A2 - List 4

 0    109 Fiche    ericbergeron
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
We both know the answer to that question.
оқуды бастаңыз
Nous connaissons tous les deux la réponse à cette question.
I love ice cream.
оқуды бастаңыз
J'aime la glace.
I feel so alive!
оқуды бастаңыз
Je me sens tellement vivant!
I want to live to a hundred.
оқуды бастаңыз
Je veux vivre jusqu'à cent ans.
I owe them some money.
оқуды бастаңыз
Je leur dois de l'argent.
I'm in pain, my teeth hurt!
оқуды бастаңыз
Je souffre, j'ai mal aux dents!
"I like big butts and I cannot lie"
оқуды бастаңыз
« J'aime les gros culs et je ne peux pas mentir »
I'm not gonna do this, unless you come with me.
оқуды бастаңыз
Je ne le ferai pas si tu ne m'accompagnes pas.
You remind me of your dad.
оқуды бастаңыз
Tu me rappelles ton père.
He visits her every Friday.
оқуды бастаңыз
Il vient la voir tous les vendredis.
He deserves to know the truth.
оқуды бастаңыз
Il mérite de connaître la vérité.
He deals with those kinds of problems all the time.
оқуды бастаңыз
Il gère ce genre de problèmes à longueur de temps.
She studies a lot.
оқуды бастаңыз
Elle étudie beaucoup.
She's the president's daughter.
оқуды бастаңыз
C'est la fille du président.
She's a great teacher.
оқуды бастаңыз
C'est un excellent professeur.
(elle)
My grandma cooks the best pies ever!
оқуды бастаңыз
Ma mamie fait les meilleures tartes du monde!
Nobody leaves till we find it.
оқуды бастаңыз
Personne ne part tant qu'on ne l'a pas retrouvé.
Whoa! It stinks in here!
оқуды бастаңыз
Waouh! Ça pue là-dedans!
What happens in Vegas stays in Vegas!
оқуды бастаңыз
Ce qui arrive à Vegas reste à Vegas!
"War, war never changes"
оқуды бастаңыз
« La guerre, la guerre ne change jamais. »
Whoa! Time flies! It's almost 3 a.m.
оқуды бастаңыз
Waouh! Comme le temps passe! Il est presque 3 heures du matin!
Students are very busy this time of year.
оқуды бастаңыз
Les étudiants sont très occupés à cette période de l'année.
I don't like fish.
оқуды бастаңыз
Je n'aime pas le poisson.
I don't watch sports.
оқуды бастаңыз
Je ne regarde pas le sport.
I don't like taking the bus.
оқуды бастаңыз
Je n'aime pas prendre le bus.
I'm not a fan of that manager.
оқуды бастаңыз
Je ne suis pas fan de ce manager.
It doesn't matter.
оқуды бастаңыз
Peu importe.
ca a pas d’importance
Kenneth and Gary don't get along.
оқуды бастаңыз
Kenneth et Gary ne s'entendent pas bien.
It's none of your business.
оқуды бастаңыз
Ce ne sont pas tes affaires.
It's not fair! It's not my fault!
оқуды бастаңыз
C'est pas juste! C'est pas ma faute!
He doesn't like surprises.
оқуды бастаңыз
Il n'aime pas les surprises.
My credit card doesn't work.
оқуды бастаңыз
Ma carte de crédit ne fonctionne pas.
That's not an issue.
оқуды бастаңыз
Ce n'est pas un problème.
He doesn't believe in Santa anymore.
оқуды бастаңыз
Il ne croit plus au père Noël.
That's not surprising.
оқуды бастаңыз
Ce n'est pas étonnant.
I'm one hundred percent sure.
оқуды бастаңыз
Je suis sûr à cent pour cent.
You're not allowed in here!
оқуды бастаңыз
T'as pas le droit d'être là!
It's pretty simple.
оқуды бастаңыз
C'est tout simple.
Age is just a state of mind.
оқуды бастаңыз
L'âge n'est qu'un état d'esprit.
It's his own damn fault.
оқуды бастаңыз
C'est sa faute, bordel!
We're out of toilet paper.
оқуды бастаңыз
Nous n'avons plus de papier toilette.
They're tired.
оқуды бастаңыз
Ils sont fatigués.
I swear, this is completely safe.
оқуды бастаңыз
Je (te) jure, c'est complètement sans danger.
It's worth a hundred dollars.
оқуды бастаңыз
Ça vaut cent dollars.
Maybe you're right, unless...
оқуды бастаңыз
Tu as peut-être raison... A moins que...
"Love is in the air!"
оқуды бастаңыз
« Il y a de l'amour dans l'air! »
Ahh! I'm glad for you!
оқуды бастаңыз
Ahh! Je suis content pour toi!
It's right across the street.
оқуды бастаңыз
C'est juste de l'autre côté de la rue.
It's sort of personal.
оқуды бастаңыз
C'est personnel.
It's human nature.
оқуды бастаңыз
C'est dans la nature humaine.
"Dick" is slang for "penis."
оқуды бастаңыз
« Bite » est de l'argot pour dire « pénis ».
I have to pee.
оқуды бастаңыз
Je dois aller faire pipi.
You can reach me on my cell phone.
оқуды бастаңыз
Tu peux me joindre sur mon portable.
