budget is limited, we can adjust the scope to your budget.
Zastanówmy się, co jest dla Państwa naprawdę kluczowe.
Zastanówmy się, co jest dla Państwa naprawdę kluczowe w pierwszym etapie.
оқуды бастаңыз
Let’s think about what is really crucial for you.
Let’s think about what is really crucial for you in the first stage.
Możemy zacząć od mniejszego zakresu.
Możemy zacząć od mniejszego zakresu i rozbudować rozwiązanie później.
оқуды бастаңыз
We can start with a smaller scope.
We can start with a smaller scope and extend the solution later.
Możemy rozłożyć koszt w czasie.
Możemy rozłożyć koszt w czasie, na przykład na dwanaście miesięcy.
оқуды бастаңыз
We can spread the cost over time.
We can spread the cost over time, for example over twelve months.
Zobaczmy, gdzie możemy pójść Państwu na rękę.
Zobaczmy, gdzie możemy pójść Państwu na rękę, żeby ten projekt był możliwy.
оқуды бастаңыз
Let’s see where we can meet you halfway.
Let’s see where we can meet you halfway to make this project possible.
Chciałbym zaproponować rozwiązanie pośrodku.
Chciałbym zaproponować rozwiązanie pośrodku: pełen zakres, ale z etapami wdrożenia.
оқуды бастаңыз
I’d like to propose a middle solution.
I’d like to propose a middle solution: full scope but with phased implementation.
Spróbujmy wypracować rozwiązanie korzystne dla obu stron.
Spróbujmy wypracować rozwiązanie korzystne dla obu stron, nie tylko jednorazowy rabat.
оқуды бастаңыз
Let’s try to work out a solution that works for both sides.
Let’s try to work out a solution that works for both sides, not just a one-time discount.
Jeśli zrobimy X z naszej strony, co może się zmienić po Państwa stronie?
Jeśli zrobimy większy rabat na starcie, co może się zmienić po Państwa stronie?
оқуды бастаңыз
If we do X on our side, what can change on your side?
If we give a bigger discount at the start, what can change on your side?
Zamiast obniżać cenę, możemy dodać wartość.
Zamiast obniżać cenę, możemy dodać wartość w postaci dodatkowego wsparcia.
оқуды бастаңыз
Instead of lowering the price, we can add value.
Instead of lowering the price, we can add value in the form of extra support.
Największy wpływ na cenę ma zakres.
Największy wpływ na cenę ma zakres i liczba lokalizacji.
оқуды бастаңыз
The main thing that affects the price is the scope.
The main thing that affects the price is the scope and the number of locations.
Nie chciałbym obiecywać czegoś, czego nie możemy dowieźć.
Nie chciałbym obiecywać czegoś, czego nie możemy dowieźć w tym terminie.
оқуды бастаңыз
I wouldn’t like to promise something we can’t deliver.
I wouldn’t like to promise something we can’t deliver in this timeline.
Potrzebujemy też zadbać o stabilną jakość.
Poza ceną potrzebujemy też zadbać o stabilną jakość usługi.
оқуды бастаңыз
We also need to make sure the quality is stable.
Besides the price, we also need to make sure the quality of the service is stable.
Rozumiem, że cena jest ważna.
Rozumiem, że cena jest ważna, ale chcemy też, żeby projekt był trwały.
оқуды бастаңыз
I understand that price is important.
I understand that price is important, but we also want the project to be sustainable.
Gdyby cena nie była problemem, czy rozwiązanie byłoby dla Państwa odpowiednie?
Gdyby cena nie była problemem, czy rozwiązanie byłoby dla Państwa odpowiednie?
оқуды бастаңыз
If price wasn’t an issue, would the solution be suitable for you?
If price wasn’t an issue, would the solution be suitable for you?
Na czym najbardziej się teraz Państwo skupiają: na cenie czy na rezultatach?
Na czym najbardziej się teraz Państwo skupiają: na cenie czy na rezultatach?
оқуды бастаңыз
What are you focusing on more now: price or results?
What are you focusing on more now: price or results?
Rozumiem, że potrzebują Państwo czasu na decyzję.
Rozumiem, że potrzebują Państwo czasu na decyzję, to naturalne przy takiej skali projektu.
оқуды бастаңыз
I understand that you need time to make a decision.
