angielski 2

 0    19 Fiche    guest3352005
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Robiłam metodę usta-usta tylko na manekina.
оқуды бастаңыз
I've done mouth-to-mouth only on a dummy.
W wyniku wypadku samochodowego doznała jedynie lekkich obrażeń.
оқуды бастаңыз
She received only minor injuries in the car accident.
Doznał urazu głowy, który spowodował całkowitą amnezję.
оқуды бастаңыз
He suffered a head injury that brought on total amnesia.
Trzymaj go w cieniu i bądź gotowy do wykonania resuscytacji krążeniowo-oddechowej, jeśli sytuacja tego wymaga.
оқуды бастаңыз
Keep him in a shade and be ready to perform CPR if the situation requires it.
Nie wiem jak dostać się na dworzec kolejowy.
оқуды бастаңыз
I don't know how to get to the train station.
To tylko skaleczenie, nic poważnego
оқуды бастаңыз
It's just a cut, nothing serious
spadłem ze schodów i skręciłem kostkę
оқуды бастаңыз
i fell down the stairs and twisted my ankle
Nie czuła nic poza mdłościami
оқуды бастаңыз
She didn't feel anything except nausea
Bill odczekał, aż nudności miną
оқуды бастаңыз
Bill waited until the nausea had passed
biegunka podróżnika Br Biegunka podróżnika AmE, TD Zemsta MontezumyDelhi brzuchZemsta faraona Biegunka viatorum łac.
оқуды бастаңыз
traveler's diarrhoea traveler's diarrhea, TD. Montezuma's revenge. Delhi belly. Pharaoh's Revenge. Diarrhoea viatorum latin
Na plaży doznała lekkiego poparzenia słonecznego, ale nie jest najgorzej
оқуды бастаңыз
She got a slight sunburn at the beach, but it's not too bad
odwodniony
оқуды бастаңыз
dehydrated
Nie mogłem cieszyć się podróżą z powodu choroby lokomocyjnej.
оқуды бастаңыз
i couldn't enjoy the journey because of travel sickness.
Lekko dotknęła siniaka.
оқуды бастаңыз
She touched the bruise lightly.
Badania potwierdziły, że przyczyną bólu brzucha byla niewydolność wątroby.
оқуды бастаңыз
Tests confirmed that the abdominal pain was caused by liver failure.
Cierpiałem na bóle brzucha ponieważ mój wyrostek robaczkowy był w stanie zapalnym
оқуды бастаңыз
I've suffered from abdominal pain because my appendix was inflamed.
drżałam, jakbym miała gorączkę.
оқуды бастаңыз
i was shivering as if I had a fever.
Teraz widzę wysypkę na jej udach.
оқуды бастаңыз
Now I can see the rash on her thighs.
Oboje wiedzieliśmy, że to nie było zatrucie pokarmowe
оқуды бастаңыз
We both knew it wasn't food poisoning

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.