Erläutern Sie den Aufbau der Grafik

 0    117 Fiche    nedotykomka
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
es handelt sich um eine Statistik des/vom...
оқуды бастаңыз
это статистика от...
Stand 2002/2003
оқуды бастаңыз
По состоянию на 2002/2003
Die Statistik/Grafik/das Schaubild gibt Auskunft über
оқуды бастаңыз
Статистика / график / график дает информацию о
Die Statistik/Grafik/das Schaubild stellt ... dar
оқуды бастаңыз
Статистика/график/график представляет...
Es fällt auf, dass
оқуды бастаңыз
Бросается в глаза, что
Zusammenfassend kann man feststellen, dass...
оқуды бастаңыз
Подводя итог, можно констатировать, что
Die Grafik zeigt...
оқуды бастаңыз
График показывает...
Das Thema des Schaubildes ist...
оқуды бастаңыз
Тема графика
Die Tabelle enthält Informationen über...
оқуды бастаңыз
Таблица предоставляет информацию о
Die Tabelle liefert Informationen über...
оқуды бастаңыз
Таблица предоставляет информацию о
Das Diagramm stellt ... dar
оқуды бастаңыз
Диаграмма представляет
Die Daten geben Auskunft über...
оқуды бастаңыз
Данные дают информацию о
Die Grafik vergleicht...
оқуды бастаңыз
График сравнивает...
In der Grafik geht es um...
оқуды бастаңыз
В графике речь идет о
Die Daten stammen von der/vom (aus der/aus dem)...
оқуды бастаңыз
Данные получены из
Die Quelle der Zahlen ist...
оқуды бастаңыз
Источником чисел является
Als Quelle ist der/die/das ... angegeben.
оқуды бастаңыз
В качестве источника указан...
Die Zahlen wurden von der/vom ... veröffentlicht
оқуды бастаңыз
Цифры были там-то опубликованы
Die Zahlen stammen aus dem Jahr / aus den Jahren...
оқуды бастаңыз
Цифры взяты от такого-то года / таких-то лет
Der Zeitraum umfasst die Jahre von ... bis...
оқуды бастаңыз
Период охватывает годы от...до...
Die Angaben der Grafik sind in Prozent, Dollar/Euro, Kilogramm/Tonnen)
оқуды бастаңыз
Данные графика указаны в процентах, долларах / евро, килограммах / тоннах)
Die Werte sind in (ganzen Zahlen, Tausend, in Prozent) angegeben.
оқуды бастаңыз
Значения указаны в (целых числах, тысячах, процентах)
Aus der Grafik geht hervor, dass...
оқуды бастаңыз
Из графика видно, что
Der Grafik ist zu entnehmen, dass...
оқуды бастаңыз
График показывает, что...
entnehmen
оқуды бастаңыз
заключать, изымать, вынимать, заимствовать, брать, делать вывод
Die Zahl/der Anteil der ... lag im Jahr ... bei...
оқуды бастаңыз
Die Zahl/der Anteil der ... betrug im Jahr...
Die Zahl/der Anteil der ... erreichte im Jahr ... eine Höhe von...
оқуды бастаңыз
Количество / доля ... достигнуто в год ... (такой-то высоты)
die Zahl/der Anteil der ... ist von ... (im Jahr ...) auf ... (im Jahr ...) gestiegen/gesunken
оқуды бастаңыз
количество / доля ... выросла / уменьшилась с ... (за год ...) до ... (за год ...)
die Zahl/der Anteil der ... ist um (fast / mehr als) ... % gestiegen.
оқуды бастаңыз
количество / доля ... увеличилась на (почти / более) ...%.
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% erhöht.
оқуды бастаңыз
количество / доля ... увеличилась между ... и ... на ...%
die Zahl/der Anteil der ... hat zwischen ... und ... um ...% zugenommen
оқуды бастаңыз
число / доля ...между ... и ... на ...% увеличилось...
die Zahl/der Anteil der ... hat sich zwischen ... und ... um ...% verdoppelt/verdreifacht
оқуды бастаңыз
число / доля ... удвоилось между ... и ... на ... % /втроe
im Vergleich zu/verglichen mit (dem Jahr) ... ist die Zahl
оқуды бастаңыз
по сравнению с/по сравнению с (годом) количество...
der ... (im Jahr) ... um ... (%) höher/niedriger.
оқуды бастаңыз
в ... (в год) ... для того, чоколо на ... (%) выше/ниже.
im Gegensatz/im Unterschied zu(m Jahr) ... ist die Zahl/der Anteil der ... um ... (%) gestiegen/gefallen.
оқуды бастаңыз
в отличие/в отличие от (М год) ... количество/доля ... чтобы ... (упала поднялась%)
Insgesamt kann man feststellen, dass ... (im angegebenen Zeitraum) (immer weiter/nur gering)
оқуды бастаңыз
В целом можно констатировать, что ... (за указанный период) (всегда / только незначительно)
gestiegen/gesunken/fast gleich geblieben ist
оқуды бастаңыз
поднялся / снизился / остался почти таким же
Insgesamt ist festzustellen, dass...
