Busuu # A2-17

 0    30 Fiche    flavio.espartano
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
How many books do you have?
оқуды бастаңыз
Quantos livros você tem?
Many people live in this city.
оқуды бастаңыз
Muitas pessoas vivem nesta cidade.
How much milk is there in the fridge?
оқуды бастаңыз
Quanto leite há na geladeira?
I don't have much money.
оқуды бастаңыз
Eu não tenho muito dinheiro.
How much food do you have in that basket?
оқуды бастаңыз
Quanta comida você tem nessa cesta?
Don't eat crisps in the cinema - they're too noisy!
оқуды бастаңыз
Não coma batatas fritas no cinema - elas são muito barulhentas!
Would you like tomato ketchup with your chips?
оқуды бастаңыз
Gostaria de ketchup de tomate com suas batatas fritas?
I can't eat any more. I'm full, thanks.
оқуды бастаңыз
Eu não posso mais comer. Estou cheio, obrigado.
What’s the weather like in Brazil?
оқуды бастаңыз
Como está o tempo no Brasil?
It is warm and sunny. Sometimes it’s windy and rainy.
оқуды бастаңыз
É quente e ensolarado. Às vezes é ventoso e chuvoso.
Why does Georgina like the hamsters?
оқуды бастаңыз
Por que Georgina gosta de hamsters?
I’m sorry, I can’t. I have to go.
оқуды бастаңыз
Me desculpe, eu não posso. Eu tenho que ir.
(How many) would you like? One, please.
оқуды бастаңыз
(Quantos) quer? Um, por favor.
How much juice would you like?
оқуды бастаңыз
Quanto suco você gostaria?
That’s enough, thank you...
оқуды бастаңыз
Já chega/ é suficiente, obrigado...
How much food do you have in that basket?
оқуды бастаңыз
Quanta comida você tem nessa cesta?
Lots! There’s more of those crisps (if you’d like).
оқуды бастаңыз
Grande quantidade! Há mais dessas batatas fritas, (se você quiser).
No, thank you. I can’t eat any more.
оқуды бастаңыз
Não, obrigado. Eu não posso mais comer.
Um, how about this carrot cake? Maybe later?
оқуды бастаңыз
Hum, que tal esse bolo de cenoura? Talvez mais tarde?
She was talking with the (kitchen staff).
оқуды бастаңыз
Ela estava conversando com a (equipe da cozinha).
I need to have a chat with her.
оқуды бастаңыз
Eu preciso conversar com ela.
You could give her a call or (e-mail her).
оқуды бастаңыз
Você poderia ligar para ela ou (enviá-la por e-mail).
Yeah, good idea. I'll call her. (Anyway), I'd better go. See you later.
оқуды бастаңыз
Sim, boa ideia. Eu ligo para ela. (Enfim), é melhor eu ir. Até logo.
Right, I was wondering: could we just have a (weekend off)?
оқуды бастаңыз
Certo, eu estava pensando: poderíamos apenas ter um (fim de semana de folga)?
What are your thoughts?
оқуды бастаңыз
Quais são seus pensamentos?
I was having a chat with my boss today and I asked for two weeks off.
оқуды бастаңыз
Eu estava conversando com meu chefe hoje e pedi duas semanas de folga.
Hey Susan, it's Hannah.
оқуды бастаңыз
Hey Susan, é Hannah.
I wanted to talk with you about our holiday.
оқуды бастаңыз
Eu queria conversar com você sobre as nossas férias.
I was having a chat with my boss today, and I asked for two weeks off, but he said it isn't possible because there are people on holiday and I'm in charge of the restaurant.
оқуды бастаңыз
Eu estava conversando com meu chefe hoje e pedi duas semanas de folga, mas ele disse que não é possível porque há pessoas de férias e eu sou responsável pelo restaurante.
Talk to you later!
оқуды бастаңыз
Falo com você mais tarde!

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.