A2 - List 6

 0    112 Fiche    ericbergeron
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
I'm going to cook for you.
оқуды бастаңыз
Je vais cuisiner pour toi.
You're going to wash the dishes.
оқуды бастаңыз
Tu vas faire la vaisselle.
He's going to serve us drinks.
оқуды бастаңыз
Il va nous servir à boire.
She's going to feed the dog.
оқуды бастаңыз
Elle va nourrir le chien.
It's going to cost a lot of money.
оқуды бастаңыз
Ça va coûter beaucoup d'argent.
We're going to get Chinese food.
оқуды бастаңыз
On va se prendre un chinois.
(un repas)
They're going to celebrate his birthday on Friday.
оқуды бастаңыз
Ils vont fêter son anniversaire vendredi.
I'm leaving at four.
оқуды бастаңыз
Je pars à quatre heures.
My favorite team is playing tonight.
оқуды бастаңыз
Mon équipe préférée joue ce soir.
I'm meeting her for lunch.
оқуды бастаңыз
Je la retrouve pour le déjeuner.
We're seeing them this weekend.
оқуды бастаңыз
Nous les voyons ce week-end.
meet= 1ère fois, see=déjà vu avant
I'm going back to the hotel in a bit.
оқуды бастаңыз
Je rentre à l'hôtel dans pas longtemps.
I'm checking out soon.
оқуды бастаңыз
Je libère bientôt ma chambre d'hôtel.
I'm taking the 3 p.m. train.
оқуды бастаңыз
Je prends le train de 15 heures.
I'm getting together with the neighbors tonight.
оқуды бастаңыз
Je vois les voisins ce soir.
dans le sens de plusieurs ensemble
It's settled. We're going to start a business.
оқуды бастаңыз
C'est décidé. Nous allons monter une entreprise.
(tout est prêt)
I don't know what to do. I'll decide later.
оқуды бастаңыз
Je ne sais pas quoi faire. Je déciderai plus tard.
We're going to do it no matter what.
оқуды бастаңыз
Nous allons le faire quoi qu'il arrive.
We'll do it when we feel like it.
оқуды бастаңыз
Nous le ferons quand nous serons d'humeur.
He's going to cheat on the test.
оқуды бастаңыз
Il va tricher pendant le contrôle.
She'll do what she has to do.
оқуды бастаңыз
Elle fera ce qu'elle doit faire.
I'm going to tell her everything.
оқуды бастаңыз
Je vais tout lui dire.
Don't touch me or I'll scream!
оқуды бастаңыз
Ne me touche pas ou je hurle!
Are you going to marry her someday?
оқуды бастаңыз
Tu vas te marier avec elle un jour?
Will you marry me?
оқуды бастаңыз
Veux-tu m'épouser?
What are you going to do?
оқуды бастаңыз
Qu'est-ce que tu vas faire?
Please give me a break, will you?
оқуды бастаңыз
Lâche-moi s'il te plaît, tu veux bien?
I'm not going to tell you. It's a secret.
оқуды бастаңыз
Je n'ai pas l'intention de te le dire. C'est un secret.
I won't tell you! Why? Because I just don't want to.
оқуды бастаңыз
Je ne te le dirai pas! Pourquoi? Parce que je ne veux pas, c'est tout.
I'm not gonna lie, I don't plan to go to that party.
оқуды бастаңыз
Je ne vais pas mentir, je ne compte pas aller à cette fête.
I won't lie. It all went very fast.
оқуды бастаңыз
Je ne mentirai pas, tout est allé très vite.
I've learned my lesson. I won't do it again!
оқуды бастаңыз
J'ai retenu la leçon. Je ne le ferai plus!
You've caused a lot of trouble, you know that?
оқуды бастаңыз
Tu as causé beaucoup d'ennuis, tu le sais?
He's lost his favorite toy. Have you seen it?
оқуды бастаңыз
Il a perdu son jouet préféré. Tu l'as pas vu?
She's locked herself out of her house.
оқуды бастаңыз
Elle s'est enfermée à l'extérieur de chez elle.
We've wasted too much time with that.
оқуды бастаңыз
Nous avons perdu trop de temps avec ça.
They've never been there, I think.
оқуды бастаңыз
Je pense qu'ils n'y sont jamais allés.