оқуды бастаңыз
В целом можно констатировать, что...
Zusammenfassend kann man sagen, dass
оқуды бастаңыз
Подводя итог, можно сказать, что...
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass
оқуды бастаңыз
Подводя итог, можно сказать, что
Gibt es überraschende Informationen in der Grafik?
оқуды бастаңыз
Есть ли какая-то удивительная информация на графике?
Dabei fällt auf, dass...
оқуды бастаңыз
При этом бросается в глаза, что
Dabei überrascht
оқуды бастаңыз
При этом удивляет
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung ist...
оқуды бастаңыз
Одной из возможных причин развития (представленных на графике) является
Ein möglicher Grund für die (in der Grafik) dargestellte Entwicklung könnte sein, dass...
оқуды бастаңыз
Одной из возможных причин развития (изображенного на графике) может быть то, что...
Ich vermute, dass ... in der Zukunft weiter steigen/abnehmen/gleich bleiben wird, weil...
оқуды бастаңыз
Я подозреваю, что ... в будущем продолжает расти/уменьшится/останется прежним, потому что
Mit seiner Spielsucht hat er sein Vermögen in einem Jahr halbiert.
оқуды бастаңыз
С его склонностью к азартным играм он вдвое сократил свое состояние за один год.
die Hälfte
оқуды бастаңыз
половина
nur jeder zweite
оқуды бастаңыз
(только) каждый второй
halb so viele (wie)
оқуды бастаңыз
вдвое меньше
50 Prozent des gesamten Vermögens befindet sich in den Händen von 40 Superreichen.
оқуды бастаңыз
50 процентов всего имущества находится в руках 40 сверхбогатых.
Der Gewinn der Firma hat sich im Vergleich zum Vorjahr halbiert.
оқуды бастаңыз
Прибыль фирмы сократилась вдвое по сравнению с прошлым годом
Ungefähr die Hälfte aller Lebensmittel landet im Müll.
оқуды бастаңыз
Примерно половина всех продуктов попадает в мусор
Nur jeder zweite Arbeitnehmer in Deutschland bekommt vom Arbeitgeber Weihnachtsgeld.
оқуды бастаңыз
Только каждый второй работник в Германии получает от работодателя рождественские деньги.
Im vergangenen Jahr gab es in der EU nur noch halb so viele Erstanträge aus Asyl.
оқуды бастаңыз
В прошлом году в ЕС было только вдвое больше первоначальных заявлений о предоставлении убежища.
Es gab nur halb so viele Erstanträge auf Asyl wie im Vorjahr.
оқуды бастаңыз
Было только вдвое больше первоначальных заявок на убежище, чем в прошлом году
sich verdoppeln (verdoppelt, verdoppelte, hat verdoppelt)
оқуды бастаңыз
удвоиться
doppelt so viel wie
оқуды бастаңыз
два раза больше, чем
zweimal mehr als
оқуды бастаңыз
в два раза больше, чем
die doppelte Anzahl
оқуды бастаңыз
удвоенное количество
das Dreifache
оқуды бастаңыз
втроe
dreimal so viel(e) wie - die dreifache Anzahl
оқуды бастаңыз
в три раза больше
Je weiter die Zahl der Arbeitslosen steigt, desto weniger Steuern nimmt der Staat ein.
оқуды бастаңыз
Чем дальше растет число безработных, тем меньше налогов берет государство
betragen, beträgt, betrug, hat betragen
оқуды бастаңыз
составить
Die Temperatur beträgt 20 Grad
оқуды бастаңыз
Температура составляет 20 градусов
Mein Gewicht beträgt 60 kg
оқуды бастаңыз
Мой вес составляет 60 кг
Die Zahl der Studenten beträgt - 20
оқуды бастаңыз
Количество студентов составляет 20
Der Anteil der älteren Menschen an der Bevölkerung beträgt 40%
оқуды бастаңыз
Доля пожилых людей в населении составляет 40%
Der Anteil der Arbeitslosen - die Arbeitslosenquote beträgt ca. 11%
оқуды бастаңыз
Доля безработных - уровень безработицы составляет около 11%
die Rate ist die Zahl von etwas pro Zeit
оқуды бастаңыз
скорость/Коэффициент это число чего-то за время
Geburtenrate ist Zahl der Geburten pro Zeit (pro Jahr pro Jahrzehnt)
оқуды бастаңыз
Коэффициент рождаемости - это число рождений за один раз (за год за десятилетие)
Zunahme - Anstieg - Wachstum
оқуды бастаңыз
увеличение - рост
zunehmen - steigen - ansteigen - wachsen -
оқуды бастаңыз
расти
sich vergrößern, sich erhöhen, sich verstärken, sich vermehren; wachsen, steigen
оқуды бастаңыз
увеличивать, увеличивать, укреплять, умножать; расти, расти
eine steigende Tendenz aufweisen
оқуды бастаңыз
показать тенденцию к росту
einen Rückgang verzeichnen/notieren/verbuchen
оқуды бастаңыз
зафиксировать, отметить снижение
unverändert bleiben
оқуды бастаңыз
остаться без изменений
geringfügig
оқуды бастаңыз
незначительный
kontinuierlich
оқуды бастаңыз
непрерывно, постоянно
gleichmäßig
оқуды бастаңыз
равномерно
rasant
оқуды бастаңыз
стремительный
der Einbruch
оқуды бастаңыз
обвал, обрушение
Spitzenreiter sein
оқуды бастаңыз
Быть лидером
im zeitlichen Vergleich
оқуды бастаңыз
во временном сравнении
einen Anstieg verzeichnen
оқуды бастаңыз
зафиксировать, отметить увеличение
Die Zahl der Arbeitslosen ist von 3 Mio. auf 5 Mio. gestiegen: Sie ist um 2 Mio. gestiegen.
