B2 - List 12

 0    91 Fiche    ericbergeron
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
He asked for my blessing before asking her hand in marriage.
оқуды бастаңыз
Il m'a demandé ma bénédiction avant de lui demander sa main.
He's a businessman, and he's meeting with other businessmen tomorrow -- that's what they do.
оқуды бастаңыз
C'est un homme d'affaires. Demain, il se réunit avec d'autres hommes d'affaires -- c'est ce qu'ils font.
Come on, don't be a coward. Stand up for yourself!
оқуды бастаңыз
Allez, ne soyez pas peureux! Défendez-vous!
How big is a fetus at 12 weeks?
оқуды бастаңыз
C'est gros comment, un fœtus de 12 semaines?
Goliath is probably the most famous giant ever.
оқуды бастаңыз
Goliath est sans doute le géant le plus connu.
He was so angry that he hit the wall with his fist.
оқуды бастаңыз
Il était tellement en colère qu'il a donné un coup de poing dans le mur.
A green light indicates everything is okay.
оқуды бастаңыз
Une lumière verte indique que tout va bien.
My time is limited. So let's do this quickly.
оқуды бастаңыз
Mon temps est limité. Faisons vite.
He took it as an insult.
оқуды бастаңыз
Il l'a pris comme une insulte.
Did the mailman come yet?
оқуды бастаңыз
Est-ce que le facteur est passé?
She massaged my neck and it helped me relieve a lot of stress.
оқуды бастаңыз
Elle m'a massé la nuque et ça m'a bien déstressé.
Dinosaurs disappeared because of a meteor strike.
оқуды бастаңыз
Les dinosaures ont disparu à cause d'une chute de météorites.
As soon as he saw her, he ran in the opposite direction!
оқуды бастаңыз
À l'instant où il l'a vue, il s'est précipité dans l'autre direction!
We got up late and are still in our pajamas.
оқуды бастаңыз
On s'est levés tard et on est encore en pyjama.
Is it Reverend Kirk I saw you talking to?
оқуды бастаңыз
C'est bien avec le révérend Kirk que je t'ai vu parler?
Do they ship internationally?
оқуды бастаңыз
Ils expédient dans le monde entier?
“We value your call! Please hold the line.”
оқуды бастаңыз
« Votre appel est important pour nous! Veuillez ne pas quitter. »
Nice car! Can I take it for a spin?
оқуды бастаңыз
Belle voiture! Puis-je le prendre pour un tour?
I found these old nude photographs in the attic.
оқуды бастаңыз
J'ai trouvé ces vieilles photos de nus au grenier.
Don't be such a pervert.
оқуды бастаңыз
Ne fais pas ton pervers!
He comes from a noble family.
оқуды бастаңыз
Il vient d'une famille noble.
You need to make the best of your circumstances.
оқуды бастаңыз
Tu dois tirer le meilleur parti des circonstances.
Are you sure you want to do that? Don't you think it's a little extreme?
оқуды бастаңыз
Tu es sûr de vouloir faire ça? Tu ne crois pas que c'est un peu extrême?
“To be doing good deeds is man's most glorious task.”
оқуды бастаңыз
« Faire de bonnes actions est la tâche la plus glorieuse pour l'homme. »
She doesn't like my taste in clothing.
оқуды бастаңыз
Elle n'aime pas mes goûts vestimentaires.
Things have changed so much in the last decade.
оқуды бастаңыз
Les choses ont tellement changé au cours des dix dernières années!
It's yet another story about a princess stuck in a dungeon.
оқуды бастаңыз
C'est une énième histoire de princesse enfermée dans un donjon.
Do you believe in magic?
оқуды бастаңыз
Tu crois à la magie?
Evolution has made men and women sensitive to different things.
оқуды бастаңыз
L'évolution a rendu les hommes et les femmes sensibles à des choses différentes.
For instance, look at these pictures! It looks like a paradise.
оқуды бастаңыз
Par exemple, regarde ces photos! Ça a l'air paradisiaque!
What's your function inside the organization?
оқуды бастаңыз
Quelle est votre fonction au sein de l'organisation?
