Deutschkurs A2 #10

 0    59 Fiche    canqel
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Co robi Pan, odkąd uczy się Pan niemieckiego?
оқуды бастаңыз
Was machen Sie, seitdem Sie Deutsch lernen?
Ona słyszy bardzo źle.
оқуды бастаңыз
Sie hört sehr schlecht.
On ma gorączkę.
оқуды бастаңыз
Er hat Fieber.
Do kiedy chce się Pani uczyć niemieckiego?
оқуды бастаңыз
Bis wann wollen Sie Deutsch lernen?
Beate mieszkała z rodzicami, dopóki nie zdała (dosł. zrobiła) matury.
оқуды бастаңыз
Beate hat bei ihren Eltern gewohnt, bis sie das Abitur gemacht hat.
Beate nie mieszka juz u rodziców, odkąd studiuje w Gießen.
оқуды бастаңыз
Beate wohnt nicht mehr bei ihren Eltern, seitdem sie in Gießen studiert.
To długo trwało, zanim znalazła ona lekarza.
оқуды бастаңыз
Es hat lange gedauert, bis sie einen Arzt gefunden hat.
Jestem przeziębiony, ponieważ wczoraj wyszedłem bez kurtki.
wychodzić (na zewnątrz)
оқуды бастаңыз
Ich bin erkältet, denn ich bin gestern ohne Jacke rausgegangen.
rausgehen
Boli mnie kark, bo ciągle siedzę przy komputerze.
оқуды бастаңыз
Ich habe Schmerzen im Nacken, denn ich sitze dauernd am Computer.
Brzuch mnie boli.
оқуды бастаңыз
Der Bauch tut mir weh.
Nogi mnie bolą.
оқуды бастаңыз
Die Beine tut mir weh.
Gdzie boli?
оқуды бастаңыз
Wo tut es weh?
Fajnie jest kąpać się w morzu
оқуды бастаңыз
Est ist Spaß im Meer zu baden
Trudno jest znaleźć tani pokój.
оқуды бастаңыз
Es ist schwer ein billiges Zimmer zu finden.
Poprosiłem o posprzątanie pokoju.
оқуды бастаңыз
Ich habe gebeten das Zimmer aufzuräumen.
Kiedy znajdziesz czas żeby odwiedzić swoją chorą babcię?
оқуды бастаңыз
Wann findest du Zeit deine kranke Oma zu besuchen?
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Uczniowie próbują zarobić trochę pieniędzy.
оқуды бастаңыз
Die Schüler versuchen etwas Geld zu verdienen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Czy często chodzi Pan tańczyć do klubu?
оқуды бастаңыз
Gehen Sie oft in den Klub tanzen?
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Mechanik zaczyna zaraz naprawiać samochód.
оқуды бастаңыз
Der Mechaniker beginnt das Auto gleich zu reparieren.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nie potrzebujesz zabierać ze sobą płaszcza.
оқуды бастаңыз
Du brauchst keinen Mantel mitzunehmen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Mam nadzieję, że wszystkiemu podołam (wszystko uda mi się zrobić).
оқуды бастаңыз
Ich hoffe, dass ich alles schaffe = Ich hoffe, alles zu schaffen.
Zdania bezokolicznikowe z "zu" są często równoważnikami zdań pobocznych z "dass", jeśli podmiot w obu zdaniach jest ten sam.
On zaczyna mnie rozumieć.
оқуды бастаңыз
Er beginnt mich zu verstehen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nie mam ochoty tak wcześnie wstawać.
оқуды бастаңыз
Ich habe keine Lust so früh aufzustehen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Nauczyciel ma zamiar zapytać ucznia.
оқуды бастаңыз
Der Lehrer hat die Absicht, den Schüler zu fragen.
"zu" stosuje się w zdaniu złożonym po większości czasowników. Wyjątki: cz. modalne, lassen, helfen, sehen, gehen, kommen, lernen, bleiben,...
Która porada jest rozsądna/sensowna?
оқуды бастаңыз
Welcher Ratschlag ist sinnvoll?
To było dość drogie.
оқуды бастаңыз
Das war ziemlich teuer.
Musiałem za wszystko sam zapłacić.
оқуды бастаңыз
Ich musste alles selbst bezahlen.
Radzę ci iść do dr. Freunda.
оқуды бастаңыз
Ich rate dir, zu Dr. Freund zu gehen.
Jest on bardzo doświadczonym lekarzem ogólnym.
оқуды бастаңыз
Er ist ein sehr erfahrener praktischer Arzt.