I understand that you need time to make a decision, it’s natural with a project of this scale.
Co konkretnie blokuje decyzję na tym etapie?
Co konkretnie blokuje decyzję na tym etapie po Państwa stronie?
оқуды бастаңыз
What exactly is blocking the decision at this stage?
What exactly is blocking the decision at this stage on your side?
Kto jeszcze powinien być zaangażowany w tę rozmowę?
Kto jeszcze powinien być zaangażowany w tę rozmowę oprócz nas?
оқуды бастаңыз
Who else should be involved in this discussion?
Who else should be involved in this discussion besides us?
Chciałbym upewnić się, że mówimy o tych samych założeniach.
Chciałbym upewnić się, że mówimy o tych samych założeniach co do zakresu.
оқуды бастаңыз
I’d like to make sure we are talking about the same assumptions.
I’d like to make sure we are talking about the same assumptions regarding the scope.
Przejdźmy jeszcze raz przez główne elementy oferty.
Przejdźmy jeszcze raz przez główne elementy oferty, żeby niczego nie pominąć.
оқуды бастаңыз
Let’s go over the main parts of the offer again.
Let’s go over the main parts of the offer again so we don’t miss anything.
Jeśli coś jest niejasne, proszę od razu powiedzieć.
Jeśli coś jest niejasne, proszę od razu powiedzieć, lepiej to od razu wyjaśnić.
оқуды бастаңыз
If anything is unclear, please say so right away.
If anything is unclear, please say so right away, it’s better to clarify it now.
Możemy odłożyć tę decyzję na później, ale...
Możemy odłożyć tę decyzję na później, ale może to opóźnić start projektu.
оқуды бастаңыз
We can put this decision off until later, but...
We can put this decision off until later, but it may delay the start of the project.
Nie chcę wywierać presji, ale termin jest ważny.
Nie chcę wywierać presji, ale termin jest ważny, bo mamy ograniczone zasoby.
оқуды бастаңыз
I don’t want to put pressure on you, but the timing is important.
I don’t want to put pressure on you, but the timing is important because our resources are limited.
Jeśli zdecydujecie się teraz, możemy zarezerwować termin wdrożenia.
Jeśli zdecydujecie się teraz, możemy zarezerwować termin wdrożenia na przyszły miesiąc.
оқуды бастаңыз
If you decide now, we can reserve an implementation slot.
If you decide now, we can reserve an implementation slot for next month.
Chciałbym zaproponować kompromis.
Chciałbym zaproponować kompromis: mniejszy rabat, ale dłuższy okres umowy.
оқуды бастаңыз
I’d like to propose a compromise.
I’d like to propose a compromise: a smaller discount but a longer contract term.
To jest nasza najlepsza oferta na tych warunkach.
To jest nasza najlepsza oferta na tych warunkach, biorąc pod uwagę cały zakres.
оқуды бастаңыз
This is our best offer on these terms.
This is our best offer on these terms, considering the full scope.
Jeśli zmienimy warunki, możemy porozmawiać o innej cenie.
Jeśli zmienimy warunki, na przykład długość umowy, możemy porozmawiać o innej cenie.
оқуды бастаңыз
If we change the conditions, we can talk about a different price.
If we change the conditions, for example the contract length, we can talk about a different price.
Chcemy być dla Państwa partnerem, nie tylko dostawcą.
Chcemy być dla Państwa partnerem, nie tylko dostawcą jednego systemu.
оқуды бастаңыз
We want to be your partner, not just a supplier.
We want to be your partner, not just a supplier of one system.
Na koniec chciałbym zapytać, na ile oferta odpowiada Państwa oczekiwaniom.
Na koniec chciałbym zapytać, na ile oferta odpowiada Państwa oczekiwaniom w skali od 1 do 10.
оқуды бастаңыз
To finish, I’d like to ask how well the offer meets your expectations.
To finish, I’d like to ask how well the offer meets your expectations on a scale from 1 to 10.
Co musiałoby się zmienić, żeby było to dla Państwa na „dziesiątkę”?
Co musiałoby się zmienić w ofercie, żeby było to dla Państwa na „dziesiątkę”?
оқуды бастаңыз
What would need to change for this to be a “ten” for you?
What would need to change in the offer for this to be a “ten” for you?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.