It's a pity you have to go.
оқуды бастаңыз
Quel dommage que vous deviez partir!
Be careful with that knife! You're going to scratch the pan!
оқуды бастаңыз
Attention avec ce couteau! Tu risques de rayer la poêle!
I had to throw the food away. It was rotten.
оқуды бастаңыз
J'ai dû jeter la nourriture. Elle était pourrie.
Where is he? They're calling him to the witness stand.
оқуды бастаңыз
Où il est? On l'appelle à la barre.
You need to make a stand. You can't let them talk to you like this.
оқуды бастаңыз
Tu dois marquer le coup! Tu ne peux pas les laisser te parler comme ça.
He bought a new tractor to work the farm.
оқуды бастаңыз
Il a acheté un nouveau tracteur pour travailler à la ferme.
There's no signal inside the tunnel.
оқуды бастаңыз
Il n'y a pas de réseau sous le tunnel.
Which ice-cream flavor do you want? Vanilla, strawberry, or chocolate?
оқуды бастаңыз
Tu veux quel parfum de glace? Vanille, fraise ou chocolat?
You and I are pretty similar after all.
оқуды бастаңыз
Toi et moi sommes très semblables, au final.
Someone read his diary, and now he feels violated.
оқуды бастаңыз
On a lu son journal, et il se sent violé.
Did I violate any rules?
оқуды бастаңыз
J'ai violé des règles?
Now we're even.
оқуды бастаңыз
Maintenant, on est quittes.
Why do most superheroes wear a cape?
оқуды бастаңыз
Pourquoi est-ce que la plupart des super héros portent une cape?
I'm doing a crossword. It helps me relax.
оқуды бастаңыз
Je fais des mots croisés. Ça me détend.
She works as a designer. She creates jewelry, clothes, even furniture.
оқуды бастаңыз
Elle est créatrice. Elle fait des bijoux, des vêtements et même des meubles.
I spent an enormous amount of time on this. It's hard work!
оқуды бастаңыз
J'ai passé beaucoup de temps là-dessus. C'est du travail!
Careful with that box -- it's very fragile.
оқуды бастаңыз
Attention avec cette boîte -- c'est très fragile.
What's the length of a king-size bed?
оқуды бастаңыз
Quelle est la longueur d'un lit king-size?
That you went to such great lengths just for me means the world to me.
оқуды бастаңыз
Que tu te sois donné tant de mal pour moi compte plus que tout à mes yeux.
They stayed in a magnificent hotel for their honeymoon.
оқуды бастаңыз
Ils ont passé leur lune de miel dans un hôtel magnifique.
“Mankind must put an end to war before war puts an end to mankind.”
оқуды бастаңыз
« L'humanité devra mettre un terme à la guerre, ou la guerre mettra un terme à l'humanité. »
I can't wait for May and the weather to be nice again.
оқуды бастаңыз
J'ai hâte que reviennent le mois de mai et le beau temps!
Let's buy some marshmallows for our camping trip.
оқуды бастаңыз
Et si on achetait des chamallows pour notre virée camping?
How are the meatballs? Good?
оқуды бастаңыз
Comment sont les boulettes de viande? Bien?
Who's the messy one? You or your roommate?
оқуды бастаңыз
C'est qui, le bordélique ici? Toi, ou ton coloc?
It's not that hard. It's not like climbing Mount Everest.
оқуды бастаңыз
C'est pas si dur. C'est pas comme d'escalader l'Everest.
“In the navy, Yes, you can sail the seven seas”
оқуды бастаңыз
« Dans la marine / on vogue sur les océans »
Is he opposed to the idea?
оқуды бастаңыз
Il est opposé à l'idée?
He's blond, and she's blonde, too.
оқуды бастаңыз
Il est blond, et elle est blonde aussi.
All passengers please proceed to Gate 48 immediately.
оқуды бастаңыз
Tous les passagers sont invités à se rendre immédiatement à la porte 48.
I'm in possession of some information you might be interested in.
оқуды бастаңыз
Je suis en possession d'informations qui pourraient vous intéresser.
