Common Phrases

 0    49 Fiche    Cricket bat
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Well, that's the way it is.
оқуды бастаңыз
Cóż, tak to już jest.
I did not sign up for this.
оқуды бастаңыз
Nie pisałem się na to.
Good luck!
synonym: Best of luck!
"I have an exam today." "Good luck!"
оқуды бастаңыз
Powodzenia!
"Mam dzisiaj egzamin." "Powodzenia!"
I have no idea.
оқуды бастаңыз
Nie mam pojęcia.
Just a sec / just a second / just a moment / just a minute
idiom informal US
оқуды бастаңыз
Chwileczkę, momencik
wait a short period of time
Where did you get it?
оқуды бастаңыз
Skąd to masz?
you make me feel better
оқуды бастаңыз
sprawiasz, że czuję się lepiej
Something tells me...
Something tells me that you don’t like her.
оқуды бастаңыз
Coś mi mówi...
Coś mi mówi, że jej nie lubisz.
It's time...
It's time to do something. | 2. OK. I like the competition to think of the best quotations, but it's time to get back to work! | 3. Or you might use a sentence in the past: 'It's time for us to go = It's time we went'.
оқуды бастаңыз
Już czas...; pora...; najwyższy czas...
Czas najwyższy coś zrobić. | 2. OK. Podobają mi się zawody w wymyślaniu najlepszym cytatów, ale czas wrócić do pracy! | 3. "Czas, żebyśmy poszli".
What's on TV tonight?
television noun [C or U ] A1 | (also TV abbreviation for television); (UK informal telly) | watch TV
What's on? | 2. Is there anything good on television tonight?
оқуды бастаңыз
Co jest dziś w telewizji?
a device shaped like a box with a screen that receives electrical signals and changes them into moving images and sound, or the method or business of sending images and sound by electrical signals
Co leci (np. telewizji)? | 2. Czy jest dziś coś dobrego w telewizji?
That's fine
But if you still feel uncomfortable, that's fine. | 2. If you want to help them, that's fine.
оқуды бастаңыз
W porządku
Jeśli wciąż masz wątpliwości, nie ma sprawy. | 2. Jeżeli chcesz im pomóc, to w porządku.
quite often
оқуды бастаңыз
dość często
That'll be fine
I'm sure that'll be fine. | 2. That'll be fine, thank you.
оқуды бастаңыз
tak będzie w porządku
To będzie w sam raz. | 2. Nie trzeba, dziękuję.
I'm sorry to hear that.
оқуды бастаңыз
Przykro mi to słyszeć.
shame on you
idiom
I can't believe you lied to her - shame on you!
оқуды бастаңыз
wstydź się
you should feel ashamed of what you have done
Nie mogę uwierzyć, że ją okłamałeś - wstydź się!
I'm sorry I'm late.
late adjective, adverb A1
I'm already late for the meeting. | 2. You'll be late for your flight if you don't hurry up. | 3. Sorry I'm late. I was held up in the traffic. | 4. You are late again!
оқуды бастаңыз
Przepraszam za spóźnienie.
(AFTER EXPECTED TIME) (happening or arriving) after the planned, expected, usual, or necessary time
Już jestem spóźniony na spotkanie. | 2. Jeśli się nie pośpieszysz, spóźnisz się na lot. | 3. Przepraszam za spóźnienie. Zostałem zatrzymany w korku. | 4. Znowu jesteś spóźniony!
Let me know
let someone know idiom A2
Let us know when you get there.
оқуды бастаңыз
Daj mi znać
to tell someone something
Daj nam znać, kiedy tam dotrzesz.
As you know...
I'm busy, as you know.
оқуды бастаңыз
Jak wiesz...
Jak wiesz, jestem bardzo zajęty.
Tell me about...
So tell me about yourself more. | 2. So tell me about your dream. | 3. But tell me about your music. | 4. Go on, tell me about it.
оқуды бастаңыз
Opowiedz mi o...
Więc powiedz mi o sobie więcej. | 2. Wiec opowiedz mi o tym śnie. | 3. A teraz opowiedz mi o twojej muzyce. | 4. No dalej, opowiedz mi o tym.
no matter what happens
no matter what, when, why, etc. idiom B2
No matter what happens, you always have each other. | 2. No matter what happens, I will always love you.
