casa la papel 1.1

 0    54 Fiche    darekjop
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
mezclar
mezclar amor y trabajo nunca funciona
оқуды бастаңыз
to mix up
mixing love and work never works
disparo
Asi que, cuando el segurata disparo, tuve que cambiar de profesion
оқуды бастаңыз
Shooting
So when the security fired, I had to change professions
huir
Y así fue como empecé a huir
оқуды бастаңыз
to escape
And that's how I started to run away
de alguna manera
Nos gustaría ayudar de alguna manera.
оқуды бастаңыз
somehow
We'd like to help in some way.
casi
casi muerta
оқуды бастаңыз
almost
casi muerta
escondido
оқуды бастаңыз
hidden
celda
оқуды бастаңыз
cell
al menos
al menos que escape mi alma
оқуды бастаңыз
at least
unless my soul escapes
en realidad
оқуды бастаңыз
actually
toda esas cosas que dicen de mi
оқуды бастаңыз
all those things they say about me
estoy pensando en irme de viaje
оқуды бастаңыз
I'm thinking of going on a trip
irme
En realidad, tengo que irme.
оқуды бастаңыз
go away
Actually, I have to go.
a lo mejor
a lo mejor me enrolo en un barco chino
оқуды бастаңыз
maybe
maybe I'll get on a Chinese boat
no decías
no decías que no sabia hacer una tortilla?
оқуды бастаңыз
you didn't say
you didn't say, how to make an omelette?
tonterías
que tonterías dices
оқуды бастаңыз
bullshit
what nonsense are you saying
pues baja
оқуды бастаңыз
so come down
yo te enseñaré
оқуды бастаңыз
I will show you
apareció
apareció mi angel de la guarda
оқуды бастаңыз
appear
my guardian angel appeared
creer
por que te voy a creer?
оқуды бастаңыз
to believe
why am I going to believe you?
están ya
están ya en casa de tu madre
оқуды бастаңыз
they are already
hey are already at your mother's house
por eso he venido a ayudarte
оқуды бастаңыз
that is why I have come to help you
proponerte
quiero proponerte un negocio
оқуды бастаңыз
propose you
I want to propose you a deal
un atraco
оқуды бастаңыз
a robbery
te dare
оқуды бастаңыз
I'll give you
nacer
tu has nacido aquí ,. y estas acostumbrado
оқуды бастаңыз
to be born
you were born here,. and you are used to
alejados
alejados del mundanal ruido
оқуды бастаңыз
far away
away from the madding crowd
sueldo
оқуды бастаңыз
salary
peleas
es el rey de las peleas de discoteca
оқуды бастаңыз
fights
is the king of disco fights
debilidad
es mi debilidad
оқуды бастаңыз
weakness
it's my weakness
nacido
es como si hubiera nacido ayer
оқуды бастаңыз
born
it's like i was born yesterday
encargada
оқуды бастаңыз
in charge
calidad
оқуды бастаңыз
quality
sabéis lo que van a pensar?
оқуды бастаңыз
do you know what they are going to think?
gota
una sola gota de sangre
оқуды бастаңыз
drop
a single drop of blood
quien eligió la careta?
оқуды бастаңыз
who chose the mask?
que no da miedo
оқуды бастаңыз
it's not scary
de bigote
оқуды бастаңыз
mustache
elegir
¿puedes ayudarme a elegir el libro?
оқуды бастаңыз
to choose
can you help me choose book
muñeca
оқуды бастаңыз
doll
pues si,
оқуды бастаңыз
you are right,
gilipollas
оқуды бастаңыз
asshole
guantazo
quieres que te da un guantazo
оқуды бастаңыз
slap
you want me to slap you
retorcido
оқуды бастаңыз
twisted
una mujer puede tirarse dos dias eligiendo zapatos para una boda
оқуды бастаңыз
a woman can spend two days choosing shoes for a wedding
detener
оқуды бастаңыз
stop
cualquier cosa
оқуды бастаңыз
anything
recordé que la noche anterior me habian pedido matrimonio
оқуды бастаңыз
I remembered that the night before they had asked me to marry
ya sabes lo que tienes que hacer
оқуды бастаңыз
you know what you have to do
no le quites ojo
оқуды бастаңыз
don't take your eyes off him
no puede haber errores.
оқуды бастаңыз
there can be no mistakes.
creo que podré hacerlo
оқуды бастаңыз
i think i can do it
antes de nada
оқуды бастаңыз
first of all
o te lo saco a culatazos
оқуды бастаңыз
or I'll kick it out of you
suave
оқуды бастаңыз
soft

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.