Szybko "dostaje się" u niego wizytę.
оқуды бастаңыз
Man bekommt bei ihm schnell einen Termin.
Polecam zadzwonić do dr. Hofera.
оқуды бастаңыз
Ich empfehle dir, mal bei Dr. Hofer anzurufen.
Nie idź w żadnym wypadku do doktora Rosmanna.
оқуды бастаңыз
Geh auf keinen Fall zu Dr. Rosmann.
Siedzę każdego dnia nad książkami, odkąd piszę moją pracę magisterską.
оқуды бастаңыз
Ich sitze jeden Tag über meinen Büchern, seit(dem) ich meine Masterarbeit schreibe.
Teraz jeszcze się przeziębiłem.
оқуды бастаңыз
Jetzt habe ich mich noch erkältet.
Czy ktoś ma jakieś zalecenia/rekomendacje?
оқуды бастаңыз
Hat jemand eine Empfehlung?
Dr. Rosmann jest internistą w dużej przychodni na rynku.
оқуды бастаңыз
Dr. Rosmann ist der Internist in dem großen Ärztehaus am Markt.
To potrwa jeszcze 2 tygodnie, zanim będę mógł tam pójść.
оқуды бастаңыз
Es dauert noch zwei Wochen, bis ich hingehen kann.
On ma bóle ramion.
оқуды бастаңыз
Er hat Schmerzen in der Schulter.
Poza tym mam ciągły ból pleców.
оқуды бастаңыз
Außerdem habe ich dauernd Rückenschmerzen.
Mam silny ból żołądka.
оқуды бастаңыз
Ich habe starke Magenschmerzen.
Powinien Pan zdrowo jeść i pić.
оқуды бастаңыз
Sie sollen fit/gesund essen und trinken.
Zanim będę miał wizytę (dosł. otrzymam), potrwa to 2 tygodnie.
оқуды бастаңыз
Bis ich einen Termin bekomme, dauert es 2 Wochen.
Odkąd uczę się niemieckiego, rozumiem niemieckie filmy.
оқуды бастаңыз
Seitdem ich deutsch lerne, verstehe ich deutsche Filme.
Kiedy jestem zestresowany, mam zaburzenia snu.
оқуды бастаңыз
Wenn ich Stress habe, habe ich Schlafstörungen.
Boli mnie głowa
оқуды бастаңыз
Mein Kopf tut mir weh
Czy miała Pani coś cennego w torebce?
оқуды бастаңыз
Hatten Sie etwas Wertvolles in der Tasche?
Nie. Tego nikomu nie opowiedziałem. Tylko tobie.
оқуды бастаңыз
Nein. Das habe ich niemandem erzählt. Nur dir.
Czy opowiedziałeś komuś o tym incydencie?
оқуды бастаңыз
Hast du jemandem von dem Vorfall erzählt?
Czy widziałeś kogoś?
оқуды бастаңыз
Hast du jemanden gesehen?
Nie. Nigdzie tego nie zostawiłem (dosł. zapomniałem).
оқуды бастаңыз
Nein. Das habe ich nirgendwo vergessen.
Może gdzieś zostawiłeś (dosł. zapomniałeś) tablet.
оқуды бастаңыз
Vielleicht hast du das Tablet irgendwo vergessen.
Nie. Nikt tego nie znalazł.
оқуды бастаңыз
Nein. Niemand hat es gefunden.
Rui szukał wszędzie, ale nic nie znalazł.
Prateritum
оқуды бастаңыз
Rui suchte überall, aber fand nichts.
Czy pasuje Panu spotkanie w jakiejś restauracji w centrum?
оқуды бастаңыз
Passt Ihnen ein Treffen in ein Restaurant in Zentrum?
Jestem wdzięczny za...
оқуды бастаңыз
Ich bin dankbar für...
Czy mogę (wolno mi) Panią odwiedzić, czy też powinniśmy spotkać się w mieście?
оқуды бастаңыз
Darf ich Sie besuchen oder sollen wir uns in der Stadt treffen?
Chciałbym również osobiście Pani podziękować.
оқуды бастаңыз
Ich möchte mich auch persönlich bei Ihnen bedanken.
danken = bedanken sich
Chciałbym Pani bardzo serdecznie podziękować.
оқуды бастаңыз
Ich möchte Ihnen ganz herzlich danken.
Wolno mu było przekazać (dalej) Pani adres e-mail.
оқуды бастаңыз
Er durfte Ihre E-Mail-Adresse weitergeben.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.