I haven't heard from her yet.
оқуды бастаңыз
Je n'ai pas encore eu de ses nouvelles.
You haven't changed at all.
оқуды бастаңыз
Tu n'as pas du tout changé.
He hasn't said a word to me since it happened.
оқуды бастаңыз
Il ne m'a pas adressé la parole depuis que c'est arrivé.
She hasn't changed her mind, has she?
оқуды бастаңыз
Elle n'a pas changé d'avis, n'est-ce pas?
We haven't even kissed yet.
оқуды бастаңыз
On ne s'est même pas encore embrassés.
I better go with them, if they haven't left already.
оқуды бастаңыз
Je ferais mieux de les accompagner, s'ils ne sont pas déjà partis.
Crap! What have I done?
оқуды бастаңыз
Merde! Qu'est-ce que j'ai fait?
Have you ever been there for Thanksgiving?
оқуды бастаңыз
Avez-vous déjà été là-bas pour Thanksgiving?
Has he lost his mind?
оқуды бастаңыз
Il a perdu la tête?
Has she slept at all?
оқуды бастаңыз
A-t-elle seulement dormi?
How long has she been here?
оқуды бастаңыз
Depuis combien de temps est-elle ici?
What's happened to you?
оқуды бастаңыз
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
When have I ever done that?!
when did i ever do that?
OR
оқуды бастаңыз
Quand est-ce que j'ai fait ça?!
How long have we known each other?
оқуды бастаңыз
Depuis combien de temps on se connaît?
Alright, what have we learned so far?
have=action continu ds présent, did=action passé terminé
оқуды бастаңыз
Très bien, qu'avons-nous appris jusqu'ici?
She's known her since college.
оқуды бастаңыз
Elle la connaît depuis la fac.
She's known her since 2012.
оқуды бастаңыз
Elle la connaît depuis 2012.
The world has changed a lot since.
оқуды бастаңыз
Le monde a beaucoup changé depuis.
I've known Andrew for a few weeks.
оқуды бастаңыз
Je connais Andrew depuis quelques semaines.
Look, I've created something for you.
оқуды бастаңыз
Regarde, j'ai crée quelque chose pour toi.
I've canceled my plans for the evening.
оқуды бастаңыз
J'ai annulé mes projets pour la soirée.
Being there is part of the job.
оқуды бастаңыз
Le fait d'être là fait partie du travail.
Doing this stuff isn't fun.
оқуды бастаңыз
Faire ce truc n'est pas marrant.
Having dinner together sounds like a great idea!
оқуды бастаңыз
Dîner tous ensemble me parait être une excellente idée!
Walking is healthier but driving is faster.
оқуды бастаңыз
Marcher est meilleur pour la santé mais conduire est plus rapide.
Voting for him was pretty stupid.
оқуды бастаңыз
Voter pour lui était plutôt stupide.
I know you're here. I can hear you breathing.
оқуды бастаңыз
Je sais que tu es là. Je t'entends respirer.
Assuming you're right, what can we do?
оқуды бастаңыз
À supposer que tu aies raison, que peut-on faire?
Don't start blaming me!
оқуды бастаңыз
Ne commencez pas à me faire porter le chapeau!
I don't think meeting her was a good idea.
оқуды бастаңыз
Je crois que la rencontrer n'était pas une bonne idée.
Let's stop wasting time.
оқуды бастаңыз
Arrêtons de perdre du temps.
I find this very confusing.
оқуды бастаңыз
Je trouve ceci très déroutant.
Stop staring at her boobs!
оқуды бастаңыз
Arrête de mater ses nichons!
I enjoy drawing.
оқуды бастаңыз
J'aime dessiner.
I love watching TV and eating chocolate.
оқуды бастаңыз
J'aime regarder la télé et manger du chocolat.
I don't mind studying.
оқуды бастаңыз
Ça ne me dérange pas d'étudier.
I don't like to go shopping.
оқуды бастаңыз
Je n'aime pas aller faire les courses.
I hate asking for favors.
оқуды бастаңыз
J'ai horreur de demander des services.
I hate parking there.
оқуды бастаңыз
Je déteste me garer là.
Would you like to go dancing?
оқуды бастаңыз
Aimerais-tu aller danser?
Would you mind washing the dishes?
