Деловые переговоры

 0    177 Fiche    1745
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
试订单。我们决定下试订单
оқуды бастаңыз
пробный заказ. Мы решили сделать пробный заказ
吃吧喝吧 请 让客户动筷时说这个
оқуды бастаңыз
угощайтесь
蜂蜜茶
оқуды бастаңыз
чай с медом
茶道
оқуды бастаңыз
церемония чая
模型 型号
оқуды бастаңыз
модель
我们谈论的订单量是多少?
оқуды бастаңыз
О каком объёме заказа идёт речь
两千件. 定多少个 в加四格
оқуды бастаңыз
в две тысячи штук
该车型已于上个月投入量产。
оқуды бастаңыз
Эта модель запущена в серийное производсво в прошлом месяце
批量生产
оқуды бастаңыз
серийное производство
供应
оқуды бастаңыз
поставлять
保修期
оқуды бастаңыз
срок гарантии
我们分批发货
оқуды бастаңыз
Мы отправляем товары партию
这将通过合同来保证。
оқуды бастаңыз
Это будет гарантировано контрактом
合作意向书
оқуды бастаңыз
соглашение о намерениях сотрудничества
您能打九五折吗
оқуды бастаңыз
Вы может скинуть процентов пять
让我们记录下达成的协议。
оқуды бастаңыз
Давайте зафиксируем достигнутую договорённость
批发价
оқуды бастаңыз
оптовая цена
零售价
оқуды бастаңыз
розничная цена
倾销价格
оқуды бастаңыз
демпинговая цена
折扣价
оқуды бастаңыз
льготная цена
采购价格
оқуды бастаңыз
закупочная цена
砍价
оқуды бастаңыз
сбивать цену
机械加工
оқуды бастаңыз
механическая обработка
你能给我们多少折扣
оқуды бастаңыз
какую скидку вы можете нам дать
百分之五的折扣适合您吗?
оқуды бастаңыз
Подходит ли вам скидка в пять процентов?
操作。使用
оқуды бастаңыз
эксплуатация
你们觉得多少折扣合适?
оқуды бастаңыз
А сколько процентов вас устроит
合同能保证这一点吗?
оқуды бастаңыз
Это будет гарантировано контрактом?
保质期
оқуды бастаңыз
срок годности
至于
оқуды бастаңыз
что касается
找到另一个合适的模型
оқуды бастаңыз
найти другую подходящую моднль
同意+4
оқуды бастаңыз
согласить на +4
交货期限
оқуды бастаңыз
срок поставки
付款条件
оқуды бастаңыз
условия платежа
预付款
оқуды бастаңыз
аванс
发货前
оқуды бастаңыз
до отгрузки
工资。薪金
оқуды бастаңыз
зарплата. заработная плата
提供折扣
оқуды бастаңыз
предлагать скидку
相当大的折扣。不错的折扣
оқуды бастаңыз
слидная скидка. приличная скидка
打折售卖
оқуды бастаңыз
продать со скидкой
大甩卖
оқуды бастаңыз
распродажа
买家 卖家
оқуды бастаңыз
покупатель продавец
电影票
оқуды бастаңыз
билет в кино
买卖
оқуды бастаңыз
купли-продажи
合同 合同
оқуды бастаңыз
договор на контракт на
协议
оқуды бастаңыз
соглашение о
买家 卖家
оқуды бастаңыз
покупатель. продавец
客户表演者
оқуды бастаңыз
заказчик. исполнитель
自己的
оқуды бастаңыз
владеть
交易
оқуды бастаңыз
торги = торговля
对面
оқуды бастаңыз
противоположная сторона
引论证据
оқуды бастаңыз
аргументировать
理由
оқуды бастаңыз
довод
发现并作一定的标记性
оқуды бастаңыз
подмечать
民主。民主进程
оқуды бастаңыз
демократия. демократичный процесс
不假思索的。没有人有义务不假思索地接受它。
оқуды бастаңыз
с ходу. никто не обязан принимать с ходу
