Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 220 a 226

 0    46 Fiche    josehbaltazar
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
pode tirar o sobretudo
оқуды бастаңыз
vous pouvez quitter (enlever) votre pardessus
o café tira-me o sono
оқуды бастаңыз
le café m'empêche de dormir
tirou-me toda a coragem
оқуды бастаңыз
il m'a enlevé tout mon courage
você tira-me a vontade de trabalhar
оқуды бастаңыз
vous m'enlever l'envie de travailler
a doença tirou-me o vício do tabaco
оқуды бастаңыз
la maladie m'a fait passer (m'a fait perdre) le vice du tabac
vou tirar o bilhete de identidade
оқуды бастаңыз
je vais me faire établir ma carte d'identité
tem que tirar a certidâo de idade
оқуды бастаңыз
il faut que vous vous fassiez délivrer un extrait de naissance
vou tirar o retrato
оқуды бастаңыз
je vais me faire photographier
durante o passeio, tirámos muitas fotografias
оқуды бастаңыз
au cours de la promenade, nous avons pris beaucoup de photographie
puxar a campainha
оқуды бастаңыз
tirer la sonnette
puxar alguém pela manga do casaco
оқуды бастаңыз
tirer quelqu'un par la manche du veston
puxar a cortina
оқуды бастаңыз
tirer le rideau
sabe tocar piano? --não, mas toco guitarra
оқуды бастаңыз
savez-vous jouer du piano? --non, mais je joue de la guitarre
tocaram a abertura do Fausto de Gounod
оқуды бастаңыз
on a joué l'ouverture de Faust, de Gounod
todo aquele que; toda aquela que
оқуды бастаңыз
quiconque
todo o homem (todos os homens que)
оқуды бастаңыз
tout homme
toda a mulher (todas as mulheres)
оқуды бастаңыз
toute femme
toda a cidade (a cidade inteira)
оқуды бастаңыз
toute la ville
todo aquele que não observar estas instruções será castigado
оқуды бастаңыз
quiconque n'observera pas ces instructions sera puni
nem tudo o que luz é ouro
оқуды бастаңыз
tout ce qui luit n'est pas d'or
todos aqueles que querem participar no passeio devem inscrever-se
оқуды бастаңыз
tous ceux qui veulent prendre part à la promenade doivent se faire inscrire
todo o homem que trabalha merece a nossa consideração
оқуды бастаңыз
tout homme qui travaille a droit à notre considération
toda a mulher que casa deve antes de tudo pensar na felicidade do seu lar
оқуды бастаңыз
toute femme qui se marie doit penser avant tout au bonheur de son foyer
toda a cidade fala nisso
оқуды бастаңыз
toute la ville en parle
tornar a
оқуды бастаңыз
(faire) de nouveau; à nouveau; recommencer à; refaire; redire; revoir; relire; revenir
tornar (alguém, alguma coisa) + adjectif
o clima torna a vida difícil
оқуды бастаңыз
rendre
le climat rend la vie difficile
tornar (alguém, alguma coisa) + substantivo
os malogros tornaram-no prudente
оқуды бастаңыз
faire de
les échecs l'ont rendu prudent
tornaram a sua cidade a capital do país
оқуды бастаңыз
ils ont fait de leur ville la capitale du pays
o trabalho tornou-o um homem
оқуды бастаңыз
le travail a fait de lui un homme
faire de
tornar-se ... + adjectivo (tratando-se de uma pessoa)
aos olhos das outras pessoas ou para com as outras pessoas
оқуды бастаңыз
se rendre ... + adjectif
tornar-se ... + adjetivo (nos outros casos)
оқуды бастаңыз
devenir
está a tornar-se ridículo
оқуды бастаңыз
il est en train de se rendre ridicule
tornou-se insuportável a toda a gente
оқуды бастаңыз
il s'est rendu insupportable à tout le monde
deve procurar tornar-se útil
оқуды бастаңыз
vous devez chercher à vous rendre utile
ele sabe tornar-se amável, quando quer
оқуды бастаңыз
il sait se rendre aimable, quand il veut
tornou-se mais razoável
оқуды бастаңыз
il est devenu plus raisonnable
tornou-se um grande homem
оқуды бастаңыз
il est devenu un grand homme
tornou-se impossível agir nestas condições
оқуды бастаңыз
il est devenu impossible d'agir dans ces conditions
esta casa tornou-se inabitável
оқуды бастаңыз
cette maison est devenu inhabitable
trazer, quando se trata duma coisa
оқуды бастаңыз
apporter
trazer, quando se trata duma pessoa
оқуды бастаңыз
amener
trago-lhe flores do meu jardim
оқуды бастаңыз
je vous apporte des fleurs de mon jardin
trago-lhe um amigo meu
оқуды бастаңыз
je vous amène un de mes amis
a sua imprudência pode trazer-lhe muitos aborrecimentos
оқуды бастаңыз
votre imprudence peut vous attirer beaucoup d'ennuis
attire des ennuis, des haines, des jalousies
trazer consigo (acarretar, provocar)
оқуды бастаңыз
entraîner, provoquer
as pequenas negligências podem trazer consigo grandes catástrofes
оқуды бастаңыз
les petites négligences peuvent entraîner de grandes catastrophes

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.