Deutschkurs A2 #7

 0    71 Fiche    canqel
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Mam nadzieję, że wkrótce odpocznę.
оқуды бастаңыз
Ich hoffe, dass ich mich bald erhole.
On mówi w kolonii literackim niemieckim.
оқуды бастаңыз
Er spricht in Köln Hochdeutsch.
Dla wielu brzmi to bardzo zabawnie.
оқуды бастаңыз
Für viele klingt das sehr lustig.
Tylko mniejszość ludzi nie lubi żadnego dialektu.
оқуды бастаңыз
Nur eine Minderheit der Menschen mag keinen Dialekt.
Bernhard nie zna żadnych żartów.
оқуды бастаңыз
Bernhard kennt keine Witze.
Fred tłumaczy żart.
оқуды бастаңыз
Fred übersetzt den Witz.
Bernhard śmieje się z żartu Freda.
оқуды бастаңыз
Bernhard lacht über Freds Witz.
O czym Bernhard mówi ze swoimi przyjaciółmi?
оқуды бастаңыз
Worüber spricht Bernhard mit seinen Freunden?
Myślę, że oni rozmawiają o piwie.
оқуды бастаңыз
Ich meine, dass sie über Bier sprechen.
Przez telefon od Ewy Paul się bardzo ucieszył.
оқуды бастаңыз
Über Evas Anruf hat Paul sich sehr gefreut.
Paul cieszy się bardzo przez telefon od Ewy.
оқуды бастаңыз
Paul freut sich sehr über Evas Anruf.
Czy zakochałaś się w Maxie?
оқуды бастаңыз
Hast du dich in Max verliebt?
przypatrywać się
Przypatrz się tym zdjęciom.
оқуды бастаңыз
sich ansehen
Sieh dir mal diese Fotos an.
raczej, bardziej
Interesuję się bardziej sztuką.
оқуды бастаңыз
eher
Ich interessiere mich eher für Kunst.
na czym (np. stać na czymś), na co (np. odpowiadać na coś), po czym, na coś (np. cieszyć się)
Na co czekasz (dosł. na co się cieszysz)?
оқуды бастаңыз
worauf?
Worauf freust du dich?
Gdzie czujesz się dobrze?
оқуды бастаңыз
Wo fühlst du dich wohl?
To jest dla wszystkich bezpłatne.
оқуды бастаңыз
Das ist für alle kostenlos.
Jakie targi chciałby odwiedzić Bernhard?
оқуды бастаңыз
Welche Messe möchte Bernhard besuchen?
Jakie przedsiębiorstwa są w Kolonii?
оқуды бастаңыз
Welche Unternehmen gibt es in Köln?
Gdzie odpoczywają mieszkańcy Kolonii?
оқуды бастаңыз
Wo erholen sich die Kölner?
Mogę poznać najnowsze gry.
оқуды бастаңыз
Ich kann die neuesten Spiele kennenlernen.
Obłęd, szaleństwo
оқуды бастаңыз
Wahnsinn
Jako fan komputerów cieszę się już bardzo na targi.
оқуды бастаңыз
Als Computerfan freue ich mich schon sehr auf die Messe.
Targi odbywają się dwa razy w roku.
оқуды бастаңыз
Die Messe findet zweimal im Jahr statt.
W następnym miesiącu odbędzie się tutaj Gamescom.
оқуды бастаңыз
Im nächsten Monat findet hier die Gamescom statt.
Tutaj znajduje się wiele stacji telewizyjnych.
оқуды бастаңыз
Hier befinden sich viele Fernsehsender.
Muzeum pokazuje w ciągu jednego roku różne wystawy.
оқуды бастаңыз
Das Museum zeigt in einem Jahr verschiedene Ausstellungen.
odpoczywać, wypoczywać
Nad Renem można bardzo dobrze wypocząć.
оқуды бастаңыз
sich erholen
Am Rhein kann man sich sehr gut erholen.
zakochać się
Zakochałem się już w tym mieście.
оқуды бастаңыз
sich verlieben
Ich habe mich schon in diese Stadt verliebt.
Wielu Niemców wyjeżdża na studia za granicę.
оқуды бастаңыз
Viele Deutsche gehen zum Studium ins Ausland.
Grafika/ilustracja pokazuje, że...
оқуды бастаңыз
Die Grafik zeigt, dass...
Kolonia jest również sławna z powodu karnawału.
оқуды бастаңыз
Köln ist auch berühmt für den Karneval.
Czy wiedzieli Państwo, że budowa trwała ponad 600 lat?
оқуды бастаңыз
Haben Sie gewusst, dass der Bau über 600 Jahre gedauert hat?
Kolonia jest bardzo stara, ponieważ Rzymianie założyli miasto ponad 2000 lat temu.
"weil"
оқуды бастаңыз
Köln ist sehr alt, weil die Römer die Stadt vor über 2000 Jahren gegründet haben.
Bernhard zna Evę, ponieważ robił z nią kurs językowy.
"weil"
оқуды бастаңыз
Bernhard kennt Eva, weil er mit ihr einen Sprachkurs gemacht hat.
Eva mówi, że Kolonia jest świetna.
оқуды бастаңыз
Eva sagt, dass Köln toll ist.
"dass" nie trzeba stosować, tak jak "that" w angielskim.
= Eva sagt, Köln ist toll.
Że Kolonia jest interesującym miastem, Bernhard już wie.
оқуды бастаңыз
Dass Köln eine interessante Stadt ist, weiß Bernhard schon.
Gdy zdanie z "dass" jest pierwsze, 2 zdanie zaczynamy od czasownika.