争论. 争论你的主张
оқуды бастаңыз
оспаривать оспаривать ваши утверждение
确认
оқуды бастаңыз
подтверждение
使谁站到自己这边
оқуды бастаңыз
склонить на свою сторону
公路运输
оқуды бастаңыз
автодорожные перевозки
铁路运输
оқуды бастаңыз
железнодорожные перевозки
公路运输 铁路运输 公路运输 海运
оқуды бастаңыз
перевозка по авто перевозка по ж\д. перевозка по авта. перевозка по морю
付款条件。付款方式
оқуды бастаңыз
условия платежа. способ платежа
交货期限
оқуды бастаңыз
срок поставки
预先确定
оқуды бастаңыз
предопределять
初步的
оқуды бастаңыз
предварительно
在谈判中
оқуды бастаңыз
на переговоре
形象思维
оқуды бастаңыз
образное мышленение
对面
оқуды бастаңыз
противоположная сторона
意图
оқуды бастаңыз
намерение
合作意向书
оқуды бастаңыз
соглашение о намерениях сотрудничества
打断
оқуды бастаңыз
перебивать
打掉
оқуды бастаңыз
сбивать
把事情搞砸
оқуды бастаңыз
провалить
我们应该提前做好谈判准备
оқуды бастаңыз
нам следует заранее готовиться к переговорам
运输
оқуды бастаңыз
транспортировка
妥协
оқуды бастаңыз
скомпрометировать
演讲
оқуды бастаңыз
выступать с речью
低估
оқуды бастаңыз
недооценивать
刚刚
оқуды бастаңыз
только что
打磨。坚持不懈地完善自己的风格
оқуды бастаңыз
шлифовать. упорно шлифовать свой собственный стиль
什么 加原型
оқуды бастаңыз
что за
变成
оқуды бастаңыз
превращаться в
赋予
оқуды бастаңыз
наделять наделить
繁重。繁重的工作
оқуды бастаңыз
тяжкий. тяжелый труд
座右铭
оқуды бастаңыз
девиз
表达自己的想法。呈现,呈现
оқуды бастаңыз
изложение своих мыслей. излагать изложить
满足谁。符合什么。
оқуды бастаңыз
удовлетворять кого. удовлетворять чему
争论
оқуды бастаңыз
аргументировать
无需立即思考
оқуды бастаңыз
незадумаясь. с ходу
质疑你的主张
оқуды бастаңыз
оспаривать ваши утверждение
仲裁
оқуды бастаңыз
арбитраж
运输条款。付款
оқуды бастаңыз
условия транспортировки. платежей
商定议程
оқуды бастаңыз
согласованная повестка
从签订合同的那一刻起
оқуды бастаңыз
с момента подписания договора
买卖合同
оқуды бастаңыз
договор купли-продажи
合作意向书
оқуды бастаңыз
соглашение о намерениях сотрудничества
要求
оқуды бастаңыз
предполалать
妥协 和解 折中
оқуды бастаңыз
компромисс
在谈判中 在什么状态
оқуды бастаңыз
на переговоре
打断加四格
оқуды бастаңыз
перебивать
研磨
оқуды бастаңыз
шлифовать
争取对话者的支持
оқуды бастаңыз
склонить на свою сторону собеседника
懂得倾听的人才能让别人听他说话
оқуды бастаңыз
тот, кто умеет слушать,сможет заставить слушать и себя
合同价格
оқуды бастаңыз
контрактная цена
类别
оқуды бастаңыз
категория
可自由兑换的货币
оқуды бастаңыз
свободно конвертируемая валюта
实现 销售
оқуды бастаңыз
реализовать
满足,回应,对应
оқуды бастаңыз
удовлетворять. отвечать соответствовать
原料
оқуды бастаңыз
сырьевой товар
基础市场
оқуды бастаңыз
базисный рынок
存在贸易限制
оқуды бастаңыз
наличие торговых ограничений
非关税限制
оқуды бастаңыз
нетарифные ограничения
每项操作的许可
