English for Human Resources (zwroty) - Business English

 0    50 Fiche    truten18
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Miło nam Pana gościć i mamy nadzieję, że rozmowa kwalifikacyjna będzie dla Pana przyjemnym doświadczeniem.
оқуды бастаңыз
It is nice to have you here and we hope you will enjoy the interview.
Proszę śmiało zadawać pytania jaki mogą się nasuwać.
оқуды бастаңыз
Please feel free to ask any questions you may have.
Zacznę od... A następnie porozmawiamy o... I na koniec możemy omówić interesujące Pana kwestie.
оқуды бастаңыз
I am going to start by ... and then we will talk about... Finally, we can deal with any points you would like to raise.
Jakie miał Pan doświadczenie z...
оқуды бастаңыз
What experience have you had of...
Jakie aspekty aktualnej pracy podobają się (panu) najbardziej?
оқуды бастаңыз
What aspect of your job do you like best?
Co Pan wie na temat zarządzania...?
оқуды бастаңыз
What do you know about managing...?
Dlaczego chce Pan odejść z obecnej pracy?
оқуды бастаңыз
Why do you want to leave your present job?
Proszę nakreślić Pana doświadczenie w...
оқуды бастаңыз
Please outline your experience in...
Jakby Pan sobie poradził z...?
оқуды бастаңыз
How would you handle with...?
Proszę podać mi przykład...
оқуды бастаңыз
Please give me an example of...
Dlaczego tak Pan postąpił w tej sytuacji?
оқуды бастаңыз
Why did you deal with the situation in that way?
Chciałbym aby powiedział mi Pan o...
оқуды бастаңыз
I would like you to tell me of...
Z jakimi trudnościami się Pan spotkał?
оқуды бастаңыз
What difficulties have you come across?
Z całym szacunkiem...
оқуды бастаңыз
With all due respect...
Szczerze mówiąc...
оқуды бастаңыз
To be quite frank...
Szanuję Pana zdanie, ale...
оқуды бастаңыз
I respect your opinion, but...
Zadziałało by to na Pana korzyść, gdyby Pan...
оқуды бастаңыз
Would it be to your advantage to...
W tej kwestii jesteśmy całkowicie Pana zdania.
оқуды бастаңыз
We can reassure you on that point totally.
Jak by to wyglądało gdybyśmy zaoferowali ...?
оқуды бастаңыз
How would it look if we offered...?
Przykro mi, mieliśmy już lepszą ofertę, więc...
оқуды бастаңыз
Sorry, we have already had a better offer, so...
Nasze warunki płacowe zależą od...
оқуды бастаңыз
Our pay deal is conditional on...
Jeśli się Pan zgodzi na...
оқуды бастаңыз
If you agree to...
Moglibyśmy złożyć lepszą ofertę, pod warunkiem, że Pan...
оқуды бастаңыз
We might put a better offer on the table, provided that you...
To wydaje się być dobrym rozwiązaniem/wyjściem.
оқуды бастаңыз
That seems a good solution/compromise.
Jaka data by Panu pasowała? (2 odp)
оқуды бастаңыз
What date would be convenient for you? / What time would suit you?
Czy poniedziałek o 10.30 byłby w porządku?
оқуды бастаңыз
Would Monday 10.30 suit you?
Czwartek będzie dla mnie OK.
оқуды бастаңыз
Thursday would be good for me.
To brzmi świetnie.
оқуды бастаңыз
That sounds fine.
Co Pan myśli o...?
оқуды бастаңыз
What is your view on...?
Czy mogę prosić o jakąś reakcję?
оқуды бастаңыз
Could I have some feedback?
Czy mógłby Pan przygotować podsumowanie?
оқуды бастаңыз
Could you please prepare a summary?
Jeśli o mnie chodzi...
оқуды бастаңыз
As far as I am concerned...
Wydaje mi się...
оқуды бастаңыз
It seems to me...
No cóż, jestem zdecydowanie za...
оқуды бастаңыз
Well, I am definitely in favour of...
Całkowicie się zgadzam...
оқуды бастаңыз
I entirely agree...
Tak, to dobry pomysł.
оқуды бастаңыз
Yes, that is a good idea.
Jestem skłonny się przychylić...
оқуды бастаңыз
I am inclined to agree with you on that...
Ma Pan rację, ale...
оқуды бастаңыз
You have a point there, but...
Niestety nie mogę się zgodzić...
оқуды бастаңыз
I am afraid I can't go along with that...
Moja propozycja jest następująca...
оқуды бастаңыз
My proposal is the following...
Powinniśmy rozważyć...
оқуды бастаңыз
We should consider...
Chciałbym jeszcze dodać...
оқуды бастаңыз
I would like to add a point there...
Przepraszam, czy mogę się wtrącić?
оқуды бастаңыз
Excuse me, can I just come in here?
Chcielibyśmy zaprosić Pana na rozmowę kwalifikacyjną.
оқуды бастаңыз
We would like to invite you for the interview.
Otrzymaliśmy Pańskie CV, czy nadal jest Pan zainteresowany naszą propozcyją pracy?
оқуды бастаңыз
We have received your CV. Are you still interested in the job offer/position?
Zdarzają się nadgodziny.
оқуды бастаңыз
Overtime happens.
Dzwonię aby informować że z przyjemnością zaoferujemy Panu pracę na stanowisku...
оқуды бастаңыз
I am calling to inform you that we are pleased to be offering you the position of...
Ile chciałby Pan zarabiać?
оқуды бастаңыз
How much would you like to earn?
Jakiego wynagrodzenia Pan oczekuje?
оқуды бастаңыз
What salary are you seeking?
Czy nadgodziny są płatne?
оқуды бастаңыз
Is overtime paid?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.