Edek eng eco extb2 16

 0    81 Fiche    technicznyj
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
wyciąg, wyciąg z banku
оқуды бастаңыз
statement, bank statement
Każdego miesiąca dostaję wyciąg bankowy.
оқуды бастаңыз
I receive a bank statement every month.
posiadacz konta
оқуды бастаңыз
account holder
numer konta
оқуды бастаңыз
account number
płatność, termin płatności
оқуды бастаңыз
maturity
zlecenie przelewu bez opłaty
оқуды бастаңыз
rollover
stopa procentowa
оқуды бастаңыз
interest rate
Możesz mieć o pół procenta wyższą stopę procentową.
оқуды бастаңыз
You can have a half-percent higher interest rate.
aktualny stan konta
оқуды бастаңыз
current account balance
dostępne środki
оқуды бастаңыз
Available funds
imię i nazwisko, nazwa prawna
оқуды бастаңыз
name and surname, legal name
nazwisko panieńskie
оқуды бастаңыз
maiden name
miejsce zamieszkania
оқуды бастаңыз
place of residence
adres zameldowania
оқуды бастаңыз
permanent address
podpis
Potrzebuję Twojego podpisu.
оқуды бастаңыз
signature
I need your signature.
On ma ledwie czytelny podpis.
оқуды бастаңыз
He has a barely legible signature.
dowód osobist
оқуды бастаңыз
identity card
Masz swój dowód osobisty?
оқуды бастаңыз
Do you have your ID card?
dokument potwierdzający tożsamość
оқуды бастаңыз
proof of identity
W celu założenia konta, klient musi podać swoje imię i nazwisko.
оқуды бастаңыз
In order to open an account, the client needs to provide his legal name.
Kiedy klient założy konto, staje się posiadaczem konta.
оқуды бастаңыз
Once a client opens an account, he becomes an account holder.
On przeprowadził operację bezbłędnie
оқуды бастаңыз
He performed the operation flawlessly
On przeprowadził operację bezbłędnie.
оқуды бастаңыз
He performed the operation flawlessly.
Jeżeli nie schudniesz, nie będziemy mogli wykonać operacji.
оқуды бастаңыз
If you don't lose weight, we won't be able to do the surgery.
Oni podjęli działania prawne przeciwko niemu.
оқуды бастаңыз
They took legal action against him.
Potrzebujemy dobrych prawników w naszym dziale prawnym.
оқуды бастаңыз
We need good lawyers in our legal department.
potencjalny, przyszły, spodziewany
оқуды бастаңыз
potential, future, expected, prospective
odpowiedni, stosowny, mający zastosowanie
оқуды бастаңыз
appropriate, relevant and applicable
udowadniać, dowodzić
оқуды бастаңыз
prove
Oni wiedzieli, że on to zrobił, ale nie umieli tego udowodnić.
оқуды бастаңыз
They knew that he did it but they couldn't prove it.
Mogę dowieść swojej niewinności, jeśli dałbyś mi czas.
оқуды бастаңыз
I can prove my innocence, if you'd give me time.
wykrawać, wygospodarować
оқуды бастаңыз
set something aside
poufny, tajny
оқуды бастаңыз
confidential
Klienci muszą udostępnić bankowi wiele danych osobowych, aby móc korzystać z konta bankowego i dokonywać transakcji.
оқуды бастаңыз
Clients have to share much personal information with their bank to be able to use a bank account and perform transactions.
Dlatego banki mają prawny obowiązek, aby zabezpieczać dane swoich klientów.
оқуды бастаңыз
Banks therefore have the legal duty to maintain their customers' information secure.
Dotyczy to wszelkich danych o samych klientach, jak i kontach, które mają w danym banku.
оқуды бастаңыз
This covers all data about the clients themselves and the accounts they have at the bank
W momencie otwierania nowego konta, klient musi udostępnić bankowi parę informacji
оқуды бастаңыз
When opening a new bank account, customers have to provide the bank with several details
Po pierwsze, co jest być może najbardziej oczywiste, musi podać swoje imię i nazwisko
оқуды бастаңыз
First, and perhaps most obviously, the client's legal name should be given.
Jest to nazwisko, które używane jest w celach formalnych, a więc nie może być to pseudonim czy skrócona wersja.
оқуды бастаңыз
This is the name a person uses for official purposes, so it should not be a nickname or shorter version of the legal name.
Kobiety powinny też podać nazwisko panieńskie, czyli to, którym posługiwały się zanim wyszły za mąż
оқуды бастаңыз
Women should also provide their maiden name, which is a female's surname before her marriage.
Dodatkowo, przyszli klienci powinni podać adres zameldowania, czyli adres miejsca, w którym mieszkają na stałe (a więc nie adres skrzynki pocztowej).
оқуды бастаңыз
In addition, prospective clients should give their permanent address, in other words the physical address where they mainly live (so not a post-office box).
adres miejsca, w którym mieszkają na stałe (a więc nie adres skrzynki pocztowej)
оқуды бастаңыз
the address of the place where they live permanently (i.e. not a post office box address)
Ponadto, nowi klienci muszą udostępnić swój numer telefonu, adres e-mailowy oraz numer faksu (jeśli ma zastosowanie).
