DE flashcards

 0    827 Fiche    oleksandrshcherba
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
відмовляти, відмовлятися
оқуды бастаңыз
verweigern, ablehnen
вздовж
оқуды бастаңыз
längs
імовірно, таки
оқуды бастаңыз
wohl
хороше себе почувати/пожалуй
імовірно, таки
оқуды бастаңыз
wohl
хороше себе почувати/пожалуй
розважатися, спілкуватися
оқуды бастаңыз
sich unterhalten
mit j-m, über A, von D
розважатися, спілкуватися
оқуды бастаңыз
sich unterhalten
mit j-m, über A, von D
по ту сторону
оқуды бастаңыз
jenseits
підказувати, декламувати вірш
оқуды бастаңыз
vorsagen
jemandem
далеко звідси
оқуды бастаңыз
von weit her
зупинитися
come to a standstill
оқуды бастаңыз
zum Erliegen kommen
просуватися вперед
оқуды бастаңыз
fortbewegen
так чи інакше
оқуды бастаңыз
aber trotzdem
дотримуйтесь інструкцій
оқуды бастаңыз
den Anweisungen folgen
втекти в натовп
оқуды бастаңыз
dem Gedränge entfliehen
податися на волю
оқуды бастаңыз
ins Freie begeben
піднятися від ентузіазму
оқуды бастаңыз
sich vor Begeisterung erheben
просунутися вперед
оқуды бастаңыз
nach vorn drängen
приблизитися близько
оқуды бастаңыз
dicht herangehen
піднятися на подіум
оқуды бастаңыз
auf das Podium klettern
гучні аплодисменти
оқуды бастаңыз
starker Beifall
з'явитися на сцені
оқуды бастаңыз
auf der Bühne erscheinen
бути під оваціями
оқуды бастаңыз
unter dem Jubel sein
роботи запит, виясняти
оқуды бастаңыз
genaue Erkundigungen einziehen
запасна шина
оқуды бастаңыз
der Ersatzreifen
з ривком
оқуды бастаңыз
mit einem Ruck
переслідувати, бути в погоні
оқуды бастаңыз
davonjagen sein
оглушливий шум
оқуды бастаңыз
ohrenbetäubender Lärm
місцевість
оқуды бастаңыз
das Gelände
залазити
оқуды бастаңыз
besteigen
почесна трибуна
оқуды бастаңыз
die Ehrentribühne
церемонія нагородження
оқуды бастаңыз
die Siegerehrung
бар'єр
оқуды бастаңыз
die Absperrung
одружитися
оқуды бастаңыз
in den Stand der Ehe treten
догляд
оқуды бастаңыз
die Fürsorge
втратити терпіння
оқуды бастаңыз
aus der Haut fahren
знадобитися
оқуды бастаңыз
zur Hand gehen
діяти обережно
оқуды бастаңыз
wie auf Eiern gehen
перейти на задній план
оқуды бастаңыз
in den Hintergrund gehen
лише
оқуды бастаңыз
fast nur noch
проявлятися
оқуды бастаңыз
zutage treten
зводити кінці з кінцями
оқуды бастаңыз
finanziel über die Runden gehen
на дитину іде багато грошей
оқуды бастаңыз
das Kind geht ins Geld
сходити з розуму
оқуды бастаңыз
j-n auf den Kopf fallen
пиийняти пропозицію
оқуды бастаңыз
auf den Vorschlag eingehen
отримати можливість
оқуды бастаңыз
zum Zuge kommen
легко пройти через щось
оқуды бастаңыз
glatt über die Bühne gehen
знайти житло/роботу
оқуды бастаңыз
bei + D unterkommen
з’явитися
оқуды бастаңыз
in Erscheinung treten
Все пішло своїм ходом
оқуды бастаңыз
Es geht seinen Gang
справлятися з
оқуды бастаңыз
zurechtkommen mit (Dat.)
хитатися зі сторони в сторону
оқуды бастаңыз
pendeln
die Uhr
бурлити
оқуды бастаңыз
sprudeln
скеля
оқуды бастаңыз
der Fels
розхлюпуватися
оқуды бастаңыз
schwappen
über den Rand
жолоб для води
оқуды бастаңыз
die Regenrinne
щогла
оқуды бастаңыз
der Mast
коливатися
оқуды бастаңыз
schwanken
der Mast
ластівка ширяє
оқуды бастаңыз
die Schwalbe schwebt
десантник
оқуды бастаңыз
der Fallschirmjäger
похитуватися
оқуды бастаңыз
wanken
ein Mann im anbetrunkenen Zustand
махаючи вітром
оқуды бастаңыз
im Wind flattern
die Fahne
схил
оқуды бастаңыз
der Hang
передчасний кінець
оқуды бастаңыз
die vorzeitige Ende
бродити
бродити кісточкою по паркану
оқуды бастаңыз
streifen
веслувати на каяку
спадати
оқуды бастаңыз
paddeln
веслувати на човні
оқуды бастаңыз
rudern
їхати на санках
оқуды бастаңыз
rodeln
make a request
оқуды бастаңыз
Anliegen vortragen
без зволікання, напряму
оқуды бастаңыз
ohne Umschweife
Обгрунтувати порушення
оқуды бастаңыз
Verstoß begründen
зберігати манери
оқуды бастаңыз
die Form wahren
інцидент
оқуды бастаңыз
der Vorfall
загубитися
оқуды бастаңыз
sich verfahren
значно затриматися
оқуды бастаңыз
erheblich verspäten
певний час
оқуды бастаңыз
gewisse Zeit
уникати
суперечок
оқуды бастаңыз
ausweichen
Konfrontationen ausweichen
мирна людина
оқуды бастаңыз
friedlicher Mann
без смаку
оқуды бастаңыз
fade
консервований
оқуды бастаңыз
eingelegt
теплуватий
оқуды бастаңыз
lau
вичавлювати
оқуды бастаңыз
quetschen
травлення
оқуды бастаңыз
Verdauung
гарнір
оқуды бастаңыз
die Beilage
баранина
оқуды бастаңыз
das Hammelfleisch
бренді
оқуды бастаңыз
der Branntwein
крупа
оқуды бастаңыз
die Grütze
овес
оқуды бастаңыз
der Hafer
булочка
оқуды бастаңыз
die Semmel
консервний ніж
оқуды бастаңыз
der Büchsenöffner
творець, черпак
оқуды бастаңыз
der Schöpfer
підкоритися впливу
оқуды бастаңыз
den Einflüssen unterwerfen
судження
оқуды бастаңыз
das Urteil
необхідність
оқуды бастаңыз
das Bedürfnis
нести відповідальність
оқуды бастаңыз
die Verantwortung tragen
готовність до виконання
оқуды бастаңыз
die Leistungsbereitschaft
обмежувати
оқуды бастаңыз
einschränken
керівник
оқуды бастаңыз
der Vorgesetze
подобатися
оқуды бастаңыз
halten + von Dativ
сторонитися когось
оқуды бастаңыз
sich von jemandem fernhalten
добиватися
оқуды бастаңыз
durchsetzen
когось підсидіти/вигнати
оқуды бастаңыз
ausbooten
сприймати
оқуды бастаңыз
wahrnehmen
ефектний, незвичний
оқуды бастаңыз
auffällig
основна перевага
оқуды бастаңыз
die Kernstärke
огляд (року)
оқуды бастаңыз
der Überblick
без урахування втрат
оқуды бастаңыз
ohne Rücksicht auf Verluste
проект, план
оқуды бастаңыз
das Vorhaben
клієнт
оқуды бастаңыз
der Abnehmer
дарувати задоволення
оқуды бастаңыз
die Freude bereiten
запобігти
оқуды бастаңыз
hindern an
попередній
оқуды бастаңыз
bisherig
здійснювати тиск
оқуды бастаңыз
den Druck ausüben
пропозиція, ідея, ініціатива
оқуды бастаңыз
Anregung geben für/Anregung bekommen
ігнорувати зауваження
оқуды бастаңыз
eine Bemerkung überhören
зробити роботу
оқуды бастаңыз
Arbeit erledigen
крім
оқуды бастаңыз
abgesehen von
похвала
оқуды бастаңыз
das Lob
звикнути до роботи
оқуды бастаңыз
sich einarbeiten
катувати, мучити
оқуды бастаңыз
mit etwas quälen
Задоволеність працівників
оқуды бастаңыз
Zufriedenheit der Mitarbeiter
обов'язок
оқуды бастаңыз
die Pflicht
розсудливе ставлення
оқуды бастаңыз
besonnene Einstellung
гілка промисловості
оқуды бастаңыз
Industriezweig
сільське господарство
оқуды бастаңыз
die Landwirtschaft
засіб комунікації
оқуды бастаңыз
das Verbindungswesen
наука
оқуды бастаңыз
die Wissenschaft
медична допомога
оқуды бастаңыз
die medizinische Betreuung
компанія, корпорація
оқуды бастаңыз
die Gesellschaft
завод, підприємство
оқуды бастаңыз
der Betrieb
