Al Bano & Romina Power - Tu soltanto tu

 0    35 Fiche    adi0
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Ty sam
оқуды бастаңыз
Tu soltanto tu
z piosenkami, które mi śpiewasz,
оқуды бастаңыз
con le canzoni che mi canti tu,
z Twoja poezją melancholijną
оқуды бастаңыз
con qualche tua poesia malinconia,
Z wszystkimi tymi wspomnieniami miłosnymi prawie przez cały czas
оқуды бастаңыз
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore.
Ty sam
оқуды бастаңыз
Tu soltanto tu
z wszystkimi emocjami, które mi dajesz,
оқуды бастаңыз
con tutte le emozioni che mi dai,
z tym wyglądem, które tylko ty masz
оқуды бастаңыз
con quello squardo che tu sola hai,
z powietrzem, które tworzy miłość i wkłada ją do serca
оқуды бастаңыз
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore.
sprawiłeś, że się zakochałem
оқуды бастаңыз
mi hai fatto innamorare,
sprawiłaś, że śnię odrobinę więcej
оқуды бастаңыз
facendomi sognare un po di piu,
z każdą godziną więcej
оқуды бастаңыз
ogni ora di piu,
z każdym rokiem więcej
оқуды бастаңыз
ogni anno di piu,
ciałem i duszą jednocześnie
оқуды бастаңыз
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Sprawiłeś, że się zakochałem
оқуды бастаңыз
Mi hai fatto innamorare,
sprawiłeś, że się zakochałem
оқуды бастаңыз
mi hai fatto innamorare,
sprawiłeś, że się zakochałem, moja miłości
оқуды бастаңыз
mi hai fatto innamorare, amore mio,
latać z tobą
оқуды бастаңыз
per volare con te
tylko z tobą
оқуды бастаңыз
solamente con te
przytulać cie czule we dwoje, czy pomiędzy ludźm
оқуды бастаңыз
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.
Ty sam
оқуды бастаңыз
Tu soltanto tu
ze wszystkimi niespodziankami, które mi robisz
оқуды бастаңыз
con tutte le sorprese che mi fai,
z odrobina nieśmiałości, którą masz
оқуды бастаңыз
quel po di timidezza che tu hai,
z tym stylem ubierania, trochę dziwnym, z dłońmi na wierzchu
оқуды бастаңыз
quel modo di vestire un po strano con le mani sul piano.
z makijażem lub bez niczego zawsze Ty
оқуды бастаңыз
col trucco o senza niente sempre tu,
z prostotą twoich potrzeb,
оқуды бастаңыз
con la semplicita dei tuoi perche,
z nosem dla starej urazy lub z najlepszym uśmiechem.
оқуды бастаңыз
col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.
Sprawiłeś, że się zakochałem
оқуды бастаңыз
Mi hai fatto innamorare,
sprawiłaś, że śnię odrobinę więcej
оқуды бастаңыз
facendomi sognare un po di piu,
z każdą godziną więcej
оқуды бастаңыз
ogni ora di piu,
z każdym rokiem więcej
оқуды бастаңыз
ogni anno di piu,
ciałem i duszą jednocześnie
оқуды бастаңыз
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
sprawiłeś, że się zakochałem, moja miłości
оқуды бастаңыз
mi hai fatto innamorare, amore mio,
latać z tobą
оқуды бастаңыз
per volare con te
tylko z tobą
оқуды бастаңыз
solamente con te
przytulać cie czule we dwoje, czy pomiędzy ludźmi
оқуды бастаңыз
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.