Ponieważ Bernhard szuka pokoju we wspólnym mieszkaniu, telefonuje on z Evą.
"weil"
оқуды бастаңыз
Weil Bernhard ein WG-Zimmer sucht, telefoniert er mit Eva.
Gdy zdanie z "weil" jest pierwsze, 2 zdanie zaczynamy od czasownika.
uważać, sądzić
Eva uważa, że studia/studiowanie jest męczące.
оқуды бастаңыз
meinen
Eva meint, dass das Studium anstrengend ist.
Bernhard chce studiować w Kolonii, ponieważ uniwersytet ma dobrą reputację.
"weil"
opinia, reputacja
оқуды бастаңыз
Bernhard möchte in Köln studieren, weil die Uni einen guten Ruf hat.
der Ruf, -e
Ponieważ można poznać obcą kulturę.
"weil"
оқуды бастаңыз
Weil man eine fremde Kultur kennenlernen kann.
Bernhard ma nadzieję, że wszystko rozumie.
оқуды бастаңыз
Bernhard hofft, dass er alles versteht.
Bernhard chciałby studiować w Kolonii, ponieważ chciałby odejść z domu.
"weil"
оқуды бастаңыз
Bernhard möchte in Köln studieren, weil er von zu Hause weg möchte.
Gdzie poznali się Eva i Bernhard?
оқуды бастаңыз
Wo haben sich Eva un Bernhard kennengelernt?
Budowa trwała ponad 600 lat.
оқуды бастаңыз
Der Bau hat über 600 Jahre gedauert.
Der Bau = budowa, budynek
Kolonia jest popularnym celem dla turystów, ponieważ jest tam wiele knajp.
"weil"
оқуды бастаңыз
Köln ist ein beliebtes Ziel für Touristen, weil es dort viele Kneipen gibt.
Około 1 miliona zwiedzających przyjeżdża wtedy do Kolonii.
оқуды бастаңыз
Ca. 1 Mio. Besucher kommen dann nach Köln.
Co sądzisz o Opolu?
оқуды бастаңыз
Was denkst du über Opole?
Uczę się niemieckiego, ponieważ muszę rozmawiać z Niemcami w pracy.
"weil"
оқуды бастаңыз
Ich lerne Deutsch, weil ich mit Deutscher in der Arbeit sprechen muss.
W jakich krajach studiują najchętniej studenci z Niemiec?
оқуды бастаңыз
In welchen Ländern studieren am liebsten Studierende aus Deutschland?
Ilu studentów zagranicznych studiowało w semestrze zimowym 2013/14?
оқуды бастаңыз
Wie viele ausländische Studierende haben im Wintersemester 2013/14 studiert?
Myślę, że jutro jest ładna pogoda.
"dass"
оқуды бастаңыз
Ich denke, dass morgen ein schönes Wetter ist.
Po "dass", główny czasownik na koniec. "dass" nie trzeba stosować, tak jak "that" w angielskim.
Paul jest w łóżku, ponieważ jest chory.
"weil"
оқуды бастаңыз
Paul ist im Bett, weil er krank ist.
Po "weil", główny czasownik na koniec
Jestem szczupły.
оқуды бастаңыз
Ich bin schlank.
Witikon leży trochę na uboczu, ale ma dobre połączenia komunikacyjne.
оқуды бастаңыз
Witikon liegt etwas außerhalb, aber es hat gute Verkehrsverbindungen.
Położyłem właśnie słownik na regale, prawda?
оқуды бастаңыз
Ich habe das Wörterbuch doch gerade in das Regal gelegt, oder?
Gdzie jest mleko? Właśnie postawiłem je w lodówce, prawda?
оқуды бастаңыз
Wo ist die Milch? Ich habe sie doch gerade in den Kühlschrank gestellt, oder?
Myślę, że on potrzebuje przerwy.
оқуды бастаңыз
Ich glaube, er braucht eine Pause.
Przed łóżkiem kładę dywan.
оқуды бастаңыз
Vor das Bett lege ich den Teppich.
Gdzie mam (dosł. powinienem) położyć materac?
оқуды бастаңыз
Wohin soll ich die Matratze legen?
Obok szafy wieszamy lustro.
оқуды бастаңыз
Neben den Schrank hängen wir den Spiegel.
Postawiłem krzesło w salonie.
оқуды бастаңыз
Ich habe den Stuhl in das Wohnzimmer gestellt.
Gdzie położyłeś książkę?
Położyłem książkę na stole.
оқуды бастаңыз
Wohin hast du das Buch gelegt?
Ich habe das Buch auf den Tisch gelegt.
Gdzie leżała butelka?
оқуды бастаңыз
Wo hat die Flasche gelegen?
Lampa wisiała na suficie.
оқуды бастаңыз
Die Lampe hat an der Decke gehangen.
gehangen - wisiało, gehängt - wieszał
Regał stał przy ścianie.
оқуды бастаңыз
Das Regal hat an der Wand gestanden.
Stawiam sok w lodówce.
оқуды бастаңыз
Ich stelle den Saft in den Kühlschrank.
siadać, usiąść
On siada na kanapie
оқуды бастаңыз
sich setzen
aufs = auf das
Er setzt sich aufs Sofa.
kłaść, położyć
Ona kładzie okulary na stole
оқуды бастаңыз
legen
Sie legt die Brille auf den Tisch.
Lara siedzi przy biurku.
оқуды бастаңыз
Lara sitzt am Schreibtisch.
Kot leży na stole.
оқуды бастаңыз
Die Katze liegt auf dem Tisch.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.