компанія, бізнес, підприємство
оқуды бастаңыз
das Unternehmen
торгівля, ремесло
оқуды бастаңыз
das Gewerbe
Вживати заходи
оқуды бастаңыз
Maßnahmen treffen/ergreifen
адміністратор
оқуды бастаңыз
der Verwalter
панірувати, качати
оқуды бастаңыз
wälzen
страчений
оқуды бастаңыз
hingerichtet
без милосердя, без пощади
оқуды бастаңыз
ohne Gnade
мерехтіти свічка
оқуды бастаңыз
wackeln
це неймовірно
оқуды бастаңыз
das is ein Hammer
зівака
оқуды бастаңыз
der Gaffer
намордник
оқуды бастаңыз
der Maulkorb
викликати підозру
оқуды бастаңыз
Verdacht erregen
чіплятися
оқуды бастаңыз
klammern, klammerte, hat geklammert
лоскотати
оқуды бастаңыз
kitzeln
признаватися, сповідатися
оқуды бастаңыз
gestehen
признатися в чомусь
оқуды бастаңыз
ein Geständnis ablegen
позорити, оскверняти, надглумитися
оқуды бастаңыз
schänden
голосова пошта
оқуды бастаңыз
Mobilboxansagen
завжди бути доступним
оқуды бастаңыз
immer erreichbar sein
доступність
оқуды бастаңыз
die Erreichbarkeit
Надсилати та отримувати SMS
оқуды бастаңыз
SMS schicken und empfangen
екстрені виклики
оқуды бастаңыз
Notrufmöglichkeit
покриття мережі
оқуды бастаңыз
Signalabdeckung
Гнучкість при зустріччях
оқуды бастаңыз
Flexibilität bei Verabredungen
ставити телефон на беззвучний
оқуды бастаңыз
Handy lautlos stellen
вкл / викл
оқуды бастаңыз
ausschalten/einschalten
Обмін даними
оқуды бастаңыз
Daten austauschen
небажані телефонні дзвінки
оқуды бастаңыз
unerwünschte Telefonate
підкрадатися, stalking
оқуды бастаңыз
anschleichen
радіоактивне опромінення
оқуды бастаңыз
Strahlenbelastung
телефонні будки
оқуды бастаңыз
öffentliche Telefonzellen
заряджати мобільний
оқуды бастаңыз
Handy laden
турбувати
оқуды бастаңыз
stören
коротка розмова
оқуды бастаңыз
oberflächliche Kommunikation
залежність від мобільного телефону
оқуды бастаңыз
Handysucht
виключення людей без мобільного телефону
оқуды бастаңыз
Ausgrenzung Leute ohne Handy
заборгованості
оқуды бастаңыз
Schulden
окремий випадок
оқуды бастаңыз
Einzelfall
вигідний
оқуды бастаңыз
güngstig
невдача, провал
оқуды бастаңыз
der Rückschlag
розраховувати, брати до уваги
оқуды бастаңыз
rechnen mit
підірвати
оқуды бастаңыз
in die Luft sprengen
говорити про щось в деталях
оқуды бастаңыз
ausführlich über etwas sprechen
Зневаження і насмішки
оқуды бастаңыз
Hohn und Spott
немовля
оқуды бастаңыз
der Säugling
душити
оқуды бастаңыз
würgen
приділяти увагу
оқуды бастаңыз
Aufmerksamkeit schenken
присвячувати
присвятити життя мистецтву
оқуды бастаңыз
zu widmen
devote
"sein Leben der Kunst widmen"
цінувати
оқуды бастаңыз
schätzen
усвідомити спогадом
оқуды бастаңыз
erinnernd gewahren
роздумувати, згадувати швидко
оқуды бастаңыз
rasch besinnen
оцінка
оқуды бастаңыз
die Feststellung
присутність / відсутність
оқуды бастаңыз
die Anwesenheit/ die Abwesenheit
необрежний, неряшливий
оқуды бастаңыз
lässig
чим раніше, тим краще
оқуды бастаңыз
je eher, desto besser
ненавмисно, інстинктивно
оқуды бастаңыз
unwillkürlich
здаватися об‘ємним
оқуды бастаңыз
umfangreich scheinen
поки що, відразу
оқуды бастаңыз
zunächst
мабуть, імовірно
оқуды бастаңыз
mutmaßlich, voraussichtlich
той, хто не має поняття
оқуды бастаңыз
ahnungslos
на мій жах
оқуды бастаңыз
zu meinem Entsetzen
der Anblick hat mich entsetzt
втіха
оқуды бастаңыз
der Trost
Aufheiterung
щось мутне і заплутане
оқуды бастаңыз
etwas trübes und Verworenes
грубість
оқуды бастаңыз
die Roheit
переселитися
оқуды бастаңыз
übersiedeln
umziehen
морда
оқуды бастаңыз
die Fratze
abstoßend hässliches, deformiertes Gesicht
Maul, Schnauze
народити дитину
оқуды бастаңыз
entbinden, in den Wehen liegen
сором’язлива дитина
оқуды бастаңыз
scheues Kind
Індійський ідол
оқуды бастаңыз
indischer Götze
неземна повага
оқуды бастаңыз
überirdische Ehrfurcht
мінлива погода
оқуды бастаңыз
wandelbares Wetter
прекрасний
оқуды бастаңыз
entzückend
reizvoll und höchstes Gefallen erregend
sie sieht entzückend aus
заїкатися
оқуды бастаңыз
stammeln
stottern
від збентеження
оқуды бастаңыз
aus Verlegenheit
peinliche Lage
jemandem Verlegenheiten bereiten/seine Verlegenheit verbergen
віддано любити
оқуды бастаңыз
hingebungsvoll lieben
voll Hingebung, Hingabe
підлесливий, покірний
оқуды бастаңыз
unterwürfig
sich in würdeloser Weise ganz dem Willen eines anderen unterwerfend/ unterwerfen - sich unter jemandes Herrschaft stellen
"ein unterwürfiger Charakter"
наполягати на своєму праві
оқуды бастаңыз
auf sein Recht pochen
пульсувати, бити, стукати
оқуды бастаңыз
pochen
змиритися, прийняти
оқуды бастаңыз
in Kauf nehmen
в‘янути, сохнути
квітка зав’яла
оқуды бастаңыз
verwelken
die Blume ist verwelkt
спричиняти, bring about
оқуды бастаңыз
herbeiführen
прихворіти
оқуды бастаңыз
kränkeln
горіти яскраво, палати
оқуды бастаңыз
lichterloh brennen
виникати, появлятися
оқуды бастаңыз
entstehen
складатися, існувати, вистачати
цього вистачило
оқуды бастаңыз
bestehen
es hat ausreichend bestanden
піддатися спокусі
оқуды бастаңыз
der Versuchung erlegen
болото
оқуды бастаңыз
der Sumpf
вирубка лісів
оқуды бастаңыз
die Entwaldung
іржавий
оқуды бастаңыз
verrostet
запліснілий
оқуды бастаңыз
verschimmelt
сажа
оқуды бастаңыз
der Ruß
закопчений
оқуды бастаңыз
verrußt
туман
оқуды бастаңыз
der Dunst
випаровуватися
оқуды бастаңыз
verdunsten, verdampfen
розбите скло
оқуды бастаңыз
der Glassplitter
роздроблений
оқуды бастаңыз
zersplittert
дозрілий
оқуды бастаңыз
ausgereift
гнити
оқуды бастаңыз
verfaulen
браконьєрство
оқуды бастаңыз
die Wilderei
занедбаний
оқуды бастаңыз
öde
спорожніти
оқуды бастаңыз
veröden
круїз
оқуды бастаңыз
die Kreuzfahrt
реєстрація в аеропорту
оқуды бастаңыз
am Flughafen einchecken
подати скаргу на багаж
оқуды бастаңыз
das Gepäck beanspruchen
зареєструватися
оқуды бастаңыз
sich anmelden
вид на море
оқуды бастаңыз
der Ausblick aufs Meer
позбутися від комах
оқуды бастаңыз
die Insekten loswerden
калюжа
оқуды бастаңыз
die Lache
die Pfütze
гирло
оқуды бастаңыз
die Mündung
течія
оқуды бастаңыз
die Strömung
низовина
оқуды бастаңыз
die Niederung
суперечка, біда
оқуды бастаңыз
zoffen, der Zoff
сповідатися
оқуды бастаңыз
beichten
забезпечувати
оқуды бастаңыз
besorgen
включено в ціну
оқуды бастаңыз
im Preis inbegriffen
позбутися від комах
оқуды бастаңыз
die Insekten loswerden
ловити рибу
оқуды бастаңыз
einen Fisch fangen
мотузка
оқуды бастаңыз
das Seil
калюжа
оқуды бастаңыз
die Pfütze, die Lache
обгоротка, футляр, чохол
оқуды бастаңыз
die Hülle
сильно, неймовірно
оқуды бастаңыз
doll
мати до чогось відношення
Це має відношення до бідності
оқуды бастаңыз
mit etwas zu tun
Es hat etwas mit Armut zu tun.