оқуды бастаңыз
nie ważne co się stanie
used to emphasize that something is always true, or that someone must do something
Nie ważne co się stanie, zawsze możecie na siebie liczyć. | 2. Nie ważne co się stanie, zawsze będę cię kochać.
How nice to see you!
How nice!
оқуды бастаңыз
Jak miło cię widzieć!
Jak miło!
the most common reason / the most common cause
Here are the 3 most common reasons I’ve seen that contribute to producers failing in electronic music production.
оқуды бастаңыз
najczęstszy powód, najczęstsza przyczyna
Oto 3 najczęstsze powody, które dostrzegłem, przyczyniające się do upadku producentów muzyki elektronicznej.
here's the thing
оқуды бастаңыз
chodzi o to, że; sprawa wygląda tak
Let's get started!
оқуды бастаңыз
Zacznijmy! / Zaczynajmy!
that's why...
And that's why I don't listen to rumors.
оқуды бастаңыз
dlatego właśnie...
I dlatego właśnie nie słucham plotek.
I thought as much
idiom
"I came to ask you a favor." "I thought as much."
оқуды бастаңыз
Tak właśnie myślałem (fraza używana, gdy chcemy zaznaczyć, że nie jesteśmy czymś zaskoczeni)
used to say that you are not surprised by what someone has said or done
– Przyszedłem prosić cię o przysługę. – Tak myślałem.
I couldn't resist
resist verb [T ] B2 | resist doing something; resist (the) temptation (to do something)
I'm sorry, I couldn't resist. | 2. I couldn't resist just taking a look. | 3. I can never resist temptation/chocolate/the urge to laugh.
оқуды бастаңыз
nie mogłem się oprzeć, nie mogłem się powstrzymać
to stop yourself from doing something that you want to do
Sorki, nie mogłem się oprzeć. | 2. Nie mogłam się oprzeć by nie spojrzeć. | 3. Nigdy nie mogę oprzeć się pokusie/czekoladzie/pokusie śmiechu.
No, it is not me, it is you.
It is not him.
оқуды бастаңыз
Nie, to nie ja, to ty.
To nie on.
It is not him.
No, it is not me, it is you.
оқуды бастаңыз
To nie on.
Nie, to nie ja, to ty.
I hear you.
I hear them.
оқуды бастаңыз
Słyszę cię.
Słyszę ich.
that's not the point
spoken | also: it's not the case; it's not about that; that's not what it's about
That's not the point, Tiffany. | 2. Honey, that's not the point. | 3. You're right, but that's not the point.
оқуды бастаңыз
nie o to chodzi
To nie o to chodzi, Tiffany. | 2. Kochanie, nie o to chodzi. | 3. Masz rację, ale nie o to chodzi.
it's not about money
Słuchaj, nie chodzi o pieniądze.
оқуды бастаңыз
nie chodzi o pieniądze
Look, it's not about money.
The worst has passed already.
оқуды бастаңыз
Najgorsze już minęło.
I have known him since I was little.
оқуды бастаңыз
Znam go od dzieciństwa.
There is not a moment to lose.
оқуды бастаңыз
Nie ma chwili do stracenia.
I have nothing to lose.
оқуды бастаңыз
Nie mam nic do stracenia.
That is not what I want.
оқуды бастаңыз
Nie tego chcę.
Take what you want.
оқуды бастаңыз
Weź co chcesz.
The pleasure is all mine.
оқуды бастаңыз
Cała przyjemność po mojej stronie.
Time is the best medicine.
оқуды бастаңыз
Czas jest najlepszym lekarstwem.
Walls have ears.
оқуды бастаңыз
Ściany mają uszy.
I have weak sight.
оқуды бастаңыз
Mam słaby wzrok.
He is twice my age.
оқуды бастаңыз
Jest ode mnie dwa razy starszy.
He has never been abroad.
оқуды бастаңыз
On nigdy nie był za granicą.
We will change.
оқуды бастаңыз
Zmienimy się.
Which friends will you show it to?
оқуды бастаңыз
Którym przyjaciołom to pokażesz?
At what speed does he run?
оқуды бастаңыз
Z jaką prędkością on biegnie?
What is the task?
оқуды бастаңыз
Jakie jest zadanie?
Just saying.
оқуды бастаңыз
Tak tylko mówię.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.