Akty sądowe

 0    102 Fiche    annsok
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
uroczystość zawarcia związku małżeńskiego
оқуды бастаңыз
церемония заключения брака
Polski Kodeks rodzinny i opiekuńczy stanowi
оқуды бастаңыз
Польский семейный и опекунский кодекс устанавливает
mąż i żona są obowiązani do współżycia i wierności małżeńskiej
оқуды бастаңыз
Муж и жена обязаны вести совместную жизнь и хранить друг другу верность
poprzez złożenie zgodnych oświadczeń
оқуды бастаңыз
путём заявления об обоюдном согласии
zgodne małżeństwo
оқуды бастаңыз
дружный брак
trwałe małżeństwo
оқуды бастаңыз
прочный брак
Na skutek zgodnych oświadczeń
оқуды бастаңыз
Вследствие единодушных заявлений
stwierdzam i uroczyście oświadczam, że...
оқуды бастаңыз
заявляю и торжественно сообщаю, что...
zasiłek pogrzebowy
оқуды бастаңыз
пособие на погребение
zbrodnia / przestępstwo
оқуды бастаңыз
злодеяние
ławka oskarżonych
оқуды бастаңыз
скамья подсудимых
przyznać się do winy
оқуды бастаңыз
сознаться
pokuta, żal
оқуды бастаңыз
раскаяние
odpis aktu
оқуды бастаңыз
свидетельство
wzory odpisu aktów
оқуды бастаңыз
формы свидетельств
wpisy do ksiąg stanu cywilnego
оқуды бастаңыз
записи в книгах регистрации актов гражданского состояния
Godło państwowe ZSRS
оқуды бастаңыз
Государственный герб СССР
odpis aktu zawarcia małżeństwa
оқуды бастаңыз
свидетельство о заключении брака
co zostało zapisane w księdze małżeństw
оқуды бастаңыз
о чём в книге регистрации актов о заключении брака произведена запись
nazwiska noszone po zawarciu małżeństwa
оқуды бастаңыз
после заключения брака присвоены фамилии
miejsce zawarcia związku małżeńskiego
оқуды бастаңыз
место регистрации
nazwa i siedziba Urzędu Stanu Cywilnego
оқуды бастаңыз
наименование и местонахождение органа ЗАГСа
konkubinat
оқуды бастаңыз
гражданский брак
odpis aktu urodzenia
оқуды бастаңыз
свидетельство о рождении
co zostało zapisane w księdze urodzeń pod numerem...
оқуды бастаңыз
о чём в книге регистрации актов о рождении произведена запись за №...
miejsce zgłoszenia urodzenia
оқуды бастаңыз
место регистрации
odpis aktu przysposobienia chłopca / dziewczynki
оқуды бастаңыз
свидетельство об усыновлении / удочерении
został przysposobiony / została przysposobiona
оқуды бастаңыз
усыновлён / удочерена
i będzie nosił (będzie nosiła) nazwisko
оқуды бастаңыз
с присвоением ему (ей) фамилии
co zostało zapisane w księdze przysposobień pod numerem...
оқуды бастаңыз
о чём в книге регистрации актов об усыновлении / удочерении произведена запись за №...
odpis aktu zmiany nazwiska, imienia, imienia odojcowskiego
оқуды бастаңыз
свидетельство о перемене фамилии, имени, отчества
zmienił nazwisko na...
оқуды бастаңыз
переменил фамилию на...
księga zmiany nazwiska, imienia, imienia odojcowskiego
оқуды бастаңыз
книга регистрации актов о перемене фамилии, имени, отчества
miejsce zgłoszenia zmiany nazwiska
оқуды бастаңыз
место регистрации
odpis aktu rozwiązania małżeństwa
оқуды бастаңыз
свидетельство о расторжении брака
księga rozwiązań małżeństw
оқуды бастаңыз
книга регистрации актов о расторжении брака
nazwiska noszone po rozwiązaniu małżeństwa
оқуды бастаңыз
после расторжения брака присвоены фамилии
odpis aktu zgonu
оқуды бастаңыз
свидетельство о смерти
przyczyna śmierci
оқуды бастаңыз
причина смерти
miejsce zgłoszenia zgonu
оқуды бастаңыз
место регистрации
wniosek o wydanie odpisu aktu urodzenia
оқуды бастаңыз
заявление о выдаче свидетельства о рождении
Zwracam się z prośbą o wydanie odpisu aktu urodzenia
оқуды бастаңыз
Прошу выдать свидетельство о рождении
odpis aktu urodzenia jest wymagany w celu przedłożenia go...
оқуды бастаңыз
свидетельство о рождении требуется для...