оқуды бастаңыз
лицензирование каждой операции
产品进口配额
оқуды бастаңыз
квотирование ввоза продукции
需要额外的时间和金钱
оқуды бастаңыз
потребовать дополнительных затрат времени и средств
证书 特异性
оқуды бастаңыз
сертификат специфика
四分之一
оқуды бастаңыз
квартал
强调生产这个事
оқуды бастаңыз
производить
强调生产加销售出去
оқуды бастаңыз
выпускать
日期
оқуды бастаңыз
дата
记录达成的协议
оқуды бастаңыз
зафиксировать достигнутую договоренность
批发价
оқуды бастаңыз
оптовая цена
零售价
оқуды бастаңыз
розничная цена
倾销价格
оқуды бастаңыз
демпинговая цена
加工
оқуды бастаңыз
обработка
设定价格
оқуды бастаңыз
устанавливать цену
降低价格
оқуды бастаңыз
сбивать цену
维持价格
оқуды бастаңыз
держать цену
成本。价格。费用。
оқуды бастаңыз
затрата на. цена на. расходы на
出口关税
оқуды бастаңыз
экспортная пошлина
运输
оқуды бастаңыз
транспортировка
物流
оқуды бастаңыз
логистика
运输
оқуды бастаңыз
перевозка
保险
оқуды бастаңыз
страхование
支付
оқуды бастаңыз
уплата
杂费
оқуды бастаңыз
сборы
机构
оқуды бастаңыз
агентский
报酬
оқуды бастаңыз
вознаграждение
没有中间人
оқуды бастаңыз
без посредников
佣金
оқуды бастаңыз
комиссия
尺寸 额度
оқуды бастаңыз
размер
基本条件
оқуды бастаңыз
база базисные условия
金额的1%
оқуды бастаңыз
1% от суммы
产品销售
оқуды бастаңыз
реализация продуктов
批发价。零售价
оқуды бастаңыз
оптовая цена. розничная цена
中间的
оқуды бастаңыз
промежуточное звено
消费者
оқуды бастаңыз
потребитель
从生产者到消费者
оқуды бастаңыз
от производителя к потребителю
制造
оқуды бастаңыз
изготовление
价格上涨是由于贸易加价造成的。
оқуды бастаңыз
цены возрастают за счет торговой надбавки
交货和付款条款
оқуды бастаңыз
условия поставки и платежа
交货时间
оқуды бастаңыз
срок поставки
使用您之前交易的价格
оқуды бастаңыз
использовать свои цены по предыдущим сделкам
市场牌价
оқуды бастаңыз
биржевый котировки
商品交易所
оқуды бастаңыз
товарная биржа
订单量
оқуды бастаңыз
объём заказ
交货时间
оқуды бастаңыз
срок поставки
不是此时此刻签订,签订大方向框架性的
оқуды бастаңыз
заключать договор
签订具体的合同
оқуды бастаңыз
подписать договор
支付货币
оқуды бастаңыз
валюта платежа
拍卖
оқуды бастаңыз
аукцион
参考价格
оқуды бастаңыз
справочные цены
稀有的
оқуды бастаңыз
редкий. реже
价格表和价格标签
оқуды бастаңыз
прейскуранты и ценники
不一定带价格
оқуды бастаңыз
каталог
半成品
оқуды бастаңыз
заготовка
批量生产
оқуды бастаңыз
серийное производство
经销商折扣
оқуды бастаңыз
дилерские скидки
动荡
оқуды бастаңыз
колебаться
零售商品
оқуды бастаңыз
продать товары в розницу
批发销售商品
оқуды бастаңыз
продать товары оптом
预见
оқуды бастаңыз
предусматривать предусмотреть
以贷款的形式
оқуды бастаңыз
в кредит
可自由兑换的货币
оқуды бастаңыз
свободно конвертируемая валюта
价格指数
оқуды бастаңыз
индексты цен
有利可图的。有利的
оқуды бастаңыз
выгодный. выгодно

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.