Faulty invoice - błędna faktura

 0    19 Fiche    patrycjon
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Saint Gobain Innowacyjne Materiały Anna mówi.
оқуды бастаңыз
Saint Gobain Innovative Materials Anna speaking.
Jak mogę ci pomóc?
оқуды бастаңыз
How can I help you?
Tu John Kowalski z ABC. Czy mogę rozmawiać z Jerzym?
оқуды бастаңыз
This is John Kowalski from ABC. Can I speak to George, please?
Jerzego nie ma. Może ja mogę ci pomóc. O co chodzi?
оқуды бастаңыз
George is out. Maybe I can help you. What is it about?
Dzwonię w sprawie faktury.
оқуды бастаңыз
I'm calling about the invoice.
Jaki jest numer faktury?
оқуды бастаңыз
What's the number of the invoice?
1234
оқуды бастаңыз
It's 1234.
OK. Poczekaj chwilę. Znajdę.
оқуды бастаңыз
OK. Wait a moment. I will find it.
dziękuję
оқуды бастаңыз
dziękuję ағылшын тілінде
Thank you.
OK. Mam to. Jaki jest problem?
оқуды бастаңыз
OK. I have it. What is the problem?
Istnieją pewne błędy w fakturze.
оқуды бастаңыз
There are some mistakes in the invoice.
Suma jest błędna. Jest 250 a powinno być 270.
оқуды бастаңыз
The total is wrong. There is 250 and there should be 270.
Tak, masz rację.
оқуды бастаңыз
Yes you're right.
Możesz to poprawić?
оқуды бастаңыз
Can you correct it, please?
Tak, oczywiście. Poprawię to i wyślę ci asap.
оқуды бастаңыз
Yes, of course. I will correct it and I will send it to you asap.
Bardzo Ci dziękuje za pomoc.
оқуды бастаңыз
Thank you very much for your help.
Przepraszam za kłopot.
оқуды бастаңыз
Sorry for the trouble.
Nie ma sprawy. Cieszę się, że wyjaśniliśmy to...
оқуды бастаңыз
Not at all. I'm glad that we explained this.
Dziękuję za telefon. Miłego dnia, do widzenia!
оқуды бастаңыз
Thank you for your call. Have a good day, bye!

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.