decay, зруйнуватися
оқуды бастаңыз
verfallen (sein)
псуватися
оқуды бастаңыз
verkommen
зневіритися від печалі
оқуды бастаңыз
verkümmern
він здався, succum
оқуды бастаңыз
Er ist eingegangen
сприяти, заохочувати
оқуды бастаңыз
fördern
халатно, необережно
оқуды бастаңыз
fahrlässig
годувати грудьми, Задовольняти,в тамовувати
оқуды бастаңыз
stillen
Виконаний ризик
оқуды бастаңыз
Eingegangenes Risiko
Запаси
оқуды бастаңыз
Proviant
Комусь урвався терпець
оқуды бастаңыз
Jemandem reißt die Geduld
Від печалі
оқуды бастаңыз
Vor Kummer
У сараї
оқуды бастаңыз
Im Schuppen
Оргскло
оқуды бастаңыз
Das Plexiglas
У диму
оқуды бастаңыз
Im Qualm
не статися
оқуды бастаңыз
Unterbleiben, Unterlaufen
вдатися, Не вдатися
оқуды бастаңыз
Gelingen, misslingen
Терпіти невдачу
оқуды бастаңыз
Fehlschlagen, scheitern
не вдатися, провалитися
even then you still cannot guarantee that it will be a success
оқуды бастаңыз
schiefgehen
am Ende doch nicht ausschliessen, dass es schiefgehen könnte.
Ставатися
оқуды бастаңыз
Sich abspielen (haben)
Статися
Сонячне затемнення стається рідко
оқуды бастаңыз
Sich ereignen (haben)
Eine Sonnenfinsternis ereignet sich sehr selten
Вдалося, пощастило
оқуды бастаңыз
Es hat sich gut getroffen
Фатальна помилка
оқуды бастаңыз
Schwerwiegenderer Fehler
Зусилля
оқуды бастаңыз
Die Anstrengungen
Заздалегідь, На початку
оқуды бастаңыз
Im Vorfeld
щодо, Стосовно
оқуды бастаңыз
Hinsichtlich
Чоловік зіштовхнув жінку - померла
оқуды бастаңыз
Man schubst Frau tot
спустошувати, devastate
50 гостей спустошили і пограбували квартиру
оқуды бастаңыз
verwüsten
50 Gäste verwüsten und plündern Ferienwohnung
призначити таблетки
оқуды бастаңыз
die Pillen verordnen
квітковий горщик
оқуды бастаңыз
der Blumentopf
іржати як кінь
оқуды бастаңыз
wiehern
буркотіти
At least the bickering and fighting keeps them awake.
оқуды бастаңыз
keifen
Das Keifen und Streiten erhält wenigstens munter.
ремствувати, бушувати
оқуды бастаңыз
zetern
жартівник
оқуды бастаңыз
Scherzkeks
свербіж
оқуды бастаңыз
der Juckreiz
завжди
оқуды бастаңыз
stets
immer
зловити
наздогнати потяг, поліція зловила крадія
оқуды бастаңыз
erwischen
den Zug erwischen, Polizei erwischte einen Dieb
нити
жалітися про роботу
оқуды бастаңыз
meckern
über die Arbeit meckern
клітка для пташки
оқуды бастаңыз
der Vogelkäfig
heftig weinen
оқуды бастаңыз
Rotz und Wasser heulen
вимагати
The trade union demanded higher wages.
оқуды бастаңыз
fordern
Die Gewerkschaft hat höhere Löhne gefordert.
повідомлення
оқуды бастаңыз
die Botschaft
це кінець, it is over
оқуды бастаңыз
es ist vorbei
стовп
оқуды бастаңыз
der Pfeiler
буксир
оқуды бастаңыз
der Schlepper
фінальний свисток
оқуды бастаңыз
der Schlusspfiff
лісова пожежа
оқуды бастаңыз
das Lauffeuer
люди виринули
оқуды бастаңыз
die Menschen sind geströmt
бунт
оқуды бастаңыз
der Krawall
побитися (про вікно)
оқуды бастаңыз
zu Bruch kommen
кріплення
оқуды бастаңыз
die Befestigung
лити як з відра
оқуды бастаңыз
in Strömen regnen
марні зусилля
оқуды бастаңыз
vergebliche Anstrengungen
Видумати щось
оқуды бастаңыз
auf die Idee kommen
втратити мову
оқуды бастаңыз
j-m hat die Sprache verschlagen
збентежений
оқуды бастаңыз
verlegen
зацікавлений
оқуды бастаңыз
schaulustig
кут нахилу
оқуды бастаңыз
der Neigungswinkel
досягти, добратися
оқуды бастаңыз
gelangen
gelangt, gelangte, ist gelangt/ es gelang mir... klicken hier um zur Seite zu gelangen
вдаватися, виходити
оқуды бастаңыз
gelingen
gelingt, gelang, ist gelungen
використовувати, починати, apply
Hydrocarbons are used in cigarette lighters
оқуды бастаңыз
einsetzen
Kohlenwasserstoffe werden in Feuerzeugen eingesetzt.
