Berezowski sądowe rozdz. 6 postanowienia

 0    54 Fiche    anglofil
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
grant the motion
оқуды бастаңыз
przychylić się do wniosku, uznać wniosek
deny the motion
оқуды бастаңыз
nie uznać wniosku
and now, this 13th day of July
оқуды бастаңыз
w dniu dzisiejszym, 13 lipca
upon consideration of x
оқуды бастаңыз
po rospatrzeniu sprawy x
matters of record
оқуды бастаңыз
akta sprawy
response in opposition
оқуды бастаңыз
sprzeciw
in accord with
оқуды бастаңыз
zgodnie z
opinion being filed contemporaneously with this order
оқуды бастаңыз
uzasadnienie przedstawione równocześnie z niniejszym postanowieniem
it is ordered
оқуды бастаңыз
sąd postanawia, postanawia się
motion is granted
оқуды бастаңыз
sąd przychylił się do wniosku/ sąd uznał wniosek za zasadny
by the court (przed podpisem pod postanowieniem)
оқуды бастаңыз
w imieniu sądu
J/JJ
оқуды бастаңыз
sędzia, sędziowie
before the court is x
оқуды бастаңыз
do sądu wpłynął x
motion for summary judgment
оқуды бастаңыз
wniosek o wydanie wyroku w trybie uproszczonym
reasons discussed below
оқуды бастаңыз
powody omówione poniżej
background
оқуды бастаңыз
okoliczności sprawy
primiarlily
оқуды бастаңыз
w pierwszej kolejności
who is primarily responsible for x
оқуды бастаңыз
kto w pierwszej kolejności ponosi odpowiedzialność za x
PZU's insured
оқуды бастаңыз
ubezpieczony w PZU
property damage
оқуды бастаңыз
szkody majątkowe
bodily injury
оқуды бастаңыз
uszkodzenia ciała
underinsured
оқуды бастаңыз
częściowo ubezpieczony
medical payments
оқуды бастаңыз
koszty leczenia
collision damage
оқуды бастаңыз
szkody powstałe w wyniku wypadku drogowego
policy provides coverage for
оқуды бастаңыз
zakres polisy obejmuje
is your car covered?
оқуды бастаңыз
czy twój samochód jest objęty polisą ubezpieczeniową?
automobile policy, auto insurance, car insurance, motor insurance
оқуды бастаңыз
obowiązkowe ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej posiadacza pojazdu mechanicznego
damage resulting from x
оқуды бастаңыз
szkody wynikające z x
rental agreement of a car
оқуды бастаңыз
umowa wynajmu samochodu
claim (ubezpieczenia)/ make a claim
оқуды бастаңыз
szkoda/ zgłosić szkodę
to be responsible for payment of the claim
оқуды бастаңыз
być odpowiedzialnym za likwidację szkody
make a property damage claim against X
оқуды бастаңыз
zgłosić szkodę spowodowaną przez x
discussion (w uzasadnieniu wyroku)
оқуды бастаңыз
analiza prawna
summary judgment is proper when
оқуды бастаңыз
wyrok w trybie uproszczonym przysługuje, gdy
to be proper
оқуды бастаңыз
przysługiwać, służyć
interrogatory
оқуды бастаңыз
pismo strony postępowania do strony przeciwnej dot materiału dowodowego
admissions on file
оқуды бастаңыз
uznania roszczeń pozwu w aktach sprawy
admit
оқуды бастаңыз
uznać roszczenia pozwu
burden rests with x
оқуды бастаңыз
ciężar dowodu spoczywa na x
adverse party
оқуды бастаңыз
strona przeciwna
for trial, to try
оқуды бастаңыз
do rozstrzygnięcia przez sąd
genuine issue
оқуды бастаңыз
autentyczna kwestia sporna
in dispute
оқуды бастаңыз
sporny
factual issue in dispute
оқуды бастаңыз
sporne okoliczności faktyczne
interpretation
оқуды бастаңыз
wykładnia
language of the agreement
оқуды бастаңыз
zapisy umowy
at issue
оқуды бастаңыз
sporny
consistent with
оқуды бастаңыз
zgodny, zbieżny
accordingly
оқуды бастаңыз
zgodnie z powyższym, w świetle powyższego
to be the province of the court
оқуды бастаңыз
mieścić się w zakresie kompetencji sądu
undisputed
оқуды бастаңыз
niesporne
facts of record
оқуды бастаңыз
okoliczności opisane w aktach sprawy
meet the burden
оқуды бастаңыз
sprostać ciężarowi
a matter of law
оқуды бастаңыз
kwestia prawna

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.