More than half of all species on Earth live in the rainforest.
оқуды бастаңыз
Plus de la moitié des espèces vivant sur la Terre habitent dans la forêt tropicale.
He saw him rap at a concert last weekend.
оқуды бастаңыз
Il l'a vu rapper à un concert la semaine dernière.
This is just a stereotype. It doesn't mean it's true.
оқуды бастаңыз
C'est juste un stéréotype. Ça ne veut pas dire que c'est vrai.
Why do people insist on talking while at the urinal?!
оқуды бастаңыз
Pourquoi les gens insistent pour tailler le bout de gras à la pissotière?!
Wah! What the hell? Who hid a skeleton in there?
оқуды бастаңыз
Aaah! Mais bon sang?! Qui a caché un squelette là-dedans?!
Do you find that amusing?
оқуды бастаңыз
Tu as trouvé ça drôle?
How can we make sure people in the government don't abuse their power?
оқуды бастаңыз
Comment peut-on s'assurer que les membres du gouvernement n'abusent pas de leur pouvoir?
He was abusing alcohol and then started verbally abusing everyone, calling them names.
оқуды бастаңыз
Il abusait de l'alcool et il a commencé à insulter tout le monde, à les injurier.
How do you adjust the volume on that thing?
оқуды бастаңыз
Comment on règle le volume de ce truc?
You'll need a medical certificate.
оқуды бастаңыз
Il vous faut un certificat médical.
He was thinking of getting her a gift certificate for her birthday.
оқуды бастаңыз
Il pensait lui offrir un chèque-cadeau pour son anniversaire.
Aah... This is the end of an era.
оқуды бастаңыз
Aah... C'est la fin d'une ère.
Quick! Hop on the train. It's about to leave!
оқуды бастаңыз
Vite! Monte dans le train. Il va partir!
She ignored me completely. It was like I was invisible.
оқуды бастаңыз
Elle m'a complètement ignoré. Comme si j'étais invisible.
Oh, look! What a cute kitten! Come here, kitty kitty!
оқуды бастаңыз
Oh, regarde! Qu'il est mignon, ce chaton! Viens là, minou, minou!
His nephew knows all about the Greek myths and heroes.
оқуды бастаңыз
Son neveu est incollable sur les mythes et héros grecs.
I don't buy it. I think it's just a myth.
оқуды бастаңыз
Je ne marche pas. Je pense que ce n'est qu'un mythe.
Hey, I ripped a button. Do you maybe have a needle and a thread?
оқуды бастаңыз
Hé, j'ai perdu un bouton. Tu aurais du fil et une aiguille?
I'd like to reserve a table for four. At 7 pm.
оқуды бастаңыз
J'aimerais réserver une table pour quatre personnes. Pour 19 heures.
Are there any words that rhyme with orange?
оқуды бастаңыз
Qu'est-ce qui rime avec orange?
It's a plant and you can eat its root. Just like carrots.
оқуды бастаңыз
C'est une plante dont la racine est comestible. Comme les carottes.
He wants to travel there to get back in touch with his roots.
оқуды бастаңыз
Il veut faire le voyage pour renouer avec ses racines.
Ever heard of the Knights of the Round Table?
оқуды бастаңыз
Tu as déjà entendu parler des Chevaliers de la Table Ronde?
Are you buying a single ticket or a round trip?
оқуды бастаңыз
Vous achetez un aller simple ou un aller-retour?
I'd like to talk to your supervisor.
оқуды бастаңыз
Je souhaite parler à votre supérieur.
The average IQ, by definition, is 100.
оқуды бастаңыз
Le Q.I. moyen par définition, est de 100.
The burglars entered and left the bank without anyone noticing.
оқуды бастаңыз
Les cambrioleurs sont entrés et sortis de la banque sans se faire remarquer.
– She's not returning my phone calls. – Maybe she has Caller I.D.?
оқуды бастаңыз
– Elle ne me rappelle jamais quand je lui téléphone. – Elle a peut-être la présentation du numéro?
She bought some colored paper.
оқуды бастаңыз
Elle a acheté du papier de couleur.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.