площадка зі сходами
оқуды бастаңыз
der Treppenabsatz
центральне опалення
оқуды бастаңыз
die Zentralheizung
дитяча кімната
оқуды бастаңыз
die Kinderstube
ручка
оқуды бастаңыз
der Bügel
вішалка для одягу
оқуды бастаңыз
der Kleiderhaken
попільничка
оқуды бастаңыз
der Aschenbecher
м‘ясорубка
оқуды бастаңыз
der Wolf
мотузка
оқуды бастаңыз
der Strick
das Seil
нічний столик
оқуды бастаңыз
das Nachtkästchen
ковролін
оқуды бастаңыз
der Spannteppich
дрібнички
оқуды бастаңыз
die Nippsachen
оренда з опаленням, без опалення
оқуды бастаңыз
die Kaltmiete/Warmmiete
розташовний близько до транспорту
оқуды бастаңыз
Verkehrsgünstig
відокремлений
оқуды бастаңыз
Abgelegen
verödet
спостерігати за заходом сонця
оқуды бастаңыз
den Sonnenuntergang beobachten
товариш, тоанспортний засіб
оқуды бастаңыз
der Gefährte
самозакоханий, як павич
оқуды бастаңыз
eitel wie ein Pfau
superior
оқуды бастаңыз
übermächtig
зволікати
оқуды бастаңыз
zögern
просити аванс
оқуды бастаңыз
um einen Vorschuss bitten
кладовка
оқуды бастаңыз
der Abstellraum
шланг для води
оқуды бастаңыз
der Wasserschlauch
аптечка першої допомоги
оқуды бастаңыз
der Verbandkasten
газон
оқуды бастаңыз
die Liegewiese
ефективний і надійний секретар
оқуды бастаңыз
tüchtige und verlässige Sekretärin
криві банани
оқуды бастаңыз
krumme Bananen
хтось сяє
оқуды бастаңыз
jemand strahlt
непривітний
оқуды бастаңыз
mürrisch
скаржитися на роботу
оқуды бастаңыз
die Arbeit beklagen
Він поцікавився станом своєї заявки
оқуды бастаңыз
Er erkundigte sich nach dem Status seiner Bewebung
чорт забирай
оқуды бастаңыз
Donnerwetter
Хрест дятел з тигром
оқуды бастаңыз
Specht mit Tiger kreuzen
скнара
оқуды бастаңыз
der Geizkragen
нити
Мій син завжди ниє коли йде спати
оқуды бастаңыз
jammern
Mein Sohn jammert immer wenn er ins Bett geht
Безупинно триндіти
оқуды бастаңыз
Ohne Punkt und Komma reden
бути під присягою
оқуды бастаңыз
Unter Eid stehen
цегла / цегла
оқуды бастаңыз
der Ziegelstein/Backstein
сидіти на колінах
оқуды бастаңыз
auf dem Schoß sitzen
сонечко
оқуды бастаңыз
der Marienkäfer
хропіння
оқуды бастаңыз
schnarchen
Нова огорожа для білих ведмедів готова
оқуды бастаңыз
Das neue Gehege für Eisbären ist fertig.
Вирощувати боби і горох
оқуды бастаңыз
Bohnen und Erbsen anbauen
воротар / захисник / нападаючий
оқуды бастаңыз
der Torwart/Abwehrspieler/ Stürmer
аутсайдер
оқуды бастаңыз
der Absteiger
Лисi дерева роблять ліс похмурим
оқуды бастаңыз
Kahle Bäume lassen denn Wald trostlos erscheinen
мати занозу в нозі
оқуды бастаңыз
den Holzsplitter im Fuß haben
Мій колега дерзкий і наглий
оқуды бастаңыз
Mein Kollege ist frech und grob
почувати себе непотрібним
оқуды бастаңыз
sich überflüssig vorkommen
перо
оқуды бастаңыз
die Feder
Лелека стояв на одній нозі
оқуды бастаңыз
Der Storch stand auf einem Bein
статеве виховання
оқуды бастаңыз
der Aufklärungsunterricht
Наточити всі тупі ножі
оқуды бастаңыз
sämtliche stumpfen Messer zu schleifen
Переконати когось
оқуды бастаңыз
jemanden umstimmen
Гімнастична стінка
оқуды бастаңыз
die Sprossenwand
свисток
оқуды бастаңыз
die Trillerpfeife
покоївка
оқуды бастаңыз
das Dienstmädchen
підмітати підлогу
оқуды бастаңыз
den Boden kehren
витирати пил
оқуды бастаңыз
den Staub wischen
Мити віконні рами
оқуды бастаңыз
Fensterrahmen abwaschen
класти плитку
оқуды бастаңыз
die Fliesen legen
Витирати плитку
оқуды бастаңыз
die Kacheln abwischen
Чистити ванну
оқуды бастаңыз
die Badewanne säubern
повісити білизну на мотузку
оқуды бастаңыз
die Wäsche auf die Wäscheleine hängen
Провітрювати
оқуды бастаңыз
lüften
приготувати їжу
оқуды бастаңыз
das Essen bereiten
накрити / прибрати стіл
оқуды бастаңыз
den Tisch decken/abräumen
доглядати за кімнатними рослинами
оқуды бастаңыз
die Zimmerpflanzen pflegen
зробити невеликий ремонт будинку
оқуды бастаңыз
kleine Reparaturen um das Haus machen
умивальник / раковина / посудомийка
оқуды бастаңыз
das Waschbecken/Spülbecken die Geschirrspülmaschine
морозильник
оқуды бастаңыз
der Gefrierschrank/die Tiefkühltruhe
Соковижималка
оқуды бастаңыз
die Fruchtpresse
м'ясорубка
оқуды бастаңыз
der Fleischwolf
віник
оқуды бастаңыз
der Besen/Feger
пом’якшувач для одягу
оқуды бастаңыз
der Weichspüler
засіб для витирання
оқуды бастаңыз
das Scheuerputzmittel
декальцифікатор
оқуды бастаңыз
der Entkalker
Ліжко - бардак
оқуды бастаңыз
Das Bett ist wie ein Affennest!
верхній поверх
оқуды бастаңыз
das Obergeschoss
жалюзі
оқуды бастаңыз
die Rollläden
комора
оқуды бастаңыз
die Speisekammer
горище
оқуды бастаңыз
der Dachboden
Сміттєвий жолоб
оқуды бастаңыз
Der Müllschlucker
лічильник електроенергії
оқуды бастаңыз
der Stromzähler
вимикач
оқуды бастаңыз
der Schalter
Сусіди скаржаться
оқуды бастаңыз
Nachbarn klagen
жити у двокімнатній квартирі
оқуды бастаңыз
in der Zweizimmerwohnung wohnen
закрити двері
оқуды бастаңыз
die Tür zumachen
пила
оқуды бастаңыз
die Säge
відремонтувати будинок
оқуды бастаңыз
das Haus renovieren
пригвинтити
оқуды бастаңыз
zuschrauben
рити, копати
оқуды бастаңыз
graben
клеїти обої
оқуды бастаңыз
tapezieren
художник, митець
оқуды бастаңыз
der Künstler
художник
оқуды бастаңыз
der Maler
картина
оқуды бастаңыз
das Gemälde
кресляр
оқуды бастаңыз
der Zeichner
яскраві кольори
оқуды бастаңыз
leuchtende Farben
яскраві кольори
оқуды бастаңыз
grelle Farben
казкова атмосфера
оқуды бастаңыз
traumhafte Atmosphäre
непоєднувана атмосфера
оқуды бастаңыз
unverbundene Atmosphäre
атмосферний
оқуды бастаңыз
Stimmungsvoll
грубий
оқуды бастаңыз
roh
Загадковий
оқуды бастаңыз
Rätselhaft
Відірваний від життя
оқуды бастаңыз
Weltfremd
спрощений
оқуды бастаңыз
Vereinfacht
звабливий
оқуды бастаңыз
Einladend
олень
оқуды бастаңыз
ein Reh
прямокутник (прямокутний)
оқуды бастаңыз
das Rechteck (Rechteckig)
трикутник
оқуды бастаңыз
das Dreieck
чотирикутник
оқуды бастаңыз
das Viereck
квадрат
оқуды бастаңыз
das Quadrat
коло
оқуды бастаңыз
der Kreis
у вигляді спіралі
оқуды бастаңыз
Spiralförmig
з'явитися
оқуды бастаңыз
Erscheinen
справити враження
оқуды бастаңыз
Den Eindruck erwecken/hervorrufen
діяти
оқуды бастаңыз
wirken
освічувати
оқуды бастаңыз
erhellen
створити настрій/враження
оқуды бастаңыз
eine Stimmung von ... erzeugen
дратувати
оқуды бастаңыз
irritieren
направити погляд
оқуды бастаңыз
den Blick lenken auf
Convey
оқуды бастаңыз
Vermitteln
Ознайомити когось із чимось
оқуды бастаңыз
einen Einblick geben
випромінювати, Передавати
оқуды бастаңыз
Ausstrahlen
Виділятися з
оқуды бастаңыз
Sich abheben von
виражати
оқуды бастаңыз
ausdrücken
Малювати з натури
оқуды бастаңыз
nach dem Leben malen
позувати
оқуды бастаңыз
Modell stehen/sitzen
відновити/реставрувати
оқуды бастаңыз
Restaurieren/wiederherstellen
стирати
оқуды бастаңыз
radieren
палітра
оқуды бастаңыз
die Palette
ескіз
оқуды бастаңыз
die Skizze
підпис
оқуды бастаңыз
die Signatur
виставка
оқуды бастаңыз
die Ausstellung
натюрморт
оқуды бастаңыз
das Stillleben
шедевр
оқуды бастаңыз
das Meisterwerk
образотворче мистецтво
оқуды бастаңыз
bildende/darstellende Kunst
ілюстрація
оқуды бастаңыз
die Illustration/Abbildung
автопортрет
оқуды бастаңыз
das Selbstbildniss
оптична ілюзія
оқуды бастаңыз
die optische Täuschung
Я припускаю, що
оқуды бастаңыз
Ich nehme an, dass
На перший погляд
оқуды бастаңыз
Auf den ersten Blick
це видається ... таким то
оқуды бастаңыз
Es scheint ... zu sein.