оқуды бастаңыз
Furthermore, new clients will have to share their telephone number, e-mail address and fax number (if applicable)
Wreszcie, przyszli klienci muszą udowodnić
оқуды бастаңыз
Finally, prospective clients must prove
e są tymi, za których się podają, przykładowo pokazując dokument tożsamości
оқуды бастаңыз
they are who they claim to be, for example by showing their identity document (ID)
dostarczając bankowi jego kopię.
оқуды бастаңыз
by providing the bank with a copy.
W zamian klienci otrzymują własne konto bankowe.
оқуды бастаңыз
In return, customers get their own personal bank account
Klient jest od teraz posiadaczem konta z własnym, indywidualnym numerem.
оқуды бастаңыз
The client is now an account holder and has his or her own account number that is linked to this account
Osobisty numer identyfikacyjny (PIN) jest podany razem z kartą debetową
оқуды бастаңыз
A personal identification number (PIN) is provided together with a debit card
umożliwia klientowi dostęp do konta za pomocą bankomatu.
оқуды бастаңыз
allows the customer to access their account via an ATM.
Jeśli klient otworzy rachunek bieżący, będzie miał dostęp do pieniędzy w każdej chwili
оқуды бастаңыз
If the customer opened a current account, he or she will be able to access the money anytime
Ponieważ przetwarzanie transakcji zajmuje bankowi trochę czasu
оқуды бастаңыз
Because it takes some time for the bank to process transactions
aktualny stan konta może różnić się od rzeczywistej dostępnej kwoty
оқуды бастаңыз
the current balance might be different than the actual available funds
. W przypadku konta oszczędnościowego klient może odłożyć pieniądze na określony czas, a bank wypłaci odsetki.
оқуды бастаңыз
If a savings account was chosen, the client is able to set aside money for a given period and the bank will pay an interest rate.
Dodatkowo, banki udostępniają klientom wyciągi z konta
оқуды бастаңыз
In addition, banks can provide customers with an account statement
na których znajduje się streszczenie transakcji finansowych, które zostały dokonane w danym okresie czasu.
оқуды бастаңыз
provides a summary of the financial transactions that have happened over a certain period of time.
Jasne jest, że banki wiele wiedzą o swoich klientach.
оқуды бастаңыз
It is clear that banks know a great deal about their customers.
Na szczęście są prawnie zobowiązane do utrzymywania danych klienta w tajemnicy.
оқуды бастаңыз
Fortunately, banks are obliged by law to keep their clients' information confidential
rachunek bieżący
Twoja pensja powinna dotrzeć do jutra na twój rachunek bieżący.
оқуды бастаңыз
a current account
Your salary should reach your current account by tomorrow.
Muszę sprawdzić mój rachunek bieżący.
оқуды бастаңыз
I need to check my current account.
konto oszczędnościowe
оқуды бастаңыз
savings account, deposit account
Oni założyli konto oszczędnościowe na jej imię i nazwisko.
оқуды бастаңыз
They set up a savings account in her name.
Chciałby pan założyć u nas konto oszczędnościowe?
оқуды бастаңыз
Would you like to open a deposit account with us?
wspólny rachunek bankowy
оқуды бастаңыз
joint bank account
konto osobiste
оқуды бастаңыз
personal account
rachunek transakcyjny
оқуды бастаңыз
transaction account
Konto, które współdzielisz ze swoim mężem lub żoną to wspólny rachunek bankowy.
оқуды бастаңыз
An account you share with your husband or wife is a joint bank account.
Zazwyczaj banki mają dwa rodzaje kont osobistych: rachunek bieżący i konto oszczędnościowe.
оқуды бастаңыз
Usually banks have two types of personal accounts: a checking and a savings account.
Posiadacze wspólnego konta mają równe praca do wpłaty i wypłaty funduszy
оқуды бастаңыз
Joint account holders have equal access to deposit and withdraw funds
Pieniądze nieprzeznaczone na codzienne wydatki mogą być przechowywane na koncie oszczędnościowym.
оқуды бастаңыз
Money not used for daily expenses can be stored in a savings account
przekroczyć, przekraczać stan
оқуды бастаңыз
overdraw
przekroczyć limit
оқуды бастаңыз
exceed the limit
zamknąć rachunek
оқуды бастаңыз
close the account
prowadzić rachunek
оқуды бастаңыз
maintain an account
Muszę otworzyć rachunek w banku
оқуды бастаңыз
I need to open a bank account
Ona otworzyła rachunek w miejscowym sklepie
оқуды бастаңыз
She opened an account at a local store.
Klienci powinni być ostrożni, żeby nie przekroczyć dopuszczalnego debetu na swoich kontach.
оқуды бастаңыз
Clients should be careful not to exceed the overdraft limit on their accounts.
Doradca klienta pomaga klientowi prowadzić rachunek.
оқуды бастаңыз
An account manager helps the client to maintain an account.
Jeśli klient nie jest zadowolony z usług banku, może zdecydować się na zamknięcie konta.
оқуды бастаңыз
If the client is not satisfied with the bank's services, he may choose to close an account.
Klient musi otworzyć konto, by wpłacić lub wypłacić pieniądze.
оқуды бастаңыз
The client must open an account in order to deposit or withdraw money.
opłata za transakcję
оқуды бастаңыз
transaction fee

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.