A118 27.11.2015

 0    55 Fiche    patrycjon
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
ZERO – general truth:
оқуды бастаңыз
ZERO - ogólne prawdy:
If I work hard on overdues I receive positive feedback from sales department.
оқуды бастаңыз
Jeśli będę ciężko pracować nad Zaległościami otrzymam pozytywną opinię z działu sprzedaży.
If I start month closing early enough I finish on time.
оқуды бастаңыз
Jeśli zacznę miesiąc zamknięcie tyle wcześnie skończyć na czas.
FIRST – condition for the future:
оқуды бастаңыз
PIERWSZA - Stan na przyszłość:
If you create this report from the system you will get all the necessary data.
оқуды бастаңыз
W przypadku tworzenia tego raportu z systemu będzie można uzyskać wszystkie niezbędne dane.
SECOND – hypothesis, daydreaming, advice:
оқуды бастаңыз
DRUGI - hipoteza, marzeń, doradztwo:
If I won a lottery I would buy a nice trip round the world.
оқуды бастаңыз
Gdybym wygrał na loterii Chciałbym kupić piękny podróż dookoła świata.
If I was/were my boss I would promote the best employee.
оқуды бастаңыз
Gdybym była / był mój szef chciałbym promować najlepsze pracownika.
If I were you I would work harder.
оқуды бастаңыз
Gdybym był tobą chciałbym pracować ciężej.
If it wasn't for...
оқуды бастаңыз
Gdyby nie... (o teraźniejszości)
If it wasn't for John we wouldn't be so efficient.
оқуды бастаңыз
Gdyby nie John, nie bylibysmy tak wydajni.
THIRD – 'crying over spilt milk', regretting, analyzing the past:
оқуды бастаңыз
TRZECI - "płakać nad rozlanym mlekiem", żałując, analizując przeszłość:
If you had told me earlier I wouldn't have sent this email.
оқуды бастаңыз
Jeśli powiedział mi wcześniej bym nie wysłał tę wiadomość.
If we had had more time we wouldn't have done the month closing on time.
оқуды бастаңыз
Gdybyśmy mieli więcej czasu, nie zrobiłby zamknięcie miesiąca na czasie.
If it hadn't been for...
оқуды бастаңыз
Gdyby nie... (o przeszłości)
If it hadn't been for the heavy rain we would have gone for a walk.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie było dla ulewnego deszczu bym poszedł na spacer.
If it hadn't been for Mary we wouldn't have won the tender.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie było dla Maryi nie bylibyśmy wygrała przetarg.
MIXED:
оқуды бастаңыз
MIESZANY:
If I had married that guy he would be a President now.
оқуды бастаңыз
Gdybym wyszła za tego faceta byłby teraz prezydentem.
If I had sent all the necessary data to the auditors they wouldn't have more questions now.
оқуды бастаңыз
Gdybym wysłał wszystkie niezbędne dane do audytorów nie mieliby więcej pytań teraz.
If I start month closing early enough I finish on time.
оқуды бастаңыз
Jeśli zacznę miesiąc zamknięcie tyle wcześnie skończyć na czas.
If I prepare a correct statement they accept it.
оқуды бастаңыз
Gdybym przygotować prawidłowe oświadczenie, że akceptuje go.
informal
оқуды бастаңыз
nieformalny
abnormal
оқуды бастаңыз
nieprawidłowy
If you don't pay on time we will cut your bonus.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie płacą na czas będziemy obniżyć premię.
If you don't pay on time we will block your new orders.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie płacą na czas będziemy blokować nowych zamówień.
delay
оқуды бастаңыз
opóźnienie
delayed
оқуды бастаңыз
opóźniony
late payment / overdue payment
оқуды бастаңыз
zwłokę / zaległych płatności
If you don't pay on time we will cut your credit limit.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie płacą na czas będziemy obniżyć limit kredytowy.
We will cut your credit limit unless you pay on time.
оқуды бастаңыз
Będziemy obniżyć limit kredytowy, jeśli nie płacą na czas.
If you don't pay on time we won't increase your credit line.
оқуды бастаңыз
Jeśli nie płacą na czas nie zwiększy swoją linię kredytową.
We will increase your credit line providing you pay on time.
оқуды бастаңыз
Będziemy zwiększyć linię kredytową zapewniając płacisz na czas.
If I were you I would pay these invoices on time.
оқуды бастаңыз
Gdybym był tobą chciałbym płacić tych faktur na czas.
If you pay on time we don't calculate any interests.
оқуды бастаңыз
Jeśli płacisz na czas nie obliczyć żadnych zainteresowań.
We won't calculate interest on condition that you pay on time.
оқуды бастаңыз
Nie będziemy obliczać odsetki od warunkiem, że płacą na czas.
If you receive positive credit decision you have to give us a bill of exchange.
оқуды бастаңыз
W przypadku otrzymania pozytywnej decyzji kredytowej, musisz dać nam weksla.
If you had paid your invoices on time you wouldn't have your bonus cut/blocked now.
оқуды бастаңыз
Jeśli zapłacił faktury na czas, nie musisz bonus cut / zablokowane teraz.
If you had paid your invoices on time you wouldn't have had your bonus cut / blocked.
оқуды бастаңыз
Jeśli zapłacił faktury na czas, byś nie miał bonus cięcie / zablokowany.
If you had signed a repayment schedule we wouldn't have started the legal action against you.
оқуды бастаңыз
Jeśli podpisał harmonogramu spłaty nie bylibyśmy rozpoczęła działania prawne przeciwko tobie.
If you had signed a repayment schedule we wouldn't have put a claim to court.
оқуды бастаңыз
Jeśli podpisał harmonogramu spłaty nie dałoby wniosek do sądu.
If you had fulfilled a payment agreement we wouldn't have taken back your credit line.
оқуды бастаңыз
Jeśli wypełnił umowę płatności nie bylibyśmy z powrotem swoją linię kredytową.
wywiązać się z obowiązku
оқуды бастаңыз
to fulfil an obligation
If you had told me to change your credit term before you paid I would have changed it in the system.
оқуды бастаңыз
Gdybyś powiedział mi zmienić termin kredytowej przed zapłacił bym zmienił go w systemie.
If the customer receives a warning form the credit control he's afraid of the consequences and pays or calls to arrange new payment term.
оқуды бастаңыз
Jeśli klient otrzymuje ostrzeżenie tworzą kontroli kredytowej boi się konsekwencji i płaci lub rozmowy w celu ustalenia nowego terminu płatności.
pre-court proceedings
оқуды бастаңыз
postępowanie przedsądowe
acknowledgement of debt
оқуды бастаңыз
uznanie długu
on condition that
оқуды бастаңыз
pod warunkiem że
provided that / providing
оқуды бастаңыз
pod warunkiem że
as long as
оқуды бастаңыз
pod warunkiem że (dosł. "tak długo jak")
unless
оқуды бастаңыз
chyba że, jeśli nie / if not
Fine by me.
оқуды бастаңыз
Dla mnie OK. (fine)
to shake on the deal*
оқуды бастаңыз
uścisnąć sobie dłonie dobijając targu*
I'd love to but...
оқуды бастаңыз
Chciałbym, ale...
I'd be happy to but...
оқуды бастаңыз
Byłbym szczęśliwy, ale...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.