Картина пробуджує в мені настрій ... бо
оқуды бастаңыз
Das Bild weckt in mir eine Stimmung ..., weil
Це справляє ... враження на мене
оқуды бастаңыз
Es macht auf mich einen ... Eindruck
Це мені нагадує...
оқуды бастаңыз
Es erinnert mich an...
можна порівняти з...
оқуды бастаңыз
kann mit... vegleichen werden
Картина мене заворожує, бо...
оқуды бастаңыз
Das Bild fasziniert mich, denn...
сутенерство
оқуды бастаңыз
die ZUHÄLTEREI
Лист містера Міллера
оқуды бастаңыз
Das Schreiben Herrn Müllers
безглузда, непотрібна дія
оқуды бастаңыз
wie Eulen nach Athen tragen
мати неприємний або побічний ефект
оқуды бастаңыз
die Sache hat einen Pferdefuß
стріляти горобців гарматами, перегинати
оқуды бастаңыз
mit Kanonen auf Spatzen schießen
Поки я працюю, я не можу відповідати на дзвінки
оқуды бастаңыз
Während ich arbeite, kann ich keine Anrufe entgegennehmen
Він виграв шляхом обману
оқуды бастаңыз
Er gewann, indem er mogelte
Навіть якщо моя машина стара, вона все одно надійна
оқуды бастаңыз
Auch wenn mein Auto alt ist, ist es noch zuverlässig
Макс вірить, що його визнають
оқуды бастаңыз
Max glaubt erkannt worden zu sein
наглядати, контролювати
оқуды бастаңыз
Beaufsichtigen
скасувати замовлення
оқуды бастаңыз
Abbestellen
перероблювати, recycle
оқуды бастаңыз
wiederaufbereiten
відшкодовувати, виправляти
оқуды бастаңыз
wiedergutmachen
визнавати
оқуды бастаңыз
anerkennen
скликати збори працівника
оқуды бастаңыз
die Mitarbeiterversammlung einberufen
домовитись про зустріч/узгодити/визначити час
оқуды бастаңыз
die Versammlung anberaumen
залучати працівників до важливих рішень
оқуды бастаңыз
die Angehörigen in wichtigen Entscheidungen einzubeziehen
цінувати щось
оқуды бастаңыз
Wert auf etwas legen
ставити інтереси робітників у пріоритет
оқуды бастаңыз
die Interesse der Mitarbeiter voraussetzen
позбавляти інормації/deprive
оқуды бастаңыз
Informationen vorenthalten
реорганізувати компанію
оқуды бастаңыз
das Unternehmen umgestalten
відділ офісу
оқуды бастаңыз
die Geschäftsniederlassung
зайняти позицію за / проти
оқуды бастаңыз
für/gegen Stellung nehmen
відроджувати/оживляти
оқуды бастаңыз
wiederbeleben
неправомірно витрачати гроші
оқуды бастаңыз
das Geld veruntreuen
взяти слово
оқуды бастаңыз
zu Wort melden
вимагати
оқуды бастаңыз
abverlangen
прагнуть до чогось/бути схильним до чогось
оқуды бастаңыз
zu etwas neigen
ганити/критикувати/знайти недоліки
оқуды бастаңыз
bemängeln
занижзанижувати результати роботи працівників
оқуды бастаңыз
die Leistungen der Mitarbeiter herabsetzen
Вони ненавидять, коли ними опікуються.
оқуды бастаңыз
Sie verabscheuen es, bevormundet zu werden.
вмішуватися
оқуды бастаңыз
hineinreden
лікарняні з’являлися зненацька
оқуды бастаңыз
die Krankmeldungen wurden überhand genommen
Це викликало надзвичайні сумніви у відповідних відділів
оқуды бастаңыз
Das hat die Verantwortlichen außerordentlich verunsichert
занепокоїтися
оқуды бастаңыз
beunruhigen
Вона не спромоглася передбачити звинувачення
оқуды бастаңыз
Sie hat es versäumt, den Vorwürfen zuvorzukommen
мати справу з чимось
оқуды бастаңыз
sich mit etwas auseinandersetzen
домовлятися
оқуды бастаңыз
übereinkommen
Відновлення робочого клімату
оқуды бастаңыз
Betriebsklima wiederherstellen
досягти успіху
оқуды бастаңыз
einen Erfolg verbuchen
усі з ним в цьому погодилися
оқуды бастаңыз
Alle stimmte mit ihm darin überein
організувати
оқуды бастаңыз
veranstalten
когось озадачити
оқуды бастаңыз
j-n stutzig machen
випробувальний термін
оқуды бастаңыз
Bewährungsfrist
auf Bewahrung
манекен, муляж
оқуды бастаңыз
die Attrappe
покладено на збереження
оқуды бастаңыз
deponieren
підтягнути вагіну
оқуды бастаңыз
Vagina straffen
перевершувати
оқуды бастаңыз
übertreffen
приймати міри
оқуды бастаңыз
durchgreifen
упускати, уникати
оқуды бастаңыз
unterlassen
переходити (до нових тем)
оқуды бастаңыз
überleiten
розміщувати (людей)
оқуды бастаңыз
unterbringen
переоцінювати продуктивність
оқуды бастаңыз
das Leistungsvermögen überschätzen
Пред’являти високі вимоги
оқуды бастаңыз
überfordern
виходити/вилікувати людей
оқуды бастаңыз
Menschen durchbringen
веселитися без перестанку
оқуды бастаңыз
durchfeiern
шум розсіюється
оқуды бастаңыз
der Lärm geht unter (untergehen)
перегорнути сторінку
оқуды бастаңыз
die Seite überschlagen
умовляти
оқуды бастаңыз
überreden
переконувати
оқуды бастаңыз
überzeugen
обговорювати проблеми
оқуды бастаңыз
Probleme durchsprechen
підкорити (умовно)
оқуды бастаңыз
unterordnen
переглянути
оқуды бастаңыз
durchsehen
не бути охочим
оқуды бастаңыз
widerstreben
Скасувати рішення
оқуды бастаңыз
Entscheidung widerrufen
лунати (exo)
оқуды бастаңыз
widerhallen
читини супротив
оқуды бастаңыз
widersetzen
азот
оқуды бастаңыз
der Stickstoff
кисень
оқуды бастаңыз
der Sauerstoff
благородні гази
оқуды бастаңыз
der Edelgase
обходитися без чогось
оқуды бастаңыз
mit D auskommen
кріт
оқуды бастаңыз
der Maulwurf
звільняти квартири від померлих
оқуды бастаңыз
von Verstorbenen Wohnungen entrümpeln
бути рідною землею для когось
оқуды бастаңыз
beheimaten
предок
оқуды бастаңыз
der Ahn
гнучкий, пружний (м‘язи)
оқуды бастаңыз
geschmeidig (Muskeln)
збалансований, врівноважений настрій/дух
оқуды бастаңыз
ausgeglichene Geisteshaltung
морські водорості
оқуды бастаңыз
die Seealge
перебороти перешкоди
оқуды бастаңыз
Hemmungen überwinden
перевага
оқуды бастаңыз
das Vorrecht
глина
оқуды бастаңыз
der Lehm
поле
оқуды бастаңыз
der Acker
клан
оқуды бастаңыз
die Sippe
аристократи
оқуды бастаңыз
die Adelige
слуга, раб
оқуды бастаңыз
der Knecht
плем’я
оқуды бастаңыз
der Stamm
язичницький
оқуды бастаңыз
heidnisch
здивувати, amaze
оқуды бастаңыз
Verblüffen
Безкомпромісний
оқуды бастаңыз
Knallhart
Похизуватися, zeigen
