Edek eng eco extb2 17

 0    40 Fiche    technicznyj
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
opłata za utrzymanie (np. patentu, mieszkania)
оқуды бастаңыз
maintenance fee (e.g. patent, apartment)
opłaty manipulacyjne
оқуды бастаңыз
bank charges
przekroczenie stanu konta, debet
оқуды бастаңыз
overdraft
Spłacenie debetu zajmie mi ponad rok.
оқуды бастаңыз
It will take me over a year to pay off the overdraft
Na moim rachunku bieżącym nabiłam debet wynoszący 2000 £.
оқуды бастаңыз
I've run up an overdraft of £2,000 in my current account.
dopuszczalny debet, limit w rachunku bieżącym
оқуды бастаңыз
overdraft limit
Dobrze jest uzyskać konto bankowe z wysokim limitem w rachunku bieżącym. Dodaję do powtórek
оқуды бастаңыз
. It's good to get a bank account with a generous overdraft limit.
wyciąg z konta bankowego
оқуды бастаңыз
account statement
saldo minimalne
оқуды бастаңыз
minimum balance
zlecenie przelewu
оқуды бастаңыз
transfer order
Klienci będą dodatkowo obciążeni za przekroczenie limitu debetowego.
оқуды бастаңыз
Customers will be charged additionally for exceeding their overdraft limit.
Zgodnie z wyciągiem z konta, Pański bilans wynosi 150 dolarów
оқуды бастаңыз
According to the account statement your current balance is $150.
To konto oferuje łatwy dostep i brak miesięcznej opłaty za użytkowanie
оқуды бастаңыз
This account offers easy access and no monthly fee.
Ten rachunek bieżący wymaga utrzymania minimalnego bilansu w kwocie 500 dolarów.
оқуды бастаңыз
This checking account requires a minimum balance of $500.
Nie ma dodatkowych opłat bankowych dla naszych obecnych klientów.
оқуды бастаңыз
There are no additional bank charges for our existing customers.
Dopiero przyjechałem do Polski i będę tu pracował, chciałbym więc otworzyć u państwa konto bankowe.
оқуды бастаңыз
I have just arrived in Poland and will be working here, so I would like to open a bank account with you.
Z chęcią panu pomogę
оқуды бастаңыз
I would be very happy to help you do that!
Jakie typ konta ma pan na myśli?
оқуды бастаңыз
What type of account do you have in mind?
Właściwie nie jestem do końca pewny. Czy jest wiele różnych opcji?
оқуды бастаңыз
Actually, I'm not really sure. Are there many different options?
Cóż, jest kilka typów dostępnych kont
оқуды бастаңыз
Well, there are several types of accounts available
Mógłby założyć pan zwyczajne konto lub, być może, lepsze byłoby dla pana konto oszczędnościowe z wyższymi odsetkami.
оқуды бастаңыз
You could have a normal account or maybe a savings account with higher interest would be better for you.
Myślę, że zwykły rachunek transakcyjny będzie odpowiedni na ten moment.
оқуды бастаңыз
I think just a normal transactional account will be OK for now.
Czy będzie pan potrzebował konta biznesowego?
оқуды бастаңыз
Will you need a business account?
Nasze standardowe konto bieżące oferuje stałą stopę procentową w wysokości 1,5% oraz kartę debetową.
оқуды бастаңыз
ur standard current account gives you a fixed interest rate of 1.5% and automatically comes with a debit card.
A gdybym chciał również kartę kredytową? Czy byłoby to możliwe?
оқуды бастаңыз
And if I want a credit card as well? Would that be possible?
Tak, można to zorganizować, gdyby pan chciał.
оқуды бастаңыз
Yes, we could also organise that if you wanted
Wystarczy przyjść do jednego z naszych oddziałów.
оқуды бастаңыз
Just ask in any of our branches.
Czy otwarcie takiego konta jest darmowe?
оқуды бастаңыз
Is it free to open an account like this?
Otwarcie konta jest darmowe, ale każdego miesiąca pobierana jest drobna kwota w wysokości 2,99 zł w ramach opłaty za utrzymanie konta.
оқуды бастаңыз
It's free to open an account but there is a small cost of 2.99 zl which we take from your account each month as a maintenance fee.
A co z przelewami? Czy mogę swobodnie zarządzać pieniędzmi?
оқуды бастаңыз
What about transfers? Can I move money around easily?
Przelewy, zarówno krajowe jak i międzynarodowe, można wykonać w oddziale lub przez internet.
оқуды бастаңыз
Transfers, both domestic and international ones, can be made either in branch or online. Tak, żaden problem.
Wspominała pani też coś o koncie oszczędnościowym z wyższym oprocentowaniem
оқуды бастаңыз
You also said something about a savings account with a higher interest rate
Czy mogłaby pani powiedzieć mi o nim coś więcej?
оқуды бастаңыз
Could you tell me something more about him?
Oczywiście. Oferujemy kilka różnych kont oszczędnościowych, w których stopy procentowe wynoszą od 3% do 6% w zależności od typu konta
оқуды бастаңыз
We have several different savings accounts available, interest rates vary from 3-6% depending on the account.
Przykładowo, podstawowe konto oszczędnościowe oferuje 3-procentową stopę, a dostęp do środków otrzymuje się po sześciu miesiącach.
оқуды бастаңыз
For example, our basic savings account offers a fixed 3% interest rate and you can access your money after six month
Z kolei przy specjalnym koncie oszczędnościowym stopa wynosi 6%, jednak pieniądze można wybrać dopiero po przynajmniej dwóch latach.
оқуды бастаңыз
In contrast, our Special Savers Account offers a 6% interest rate but you can only withdraw cash after at least two years.
Rozumiem, to ciekawe
оқуды бастаңыз
I see, that's interesting
Na razie jednak chciałbym po prostu otworzyć rachunek bieżący, o którym wspominała pani przedtem.
оқуды бастаңыз
For now, though, I think I'd just like to open a current account you mentioned before
Przygotuję dokumenty, żebyśmy mogli otworzyć pańskie konto.
оқуды бастаңыз
I'll go and get the paperwork so we can get your account open.
Zabezpiecz swój komputer.
оқуды бастаңыз
. Protect your computer

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.