Polska Rzeczpospolita Ludowa
оқуды бастаңыз
Польская Народная Республика
odpis skrócony aktu małżeństwa
оқуды бастаңыз
сокращённое свидетельство о браке
dane dotyczące osób zawierających małżeństwo
оқуды бастаңыз
данные о лицах, вступающих в брак
nazwisko rodowe
оқуды бастаңыз
добрачная фамилия
adnotacje o ustaniu małżeństwa lub o unieważnieniu małżeństwa
оқуды бастаңыз
примечания о прекращении брака или о признании его недействительным
miejsce na opłatę skarbową
оқуды бастаңыз
место для уплаты гербового сбора
nie wypełnione
оқуды бастаңыз
не заполнено
poświadcza się zgodność powyższego odpisu z treścią aktu małżeństwa nr
оқуды бастаңыз
Содержание настоящего свидетельства соответствует содержанию акта о браке №
tłumaczenie poświadczone z języka rosyjskiego na język polski
оқуды бастаңыз
заверенный перевод с русского языка на польский язык
miejsce zamieszkania w chwili urodzenia dziecka
оқуды бастаңыз
место проживания в момент рождения ребенка
dane dotyczące osoby (zakładu) zgłaszającej urodzenie
оқуды бастаңыз
сведения о лице (предприятии), заявляющем о рождении
podpis osoby zgłaszającej
оқуды бастаңыз
подпись заявителя
wzmianki dodatkowe
оқуды бастаңыз
дополнительные заметки
za porozumieniem stron
оқуды бастаңыз
по соглашению сторон / по взаимному согласию сторон
stwierdzam, że osobe wymienione w rubryce 1 złożyły w dniu dzisiejszym przede mną zgodne oświadczenie o wstąpieniu w związek małżeński
оқуды бастаңыз
Заявляю, что лица, указанные в графе 1, сегодня дали передо мной заявление об обоюдном согласии вступить в брак
sygnatura akt
оқуды бастаңыз
номер дела
sąd orzekł rozwiązanie przez rozwód małżeństwa zawartego pomiędzy...
оқуды бастаңыз
суд решил расторгнуть путём развода брак, заключённый между...
dane dotyczące osoby zmarłej
оқуды бастаңыз
сведения об умершем / умершей
godzina zgonu
оқуды бастаңыз
время смерти
data znalezienia zwłok
оқуды бастаңыз
дата обнаружения тела
dalej w tekście
оқуды бастаңыз
далее по тексту
działa w oparciu o Kodeks cywilny FR
оқуды бастаңыз
действует в соответствии с Гражданским кодексом РФ
zachowują swoją pełną samodzielność
оқуды бастаңыз
сохраняют свою полную самостоятельность
na zasadzie rozrachunku gospodarczego
оқуды бастаңыз
на принципах хозрасчёта
samodzielne finansowanie
оқуды бастаңыз
самофинансирование
opłacalność
оқуды бастаңыз
самоокупаемость
wskazać co
оқуды бастаңыз
указать, если есть
ma prawo prowadzić wszelkie inne działalności nie zabronione przez prawo
оқуды бастаңыз
вправе осуществлять и любые другие виды деятельности, не запрещённые законом.
spółka nabywa osobowość prawną
оқуды бастаңыз
общество наделяется правами юридического лица
uczestnictwo w zarządzaniu udziałami
оқуды бастаңыз
участие в управлении долями
wpłaty obywateli
оқуды бастаңыз
взносы граждан
na innych zasadach
оқуды бастаңыз
по другим основаниям
majątek przeznaczany jest na tworzenie funduszy
оқуды бастаңыз
имущество направляется на формирование фондов
fundusz wynagrodzeń pracowniczych spółki
оқуды бастаңыз
фонд оплаты труда работников общества
kapitał zakładowy powstaje z wkładów...
оқуды бастаңыз
Уставный капитал формируется за счёт вкладов...
wniesione wpłaty wspólników
оқуды бастаңыз
внесённые взносы участников
Zebranie założycielskie
оқуды бастаңыз
Собрание учредителей
udziały wynoszą...
оқуды бастаңыз
доли составляют...
wysokość i wkład wspólników przedstawiają się następująco
оқуды бастаңыз
Размер и состав вкладов участников следующий:
zasady wnoszenia wkładów
оқуды бастаңыз
порядок внесения вкладов
działalność statutowa
оқуды бастаңыз
уставная деятельность
wystąpienie wspólnika ze składu spółki
оқуды бастаңыз
выход участника из состава общества
kapitał zakładowy podlega obniżeniu
оқуды бастаңыз
Уставный капитал подлежит уменьшению
w należyty sposób
оқуды бастаңыз
должным образом
uchwała (w spółce)
оқуды бастаңыз
решение
nie rozpowszechniać informacji
оқуды бастаңыз
не разглашать сведения
masa upadłościowa
оқуды бастаңыз
конкурсная масса
zabezpieczenie rozszczeń
оқуды бастаңыз
обеспечение требований
nabycie udziału
оқуды бастаңыз
приобретение доли
dopłaty
оқуды бастаңыз
дополнительные взносы
ponosić ryzyko strat
оқуды бастаңыз
нести риск убытков
egzekucja z udziału wspólnika
оқуды бастаңыз
обращение взыскания на долю участника
wyodrębnienie udziału
оқуды бастаңыз
выделение доли
zysk netto
оқуды бастаңыз
чистая прибыль
środki trwałe i obrotowe
оқуды бастаңыз
основные и оборотные средства
majątek spółki jest ewidencjonowany w...
оқуды бастаңыз
имущество общества учитывается в...
prowadzić ewidencję operacji i księgowość
оқуды бастаңыз
осуществлять оперативный и бухгалтерский учёт
sprawozdawczość statystyczna
оқуды бастаңыз
статистическая отчётность
porządek dnia posiedzenia
оқуды бастаңыз
Повестка дня заседания

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.