оқуды бастаңыз
Zur Schau stellen
не бути сприйнятим як чоловік або жінкою
оқуды бастаңыз
Geschlechtslos wahrgenommen werden
особливо, Besonders weil
оқуды бастаңыз
zumal
gewöhnen
оқуды бастаңыз
Sich einstellen auf Akkusativ
Etwas wichtig finden, würdigen
оқуды бастаңыз
Wert auf etwas legen
adaptieren
оқуды бастаңыз
dativ Anpassen
Unterschätzen
оқуды бастаңыз
Unterbewerten
Geschehen
оқуды бастаңыз
Vollkommen
Sich sparen
оқуды бастаңыз
mit Komplimenten geizen
von alleine, само по собі
оқуды бастаңыз
von selbst
повератися до, Be traced back to
оқуды бастаңыз
Zurückgehen auf
Ставлення до
оқуды бастаңыз
Einstellung gegenüber
Zur Sache kommen, перейти до справи
оқуды бастаңыз
Auf den Punkt kommen
суть справи
оқуды бастаңыз
Der Sachbezug der Angelegenheit
skilled
оқуды бастаңыз
Fachlich versiert
Zahlen, Daten, Fakten
оқуды бастаңыз
ZDF
віднести на задній план
оқуды бастаңыз
Nach hinten schieben
Діти потребують уваги
оқуды бастаңыз
Kinder beanpruchen Aufmerksamkeit
Beziehungen, «по блату»
оқуды бастаңыз
Vitamin B
як би творчими не були працівники
оқуды бастаңыз
wie kreativ die Mitarbeiter auch immer waren
не виключно що
оқуды бастаңыз
ich schalte es nicht aus
Плани йдуть нога в ногу
оқуды бастаңыз
Die Pläne gehen einher
Тому я так думаю
оқуды бастаңыз
Von daher glaube ich
змиритися з потребою
оқуды бастаңыз
In den sauren Apfel beißen
табу
оқуды бастаңыз
das No-Go (die No-Gos)
погані новини
оқуды бастаңыз
die Hiobsbotschaft
віч-на-віч, Face to face
оқуды бастаңыз
von Angesicht zu Angesicht
Незручності
оқуды бастаңыз
das Fettnäpfchen
поведінкові помилки
оқуды бастаңыз
der Bennimirrtum
по п‘яні
оқуды бастаңыз
im Suff
компенсація завданої шкоди
оқуды бастаңыз
der Schadenersatz
в кінці кінців
оқуды бастаңыз
immerhin
нести витрати
оқуды бастаңыз
für die Kosten aufkommen
Нічого не поробиш
оқуды бастаңыз
ich kann nichts dafür
я не хотів нікого образити
оқуды бастаңыз
Das war nicht böse/gut gemeint
недбалість
оқуды бастаңыз
die Fahrlässigkeit
залучити до відповідальності
оқуды бастаңыз
j-n Akk. belangen
ключове слово
оқуды бастаңыз
das Stichwort
Зайва вага може бути заразною
оқуды бастаңыз
Übergewicht kann ansteckend sein
Гострий меч у бою слів
оқуды бастаңыз
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Не Сунь свій ніс в мої справи
оқуды бастаңыз
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten
Тобі треба завжди вставити 5 копійок
оқуды бастаңыз
Du musst immer deinen Senf dazugeben
Руку на серце! признавайся
оқуды бастаңыз
Jetzt mal Hand aufs Herz
Вона всім «заправляє»
оқуды бастаңыз
Sie hat alle Fäden in der Hand
Робити те, що не хочеться (ідіома)
оқуды бастаңыз
In den sauren Apfel beißen
поЩастило же тобі (ідіома)
оқуды бастаңыз
Du hast Schwein gehabt
Нічого не розумію
оқуды бастаңыз
Ich Verstehe nur Bahnhof
Ти дурачок? (ідіома)
оқуды бастаңыз
Hast du einen Vogel?
Тут якась підстава (ідіома)
оқуды бастаңыз
Die Sache hat einen Pferdefuß
В чуже проса не сунь свого носа
оқуды бастаңыз
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
Я зроблю це самостійно
оқуды бастаңыз
Ich mache es auf eigene Faust
ворчати про щось (nörgeln)
оқуды бастаңыз
Motzen über
крихта хлібу
оқуды бастаңыз
der Krümel
незграбна дитина
оқуды бастаңыз
tollpatschiges Kind
Припини робити дурниці!
оқуды бастаңыз
Hör auf mit dem Blödsinn!
марення, галюцинація
оқуды бастаңыз
die Wahnvorstellung
джміль
оқуды бастаңыз
die Hummel
Набути досвіду
оқуды бастаңыз
Erfahrung sammeln
тонка грань
оқуды бастаңыз
schmaler Grat
Ми повинні допомагати один одному
оқуды бастаңыз
Wir müssen uns gegenseitig helfen
дах їде (ідіома)
оқуды бастаңыз
einen Dachschaden haben
як нагадування/застереження
оқуды бастаңыз
zur Mahnung
показати недбалість, закинути, ігнорувати
оқуды бастаңыз
vernachlässigen
з практичних міркувань / причин
оқуды бастаңыз
aus praktischen Erwägungen/Gründen
брати до уваги
оқуды бастаңыз
etw. in Erwägung ziehen
споживати, поглинати, їсти
оқуды бастаңыз
verzehren
бажати, воліти
оқуды бастаңыз
begehren
брати до уваги, in Erwägung ziehen
оқуды бастаңыз
berücksichtigen
відмотати час назад
оқуды бастаңыз
die Zeit zurückspulen
насолоджуватися життям в повній мірі
оқуды бастаңыз
das Leben in vollen Zügen genießen
ти запуталася, Белло
оқуды бастаңыз
du bist durcheinander, Bella
це звучить дуже спокусливо/заманливо
оқуды бастаңыз
das klingt sehr verlockend
Я мушу з цим змиритися. що? Я б ніколи про це не подумала (friends)
оқуды бастаңыз
ich muss mich damit abfinden. waaaas? darauf wäre ich nie gekommen
мені не лишається нічого іншого, як...
оқуды бастаңыз
es bleibt mir nichts anderes übrig, als...
це принизливо
оқуды бастаңыз
es ist demütigend
робити щось в унісон
оқуды бастаңыз
etwas im Gleichklang machen
неХай живе король
оқуды бастаңыз
Lang lebe der König
пішов ти, знаєш куди?
оқуды бастаңыз
du kannst mich kreuzweise
ти махлював!
оқуды бастаңыз
du hast geschummelt!
я лопаю від нетерпіння
оқуды бастаңыз
Ich platze vor Spannung
Я ЯКРАЗ хотів це сказати. Він ЩОЙНО пішов додому.
оқуды бастаңыз
Das wollte ich eben sagen. Er ist eben nach Hause gegangen.
зухвалий, сміливий, dreist, дерзкий
оқуды бастаңыз
verwegen
пластилін, ліпити
оқуды бастаңыз
die Knete, kneten
вечірка
оқуды бастаңыз
die Fete
без грошей не буде свята (вечірки)
оқуды бастаңыз
Ohne 'n bisschen Knete wird's keine schöne Fete.
Я поняття зеленого не маю про це.
оқуды бастаңыз
Ich habe keinen blassen Schimmer davon
У Ахметова є грошей - кури не клюють
оқуды бастаңыз
Ahmetov hat Geld wie heu
пускати коріння
оқуды бастаңыз
Wurzeln schlagen
плавник, руки (в людини)
оқуды бастаңыз
die Flosse
Така груба/необтесана людина!
оқуды бастаңыз
So ein ungehobelter Mensch!
Мати підбурила сина проти невістки.
