całe zdania 3

 0    40 Fiche    betijg
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Kto źle o mnie mówi (mnie obgaduje), nie ma nic dobrego do powiedzenia o samym sobie
оқуды бастаңыз
Wer schlecht über mich spricht, hat nichts Gutes über sich zu sagen
Wer schlecht über mich redet, hat nichts Gutes über sich selbst zu erzählen
Na twoim miejscu POWIEDZIAŁABYM mu/ jej o wszystkim
оқуды бастаңыз
An deiner Stelle WÜRDE ich ihm/ihr alles ERZÄHLEN
Nie ośmieszaj się (proszę)
оқуды бастаңыз
Mach dich (bitte) nicht lächerlich
Wątpisz czasem w samą siebie?
оқуды бастаңыз
Zweifelst du manchmal an Dir selbst?
Nigdy nie wątp w siebie
оқуды бастаңыз
Zweifle niemals an dir
CZĘSTO / CZASEM wątpię w siebie / NIGDY nie wątpię w siebie.
оқуды бастаңыз
IIch zweifle OFT / MANCHMAL / NIE an mir selbst
Nie będę się PRZECIEŻ męczyć
Nie zrobię sobie tego.
оқуды бастаңыз
Das werde ich mir DOCH nicht antun
Przecież zażądano tego ode mnie!
оқуды бастаңыз
Es wurde von mir verlangt!
Das wurde ja von mir verlangt!
niezapomniane przeżycie
оқуды бастаңыз
ein unvergessliches Erlebnis
Myślę / że zasługuję na podwyżkę...
оқуды бастаңыз
Ich denke/ meine, dass ich eine Gehaltserhöhung verdiene
Przecież zasłużyłam na małą przerwę, czyż nie?
оқуды бастаңыз
Ich habe doch (wen/was? Akk) eine kleine Pause verdient, oder?
na kocią łapę
оқуды бастаңыз
📌Onkelehe 📌Ehe ohne Trauschein 📌Bratkartoffelverhältnis 📌wilde Ehe 📌Konkubinat
rozmokły, błotnisty, grząski, miękki
Wyrzuć te rozmiękłe jabłka
оқуды бастаңыз
matschig
Wirf die matschigen Äpfel weg
Co robisz do diabła?!
оқуды бастаңыз
Was zur Hölle (zum Teufel) machst du?!
Dlaczego nie odbierasz telefonu?
оқуды бастаңыз
Warum gehst du nicht ans Telefon?
Proszę wziąć głęboki oddech
оқуды бастаңыз
Holen Sie tief Luft
To jest sedno sprawy
оқуды бастаңыз
Das ist des Pudels Kern
Chcesz być mądrzejszy od innych (całej reszty)?
оқуды бастаңыз
Willst du klüger als die anderen sein?
Powinniśmy uważać, (na to) co mówimy!
оқуды бастаңыз
Wir sollten aufpassen, was wir sagen!
Mawia się przecież, że...
оқуды бастаңыз
Man sagt ja, dass...
Wszystkie przyjemne rzeczy są albo nielegalne, niemoralne albo pogrubiają
оқуды бастаңыз
Alle angenehmen Dinge sind entweder illegal, unmoralisch, oder sie machen dick
Powiedz mi, czy ty jesteś przy zdrowych zmysłach?
оқуды бастаңыз
Sag mal, bist du noch ganz bei Trost?
Jestem tego świadomy
оқуды бастаңыз
ich bin mir dessen bewust
Niech to będzie prawda!
Żeby to tylko była prawda!
оқуды бастаңыз
Möge das bloß stimmen!
Wiem, że nic Pani NA TO nie może (poradzić)
оқуды бастаңыз
IIch weiß, Sie können nichts DAFÜR
Niełatwo mi tym mówić (rozmawiać)
оқуды бастаңыз
Es fällt mir nicht leicht, das anzusprechen
Uważam, że twoje włosy są trochę przetłuszczone
оқуды бастаңыз
Ich finde, dein Haar sieht etwas fettig aus
Oni chcą wprowadzić nowy produkt na rynek.
оқуды бастаңыз
Sie wollen eine neue Ware auf den Markt einführen
Czy powinienem na ciebie poczekać?
оқуды бастаңыз
Soll ich auf dich warten?
Nie powinieneś kłamać.
оқуды бастаңыз
Du sollst nicht lügen.
Powinna iść na zakupy.
оқуды бастаңыз
Sie soll einkaufen gehen.
Kto powinien to zrobić?
оқуды бастаңыз
Wer soll das machen?
Powinniśmy kupić nowy samochód.
оқуды бастаңыз
Wir sollen ein neues Auto kaufen.
Powinni Państwo wiedzieć, że on już tu nie pracuje.
оқуды бастаңыз
Sie sollen wissen, dass er hier nicht mehr arbeitet.
Każdy pracownik powinien (ma) nosić czarne buty.
оқуды бастаңыз
Jeder Mitarbeiter soll schwarze Schuhe tragen.
Tu ma powstać szkoła.
оқуды бастаңыз
Hier soll eine Schule gebaut werden.
Nie należy kraść.
оқуды бастаңыз
Man soll nicht klauen.
Ma powinien (ma) przyjść jutro o 7 rano.
оқуды бастаңыз
Er soll morgen um 7 Uhr kommen.
Nie powinienem był
оқуды бастаңыз
Ich habe es nicht gesollt.
Powinienem był tego zrobić.
оқуды бастаңыз
Ich habe es tun sollen.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.