I can't bear this anymore!
оқуды бастаңыз
Je ne supporte plus ça!
I can't imagine life without you.
оқуды бастаңыз
Je n'imagine pas la vie sans toi.
We have a million things to do.
оқуды бастаңыз
Nous avons un million de choses à faire.
We have the entire apartment to ourselves!
оқуды бастаңыз
Nous avons tout l'appartement rien qu'à nous!
"If I can make it there then I'll make it anywhere"
оқуды бастаңыз
« Si j'y arrive là-bas, j'y arriverai partout. »
I'm making a sandwich.
оқуды бастаңыз
Je fais un sandwich.
He's singing a song.
оқуды бастаңыз
Il chante une chanson.
I'm calling the cops.
оқуды бастаңыз
J'appelle la police.
He's digging a hole.
оқуды бастаңыз
Il creuse un trou.
This is taking forever!
оқуды бастаңыз
Ça met un temps fou!
They're fighting again!
оқуды бастаңыз
Ils se disputent à nouveau!
- You're not even kidding? - Nope.
оқуды бастаңыз
- Tu ne plaisantes même pas? - Nan.
I'm freaking out!
оқуды бастаңыз
Je flippe!
je saute une coche
I'm just tying my shoes.
оқуды бастаңыз
Je noue juste mes lacets.
I'm going out for a while.
оқуды бастаңыз
Je sors un moment.
I'm telling you, it's possible!
оқуды бастаңыз
Je te dis que c'est possible!
I'm flying to New York tonight.
оқуды бастаңыз
Je prends l'avion pour New York ce soir.
- I'm crossing my fingers for you. - I appreciate that, thank you.
оқуды бастаңыз
- Je croise les doigts pour toi. - Ça fait plaisir, merci.
He's wearing a tie today.
оқуды бастаңыз
Il porte une cravate aujourd'hui.
He's preparing for an interview.
оқуды бастаңыз
Il se prépare pour un entretien.
Gary is smoking a cigarette.
оқуды бастаңыз
Gary fume une cigarette.
Kyle's learning how to pick up chicks.
оқуды бастаңыз
Kyle apprend à draguer.
The mayor is going to prison.
оқуды бастаңыз
Le maire va aller en prison.
She's studying.
оқуды бастаңыз
Elle étudie.
She's changing clothes.
оқуды бастаңыз
Elle se change.
Tiffany is taking a test.
оқуды бастаңыз
Tiffany passe un test.
She's taking dance lessons.
оқуды бастаңыз
Elle prend des cours de danse.
She's not answering her phone.
оқуды бастаңыз
Elle ne répond pas au téléphone.
It's actually happening right now!
оқуды бастаңыз
C'est vraiment en train de se produire!
They're trying to save their marriage.
оқуды бастаңыз
Ils essaient de sauver leur mariage.
Those guys are destroying the planet!
оқуды бастаңыз
Ces gars-là sont en train de détruire la planète!
Is this conversation making you uncomfortable?
оқуды бастаңыз
Est-ce que cette conversation vous met mal à l'aise?
What's that smell? I think something's burning.
оқуды бастаңыз
C'est quoi cette odeur? Je crois que quelque chose brûle.
What are we dealing with here?
оқуды бастаңыз
A quoi on a affaire?
ex altercation, sorte de probleme
What's bothering you?
оқуды бастаңыз
Qu'est-ce qui t'ennuie?
What on earth are you doing?
оқуды бастаңыз
Bon sang, qu'est-ce que tu fabriques?
Thank you for sharing.
оқуды бастаңыз
Merci d'avoir partagé cela.
It's okay, you can stop pretending now.
оқуды бастаңыз
C'est bon, tu peux arrêter de faire semblant maintenant.
I was here.
оқуды бастаңыз
J'étais ici.
You were there.
оқуды бастаңыз
Tu étais là.
I was poor, you were rich.
оқуды бастаңыз
J'étais pauvre, tu étais riche.
He was quick.
оқуды бастаңыз
Il a été rapide.
She was cold.
оқуды бастаңыз
Elle avait froid.
It was huge!
оқуды бастаңыз
C'était énorme!
That was a nice present.
оқуды бастаңыз
C'était un joli cadeau.
We were hungry.
оқуды бастаңыз
Nous avions faim.
You guys were right.
оқуды бастаңыз
Vous aviez raison, les gars.
They were upset.
оқуды бастаңыз
Ils étaient contrariés.
I have to admit: you were right.
оқуды бастаңыз
Je dois l'admettre, tu avais raison.
I was born in '75.
оқуды бастаңыз
Je suis né en 75.
He was captain of the football team.
оқуды бастаңыз
Il était capitaine de l'équipe de football.
That was my favorite scene in the whole movie!
оқуды бастаңыз
De tout le film, c'est ma scène préférée!
Everyone was here, except for her.
оқуды бастаңыз
Tout le monde était là, sauf elle.
Davy Crockett wasn't afraid of bears.
оқуды бастаңыз
Davy Crockett n'avait pas peur des ours.
That guy was my hero when I was a kid.
оқуды бастаңыз
Quand j'étais gosse, ce mec était mon héros.
Anyway, one thing was clear to me, it's that...
оқуды бастаңыз
Bref, une chose était claire, c'est que...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.