оқуды бастаңыз
Die Mutter hat ihren Sohn gegen ihre Schwiegertochter aufgehetzt.
повсюди, куди не глянь
оқуды бастаңыз
weit und breit
активний, full of beans
оқуды бастаңыз
putzmunter
заплутаний
оқуды бастаңыз
verwirrend
мати намір, vorhaben, intend
оқуды бастаңыз
beabsichtigen
викластися на повну
оқуды бастаңыз
eine Schippe drauflegen
не погано, es ist nicht schlecht
оқуды бастаңыз
es ist nicht übel
почуття честі, власної гідності
оқуды бастаңыз
das Ehrgefühl
бушувати, шалити
оқуды бастаңыз
außer Rand und Band sein
Я зюорієнтуюся в маркетингу Tesla.
оқуды бастаңыз
Ich kenne mich mit Tesla Marketing aus.
комусь упрікати/на когось ображатися (датів)
оқуды бастаңыз
mir/dir/ihm/ihr/ihm/uns/euch/ihnen/Ihnen verübeln
кладовка, карцер
оқуды бастаңыз
das Kabuff
селюк
оқуды бастаңыз
das Landei
чоловічий грип, ниття
оқуды бастаңыз
die Männergrippe
сладкоєжка
оқуды бастаңыз
die Naschkatze
Остальгія, ностальгія за НДР
оқуды бастаңыз
die Ostalgie
займатися безкінечними переговорами
оқуды бастаңыз
palavern
жлоб, «зажрався», гребе під себе
оқуды бастаңыз
der Raffzahn
чмо, водій який сунеться
оқуды бастаңыз
der Saftsack
кіоск всякої всячини
оқуды бастаңыз
der Tante-Emma-Laden
турецький магазин дрібниць в Німеччині
оқуды бастаңыз
der Onkel-Mehmet-Laden
причудливий, екстравагантний
оқуды бастаңыз
überkandidelt
глуш, глухе місце, краєвид в Румунії
оқуды бастаңыз
die Walachei
непосидюча дитина
оқуды бастаңыз
der Zappelphilipp
робити плагіат, копіювати
оқуды бастаңыз
abkupfern
кручена флангова подача у футболі
оқуды бастаңыз
die Bananenflanken
«не всі вдома», «дах поїхав»
оқуды бастаңыз
der Dachschaden
бути повним сили / здоров'я
оқуды бастаңыз
vor Kraft/Gesundheit strotzen
бути в боргах
оқуды бастаңыз
in der Kreide stehen
навіки вічні, forever and ever
оқуды бастаңыз
bis in alle Ewigkeit
сказати щось в точку, ins Schwarze treffen
оқуды бастаңыз
den Nagel auf den Kopf treffen
Ти такий блаблабла, бовтун, несеш бред
оқуды бастаңыз
Du bist so Wischiwaschi
j-n auf den Gedanken bringen
оқуды бастаңыз
j-m die Idee in den Kopf setzen
пропаще/розтрачене життя
оқуды бастаңыз
ein verpfuschtes Leben
человек-душа
оқуды бастаңыз
ein Mensch von Gemüt
проста душа
оқуды бастаңыз
ein Schlichtes Gemüt
мати багато альтернатив/варіантів
оқуды бастаңыз
mehrere Eisen im Feuer haben
гармонія, ідилія, совет - да любовь!
оқуды бастаңыз
Friede, Freude, Eierkuchen
велике сімейне авто
оқуды бастаңыз
die Familienkutsche
ходьба гуськом (в рядку)
оқуды бастаңыз
der Gänsemarsch
пацан, хуліган
оқуды бастаңыз
der Halbstarker
ефект набору ваги після дієти
оқуды бастаңыз
der Jo-jo-Effekt
ми зрівнялися з Шахтарем по очках
оқуды бастаңыз
Wir haben Gleichstand mit Shakhtar
підкаблучник
оқуды бастаңыз
der Pantoffelheld
егоцентрист
оқуды бастаңыз
die Rampensau
світова війна з прихованою політикою «тихої лопати»
оқуды бастаңыз
Weltkrieg in Salamitaktik
зміна обстановки в житті
оқуды бастаңыз
der Tapetenwechsel
шалун, проказник
оқуды бастаңыз
die Ulknudel
бути прикладом, когось хрестити
оқуды бастаңыз
Pate stehen
зробити комусь ведмежу послугу
оқуды бастаңыз
einen Bärendienst erweisen
das Weichei, der Jammerlappen
оқуды бастаңыз
der Warmduscher
спостерігач зі сторони (в політиці), глядач поза стадіоном
оқуды бастаңыз
der Zaungast
на посошок, на коня (випити)
оқуды бастаңыз
der Absacker
ласкавий погляд (такси)
оқуды бастаңыз
der Dackelblick
бути обережним з чимось, лавірувати
оқуды бастаңыз
der Eiertanz
група, юрба фанатів
оқуды бастаңыз
die Fanmeile
промивання мозку від жінки
оқуды бастаңыз
die Gardinenpredigt
шум і гам (позитивне і негативне значення)
оқуды бастаңыз
das Halligalli
ноги з поганим запахом
оқуды бастаңыз
der Käsefuß
виводити шкідливі речовини з організму
оқуды бастаңыз
schädliche Stoffe aus dem Körper entziehen
детоксикувати, звільняти від отрути/токсинів
оқуды бастаңыз
entgiften
вичавити сік з апельсина
оқуды бастаңыз
eine Orange entsaften
видалити кісточки з яблук
оқуды бастаңыз
einen Apfel entkernen
впертюга, eine harte Nuss
оқуды бастаңыз
der Querkopf
канцелярська криса, бумажний тигр
оқуды бастаңыз
der Papierktiger
лісова пожежа, плітки, які розлітаються
оқуды бастаңыз
das Lauffeuer
хто забрав собі кусок берлінської стіни
оқуды бастаңыз
der Mauerspecht
нервова пила, зануда
оқуды бастаңыз
die Nervensäge
якщо не, хіба що, unless
I will be there unless it rains.
оқуды бастаңыз
es sei denn
Ich werde dort sein, es sei denn, es regnet.
