Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 107 a 116

 0    50 Fiche    josehbaltazar
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Fiquei muito aborrecido com a doença dele.
Ficar (seguido de um adjetivo)
оқуды бастаңыз
. J'ai été très ennuyé de sa maladie.
être
Fiquei desesperado com esta notícia.
também se traduz pelo verbo correspondente ao adjetivo
оқуды бастаңыз
Cette nouvelle m'a désespéré.
Ficámos cansados do passeio.
оқуды бастаңыз
La promenade nous a beaucoup fatigués.
Ficou furioso por eu não o ter cumprimentado.
оқуды бастаңыз
Il a été furieux parce que je ne l'ai pas salué.
Ficar bem num exame.
оқуды бастаңыз
réussir à un examen
Ficar mal num exame
оқуды бастаңыз
échouer à
O meu filho ficou bem no exame.
оқуды бастаңыз
Mon fils a réussi à son examen.
Ficou mal
оқуды бастаңыз
Il a échoué à son examen.
Este penteado fica-lhe muito bem.
оқуды бастаңыз
Cette coifure lui va très bien.
A viagem ficou-me muito barata.
оқуды бастаңыз
Le voyage m'est revenu très bon marché.
Com as obras, esta casa ficar-me-á bastante cara.
оқуды бастаңыз
Avec les réparations, cette maison reviendra assez cher.
Dei-lhe parte do dinheiro e fiquei com o resto.
оқуды бастаңыз
Je lui ai donné une partie de l'argent et j'ai gardé le reste.
Fique com o troco!
оқуды бастаңыз
Gardez la monnaie!
Ficaremos nesta solução.
оқуды бастаңыз
Nous nous en tiendrons à cette solution.
s'en tenir à (une idée, un projet, une solution)
Fiquemos hoje por aqui, continuaremos a leitura amanhã.
оқуды бастаңыз
Restons-en là pour aujourd'hui, nous continuerons la lecture demain.
Fictício
оқуды бастаңыз
Fictif
Fingir que
оқуды бастаңыз
Faire semblant de ... (+ infinitif); feindre de, faire comme si...
Está a fingir que não percebe.
оқуды бастаңыз
Il fait semblant de ne pas comprendre.
Il feint de ne pas comprendre.
Fingi que não o tinha visto.
оқуды бастаңыз
J'ai fait comme si je ne l'avais pas vu.
Fomentar
Fomentar, quando o sentido é pejorativo = fomentar a guerra
оқуды бастаңыз
Fomenter
Fomentar, nos outros casos
оқуды бастаңыз
encourager, stimuler, intensifier
Foram promulgadas medidas para fomentar a construção de habitações.
оқуды бастаңыз
Des mesures ont été prises pour développer (stimuler, encourager, intensifier) la construction d'habitations.
Há pessoas cuja única preocupação é fomentar a guerra, a guerra civil, as discórdias.
оқуды бастаңыз
Il y a des gens dont la seule préoccupation est de fomenter la guerre, la guerre civile, les discordes.
Fomento
оқуды бастаңыз
développement, mise en valeur, encouragement, intensification
Um plano de fomento
оқуды бастаңыз
Un plan de mise en valeur, de développement.
O fomento da agricultura.
оқуды бастаңыз
Le développement de l'agriculture.
O fomento florestal.
оқуды бастаңыз
La mise en valeur forestière.
O fomento da produção.
оқуды бастаңыз
L'intensification de la production.
De forma
оқуды бастаңыз
De manière à (+ infinitif)
De manière que (+ subjonctif)
Escreva de forma que o possam ler.
оқуды бастаңыз
Écrivez de manière que l'on puisse vous lire.
Ele fala de forma a ser percebido por todos.
оқуды бастаңыз
Il parle de manière à être compris par tous.
Está muito frio aqui.
оқуды бастаңыз
Il fait très froid ici.
Não está frio nenhum.
оқуды бастаңыз
Il ne fait pas froid du tout.
Funcionalismo
Não existe em francês (mais avesso do que o português às palavras coletivas) vocábulo equivalente a "funcionalismo"
оқуды бастаңыз
Les fonctinnaires; le corps des fonctionnaires; la profession de fonctionnaire
Iluminar; iluminado; iluminação
no sentido festivo
оқуды бастаңыз
Illuminer; illuminé, illuminations
Iluminar; iluminado; iluminação
nos outros caso (não festivos)
оқуды бастаңыз
éclairer; éclairé; éclairage
Uma única lâmpada iluminava a vasta sala.
оқуды бастаңыз
Une seule lampe éclairait la vaste salle.
Uma rua mal iluminada.
оқуды бастаңыз
Une rue mal éclairée.
De noite, os monumentos estão iluminados.
оқуды бастаңыз
La nuit, les monuments sont illuminés.
A iluminação desta sala de aula é insuficiente.
оқуды бастаңыз
L'éclairage ... est insuffisant.
Fomos admirar as iluminações do Natal.
оқуды бастаңыз
Nous sommes allés admirer les illuminations de Noël.
Iluminura
оқуды бастаңыз
enluminure
Iluminar um manuscrito.
оқуды бастаңыз
Enluminer un manuscrit.
impedir
impedir, tal como o verbo francês equivalente, é sempre transitivo
оқуды бастаңыз
empêcher
A doença impediu-o de sair.
оқуды бастаңыз
La maladie l'a empêché de sortir.
Iniciar, iniciado, iniciação
iniciar alguém numa religião, numa ciência
оқуды бастаңыз
initier, initié, initiation
Gostaria de os iniciar (a vocês) na língua francesa.
оқуды бастаңыз
J'aimerais vous initier à la langue française.
Iniciaremos a nossa viagem pela França.
оқуды бастаңыз
Nous commencerons notre voyage par la France.
As obras desta igreja foram iniciadas no século XII.
оқуды бастаңыз
Les travaux de cette église ont été commencés au XIIe siècle.
Iniciámos uma vasta campanha de publicidade.
оқуды бастаңыз
Nous avons entrepris une vaste campagne de publicité.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.