оқуды бастаңыз
Ça t'ennuierait de faire la vaisselle?
I go running to keep fit.
оқуды бастаңыз
Je vais courir pour rester en forme.
(ds le sens de jogging)
I use the Internet to keep in touch.
оқуды бастаңыз
Je me sers d'Internet pour garder le contact.
He's working hard to get good grades.
оқуды бастаңыз
Il travaille dur pour avoir de bonnes notes.
He went to the shop to buy a magazine.
оқуды бастаңыз
Il est allé au magasin acheter un magazine.
He went home to watch the football game.
оқуды бастаңыз
Il est rentré chez lui pour regarder le match de football.
I'm saving money to buy a new computer.
оқуды бастаңыз
J'économise pour acheter un nouvel ordinateur.
I came here to apologize.
оқуды бастаңыз
Je suis venu ici pour m'excuser.
The job of the police is to serve and protect.
оқуды бастаңыз
Le travail de la police, c'est de servir et protéger.
Would you like to switch places with me?
оқуды бастаңыз
Aimerais-tu échanger de place avec moi?
Come on, you have to forgive me!
оқуды бастаңыз
Allez, tu dois me pardonner!
You have to taste this, this is incredible!
оқуды бастаңыз
Tu dois goûter ceci, c'est incroyable!
Oh, so sorry to pop in like this.
оқуды бастаңыз
Oh, je suis vraiment désolé d'arriver comme ça à l'improviste.
Mrs. Brown wants to see you.
оқуды бастаңыз
Mme Brown veut vous voir.
That's not a very nice way to treat your friends.
оқуды бастаңыз
Ce n'est pas une façon très gentille de traiter tes amis.
You need to respect her decision.
оқуды бастаңыз
Tu dois respecter sa décision.
pas vrmt une obligation
Sorry, we'll have to continue tomorrow. Something came up.
оқуды бастаңыз
Désolé, nous devrons continuer demain. Il s'est passé quelque chose.
Are you trying to mess with me?
оқуды бастаңыз
T'essaye de m'emmerder?
What are you trying to suggest?
оқуды бастаңыз
Qu'est-ce que tu essaies de suggérer?
Is there anything else you'd like to add?
оқуды бастаңыз
Aimeriez-vous ajouter quelque chose?
If I drink, I can't drive.
оқуды бастаңыз
Si je bois, je ne peux pas conduire.
If you don't fix it, replace it.
оқуды бастаңыз
Si tu ne le répares pas, remplace-le.
I have all of his books, if you wanna borrow them.
оқуды бастаңыз
J'ai tous ses livres, si tu veux les emprunter.
If I drink green tea, I feel more relaxed.
оқуды бастаңыз
Si je bois du thé vert, je suis plus détendu.
If you see her, tell her I said "hi."
оқуды бастаңыз
Si tu la vois, dis-lui « salut » de ma part.
If you type the wrong PIN code three times, you are screwed
оқуды бастаңыз
Si vous tapez trois fois le mauvais code PIN, vous ête fourré
If I fail the test, I don't know what I'll do!
оқуды бастаңыз
Si je rate l'interro, je ne sais pas ce que je ferai!
If you try it, you'll love it!
оқуды бастаңыз
L'essayer, c'est l'aimer!
I'm sure if we leave now, we'll be there on time.
оқуды бастаңыз
Si nous partons maintenant, je suis sûr que nous serons à l'heure là-bas.
If you hurt my little sister, I will kick your ass.
оқуды бастаңыз
Si tu fais du mal à ma petite soeur, je te botte le cul.
If you talk to my aunt, she'll tell you everything.
оқуды бастаңыз
Si tu parles à ma tante, elle te dira tout.
If you meet me behind the building after class, I'll tell you a secret.
оқуды бастаңыз
Si tu me retrouves derrière le bâtiment après les cours, je te dirai un secret.
If Victoria hears that, she'll be jealous.
оқуды бастаңыз
Si Victoria entend cela, elle va être jalouse.
If you press this button, it will show how much memory you have left.
оқуды бастаңыз
Si tu appuies sur ce bouton, cela t'indiquera combien de mémoire il te reste.
She'll be happy if you buy her flowers.
оқуды бастаңыз
Elle sera contente si tu lui achètes des fleurs.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.