оқуды бастаңыз
Число безработных увеличилось с 3 миллионов до 5 миллионов, увеличившись на 2 миллиона
bei steigen/zunehmen/wachsen ist kein Passiv möglich!
оқуды бастаңыз
пассив не образуетсяя
Der Konsum weist eine steigende Tendenz auf.
оқуды бастаңыз
Потребление имеет тенденцию к росту
Abnahme/ Rückgang/ Verringerung beträgt...
оқуды бастаңыз
снижение составляет...
sinken von – sinken auf, ist ... gesunken
оқуды бастаңыз
снижаться из – опускаться на, снизилось
zurückgehen von – zurückgehen auf, ist ... zurückgegangen
оқуды бастаңыз
возвращаясь с - возвращаясь на, вернулся...
grün
Dieses Verb wird selten mit von – auf gebraucht
оқуды бастаңыз
зеленый
это глагл с предлогами с и на не употребляется
sich verringern (vermindern, reduzieren) von – auf
оқуды бастаңыз
уменьшаться
Bei sinken/zurückgehen/abnehmen/fallen ist kein Passiv möglich!
оқуды бастаңыз
тут тоже не бывает пассива
sich verkleinern
оқуды бастаңыз
уменьшаться
eine sinkende Tendenz aufweisen
оқуды бастаңыз
показать тенденцию к снижению
Die Firma steigerte die Produktion. / Die Firma erhöhte die Produktion
оқуды бастаңыз
Компания увеличила производство.
Die Firma hat die Produktion gesenkt
оқуды бастаңыз
Компания снизила производство
Die Geburtenzahlen sind gleich geblieben.
оқуды бастаңыз
Уровень рождаемости остался прежним
Die Geburtenzahlen sind unverändert geblieben.
оқуды бастаңыз
Показатели рождаемости остались без изменений.
Die Geburtenzahlen haben stagniert.
оқуды бастаңыз
Рождаемость стоит, стагнирует
an der Spitze stehen (Der Spitzenreiter ist ...)
оқуды бастаңыз
стоять во главе, быть лидером
an erster Stelle stehen/an der ersten Stelle stehen
оқуды бастаңыз
стоять на первом месте
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle.
оқуды бастаңыз
В период учебы на первом месте Юриспруденция
Bei der Studiendauer stehen die Rechtswissenschaften an erster Stelle, gefolgt von den Sprachwissenschaften.
оқуды бастаңыз
В период учебы на первом месте Юриспруденция, затем следуют лингвистика.
Es folgen die Sprachwissenschaften.
оқуды бастаңыз
за тем следует лингвистика
an vorletzter Stelle stehen
оқуды бастаңыз
стоять на предпоследнем месте
Zwei Faktoren sind gleich lang/ Zwei Faktoren sind gleich hoch
оқуды бастаңыз
Два фактора одинаковой длины / Два фактора одинаково высоки
Die beiden Kirchtürme sind gleich hoch.
оқуды бастаңыз
Две церковные башни имеют одинаковую высоту
Der eine Faktor ist so lang wie der andere. / Der eine Faktor ist so hoch wie der andere.
оқуды бастаңыз
Один фактор так же продолжителен, как и другой./ Один фактор так же высок, как и другой.
Der Turm rechts ist so hoch wie der Turm links
оқуды бастаңыз
Башня справа такая же высокая, как башня слева
Im Gegensatz zu Deutschland hat Russland viele Bodenschätze.
оқуды бастаңыз
В отличие от Германии, у России много природных ресурсов
Während Deutschland nur wenige Bodenschätze hat, verfügt Russland über viele natürliche Ressourcen.
оқуды бастаңыз
В то время как у Германии мало природных ресурсов, у России много природных ресурсов.
Deutschland hat nur wenige Bodenschätze. Russland dagegen verfügt über viele natürliche Ressourcen
оқуды бастаңыз
В Германии очень мало природных ресурсов. Россия, с другой стороны, имеет много природных ресурсов
Jeder Deutsche isst durchschnittlich 25 kg Fleisch pro Jahr.
оқуды бастаңыз
Каждый немец ест в среднем 25 кг мяса в год.
hat sich vervierfacht
оқуды бастаңыз
увеличился в четыре раза
sich verfünffachen, hat sich verfünffacht...
оқуды бастаңыз
увеличился в пять раз...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.