бумажна тяганина з органами влади
оқуды бастаңыз
der Papierkrieg
шумна дитяча компанія
оқуды бастаңыз
die Rasselbande
друг дитинства
оқуды бастаңыз
der Sandkastenfreund
трюк, фокус
оқуды бастаңыз
der Taschenspielertrick
великі витрати (незаплановані)
оқуды бастаңыз
die Unkosten
чудак, одиночка, бродяга
оқуды бастаңыз
der Eigenbrötler
лінивець, лоботряс
оқуды бастаңыз
der Faulpelz
фігня, причандали, заморочки, шуміха
оқуды бастаңыз
das Gedöns
шкуродер, обдирає гроші
оқуды бастаңыз
der Halsabschneider
продаж-лохотрон
оқуды бастаңыз
die Kaffefahrt
стрілка на колготах
оқуды бастаңыз
die Laufmasche
шалун, проказник
оқуды бастаңыз
der Pappenheimer
черга, велика кількість чогось
оқуды бастаңыз
der Rattenschwanz
оторва, чортеня (дитина)
оқуды бастаңыз
der Satansbraten/Teufelsbraten
butt crack
оқуды бастаңыз
das Maurerdekollte
удача, успіх, в яблучко
оқуды бастаңыз
der Volltreffer
голубятня, будиночок для голубів
оқуды бастаңыз
der Taubenschlag
стоячий комірець
оқуды бастаңыз
der Vatermörder
sixpack, прес
оқуды бастаңыз
der Waschbrettbauch
пішохідний перехід
оқуды бастаңыз
der Zebrastreifen
дивовижний/приголомшливий фільм
оқуды бастаңыз
ein affengeiler Film
чуйка, внутрішній голос
оқуды бастаңыз
das Bauchgefühl
гімнастика для розуму, головоломки
оқуды бастаңыз
der Denksport
щось зроблене на свій розсуд, сам собі режисер
оқуды бастаңыз
die Eigenregie
золоте правило, грубий орієнтир
оқуды бастаңыз
die Faustregel
оголошення (реклама готеля)
оқуды бастаңыз
der Prospekt
ärztliche Bescheinigung
оқуды бастаңыз
der Attest
набір їжі в готелі (повна і неповна версія)
оқуды бастаңыз
die Vollpension/Halbpension im Hotel
скасування поїздки, die Reise absagen
оқуды бастаңыз
der Reiserücktritt
Empfehlenswert
оқуды бастаңыз
ratsam
unless
оқуды бастаңыз
es sei denn, dass
назва посади
оқуды бастаңыз
die Berufsbezeichnung
Verlockend
оқуды бастаңыз
Reizvoll
Ein junger Hoteldiener
оқуды бастаңыз
der Page
вибирати інфу з репортажу
оқуды бастаңыз
einer Reportage Informationen entnehmen
норма поведінки, етикету, спілкування
оқуды бастаңыз
die Umgangsform
Примітка щодо обладнання поїздів/Anzeichen auf Zugausrüstung
оқуды бастаңыз
Hinweis auf Zugausstattung
Затримка потяга
оқуды бастаңыз
Verzögerung der Fahrt
die Ansprache im Zug
оқуды бастаңыз
die Durchsage
Потенційні галузі для професії
оқуды бастаңыз
die EinsatzMöglichkeiten
Навчання на менеджера готелю
оқуды бастаңыз
Ausbildung zur Hotelfachfrau
die Stimmung
оқуды бастаңыз
das Flair
Я вивчаю професію з нуля
оқуды бастаңыз
Ich lerne den Beruf von der Pike auf
Справа має головний пріоритет
оқуды бастаңыз
Die Sache hat oberste Priorität
робочий процес
оқуды бастаңыз
der Arbeitsablauf
сфера діяльності
оқуды бастаңыз
das Betätigungsfeld
Основна увага приділяється зручності
оқуды бастаңыз
Die Günstigkeit steht im Vordergrund
Відсутні люди
оқуды бастаңыз
Abwesende Personen
непосидючість, невгамовність
оқуды бастаңыз
die Rastlosigkeit
Нестримне прискорення
оқуды бастаңыз
Unaufhaltsame Beschleunigung
погіршення
оқуды бастаңыз
die Beeinträchtigung
сушити весла, купітулювати
оқуды бастаңыз
die Segel streichen
поставити рекорд
оқуды бастаңыз
den Record aufstellen
Виговорити і зняти чари з щасливих моментів
оқуды бастаңыз
die Glücksmomente zerreden und entzaubern
На скільки ти тупий?
оқуды бастаңыз
inwiefern bist du dumm?
Пріоритети випливають із дослідження
оқуды бастаңыз
Aus Forschung ergeben sich Prioritäten
Очистити або розвіяти сумніви
оқуды бастаңыз
Zweifel ausräumen oder zerstreuen
hyperaktiv
оқуды бастаңыз
zappelig
жити гідно
оқуды бастаңыз
Würdig leben
Очистити кошик
оқуды бастаңыз
Papierkorb entleeren
видавити Кісточки з вишні
оқуды бастаңыз
Kirschen entsteinen
Вичавити сік з апельсини
оқуды бастаңыз
die Orangen Entsaften
роздягаючи дитину
оқуды бастаңыз
das Baby Entkleiden
вийняти кісточки з яблука
оқуды бастаңыз
den Apfel entkernen
люди, які притримуються такого погляду
оқуды бастаңыз
die Menschen sind der Ansicht
all inclusive trip
оқуды бастаңыз
die Pauschalreise
be suitable
оқуды бастаңыз
sich eignen
обговорюватися
оқуды бастаңыз
zur Sprachen kommen
die Wohnung, der Raum
оқуды бастаңыз
die Unterkunft
чимось розпоряджатися
оқуды бастаңыз
über etwas verfügen
im Buch aufsuchen und lesen
оқуды бастаңыз
im Buch nachschlagen
ausgewählt werden können
оқуды бастаңыз
zur Auswahl stehen
змиритися, akzeptieren
оқуды бастаңыз
in Kauf nehmen
bereitstellen, über etwas verfügen können
оқуды бастаңыз
zur Verfügung stellen/stehen
eine Reise vorbereiten
оқуды бастаңыз
Reisevorbereitungen treffen
j-m gefallen, приносити радість
оқуды бастаңыз
j-m Freude bereiten
angesprochen/thematisiert werden
оқуды бастаңыз
zur Sprache kommen
Долати труднощі, Schwierigkeiten beseitigen
оқуды бастаңыз
Schwierigkeiten überwinden
спричиняти труднощі комусь
оқуды бастаңыз
Schwierigkeiten bereiten, machen, verursachen
стикатися з труднощами
оқуды бастаңыз
auf Schwierigkeiten stoßen
по суті, в основному
оқуды бастаңыз
im Wesentlichen
щось пізнавальне
оқуды бастаңыз
etwas Wissenswertes
храм
оқуды бастаңыз
der Tempel
наглядно пояснити
оқуды бастаңыз
auf anschauliche Weise erklären
досліджувати
оқуды бастаңыз
erkunden
призначати зустріч, домовитися про зустріч
оқуды бастаңыз
einen Termin vereinbaren
Souvenier, Mitbringsel, Erinnerungsstück
оқуды бастаңыз
die Reiseandenken
Висловити / проявити прихильність
оқуды бастаңыз
Zuneigung ausdrücken/zeigen
у стані психічної загубленості/Verwirrung
оқуды бастаңыз
in einem Zustand geistiger Umnachtung
заборонити
оқуды бастаңыз
untersagen
секретність, таємниці
оқуды бастаңыз
die Geheimniskrämerei
впертий
оқуды бастаңыз
halsstarrig
жіночка з вільним часом, бажанням потриндіти і випити кави
оқуды бастаңыз
die Kaffetante
відфутболити когось
оқуды бастаңыз
den Laufpass bekommen/geben
обманювати, займатися темними справами
оқуды бастаңыз
mauscheln
mit hohen Kosten verbunden
оқуды бастаңыз
kostspielig
юридична освіта/Rechtswissenschaft
оқуды бастаңыз
juristische Ausbildung
в даний час, zurzeit, gegenwärtig
оқуды бастаңыз
derzeit
der Trend kommt zum Stillstand
оқуды бастаңыз
der Trend anhält
привабливий регіон
оқуды бастаңыз
liebenswerte Region
сучасний розвиток
оқуды бастаңыз
zeitgemäse Entwicklung
перспективний концепт
оқуды бастаңыз
zukunftsweisendes Konzept
приймати участь в
оқуды бастаңыз
beteiligen an
розбудовувати велодоріжки
оқуды бастаңыз
Fahrradwege ausbauen
Просування громадського транспорту
оқуды бастаңыз
öffentlichen Nahrverkehr fördern
Заохочувати (надихати) розвиток
оқуды бастаңыз
Entwicklung anregen
підтримка місцевих виробників
оқуды бастаңыз
lokale Erzeuger unterstützen
Критикувати
оқуды бастаңыз
Kritik üben an
kritisiert werden
оқуды бастаңыз
auf Kritik stoßen
йти на компроміс / знаходити
оқуды бастаңыз
einen Kompromiss eingehen/finden
поглибити розуміння/besser verstehen
оқуды бастаңыз
das Verständnis vertiefen
обслуговування клієнтів/customer service
оқуды бастаңыз
die Kundenbetreuung
ні в якому разі/in no way
оқуды бастаңыз
in keinerlei Hinsicht
пасовище в Альпах
оқуды бастаңыз
die Alm
різноманітний/diverse
оқуды бастаңыз
abwechslungsreich
підвал вологий і затхнутий
оқуды бастаңыз
der Keller ist feucht und muffig
стукач, зрадник
оқуды бастаңыз
der Nestbeschmutzer
єрунда!
оқуды бастаңыз
papperlapapp!
лихоманка подорожей, валізний настрій
оқуды бастаңыз
das Reisefieber
чистюля-лицемір, зовні чистий - в душі брудний
оқуды бастаңыз
der Saubermann
майстер на всі руки, Hansdampf in allen Gassen
оқуды бастаңыз
der Tausendsassa

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.