Freiheit- A. Merkel

 0    942 Fiche    slawomirchrol
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
doniosłość, znaczenie /stopień wpływu: np prawa/, zasięg /strzału/, konsekwencje
1. o dużym znaczeniu, 2. on był świadomy znaczenia swojej decyzji, 3. konsekwencje prawne, 4. notariusz pouczył nas o konsekwencjach prawnych
оқуды бастаңыз
die Tragweite
1. von großer Tragweite, 2. er war sich Dat der Tragweite seiner Entscheidung bewusst, 3. rechtliche Tragweite, 4. der Notar belehrte uns über rechtliche Tragweite
mowa w sądzie /obrończa lub oskarżycielska/, orędowanie za czymś/ przeciwko czemuś
оқуды бастаңыз
das Plädoyer, die Plädoyers /für etw /gegen etww/
odsprzężenie w eletryczności
оқуды бастаңыз
die Entkopplung
wzrastający /nie steigend/, coraz bardziej /polepszać się/, znacznie /zwiększyć się/
1. w coraz większym stopniu, 2. z wiekiem
оқуды бастаңыз
zunehmend
1. in zunehmendem Maße, 2. mit zunehmendem Alter
przebudzenie, przełom /duchowo/, wyruszenie, wymarsz
оқуды бастаңыз
der Aufbruch, die Aufbrüche
znikać, uciekać, mijać /czas, godziny/
1. uciekać [do domu], 2. zniknąć z oczu tłumu, 3.
оқуды бастаңыз
entschwinden /entschwand, entschwunden/ sein
1.[ins Haus] entschwinden, 2. den Blicken der Menge entschwinden
warkocz, chałka
1. pleść sobie warkocze, 2. przeżytek
оқуды бастаңыз
der Zopf, die Zöpfe
1. sich Zöpfe flechten, 2. ein alter Zopf
coś stoi na ostrzu noża
оқуды бастаңыз
etwas steht auf Messers Schneide
tchnienie /oddech/, podmuch, powiew /wiatru/, zapach, ślad, posmak- podniośle
1. zimny podmuch, 2. woń bzu, 3. cień ironii /uśmiechu, 4. posmak przygody
оқуды бастаңыз
der Hauch, die Hauche
1. ein kühler Hauch, 2. ein Hauch von Flieder, 3. ein Hauch von Ironie /eines Lächelns, 4. der Hauch von Abenteuer
chuchać na [lub w] coś- książkowo
оқуды бастаңыз
gegen [oder in] etw Akk hauchen
wyszeptać odpowiedź /nie flüstern/- książkowo
1. szeptać komuś coś na ucho, 2. wyszeptać odpowiedź
оқуды бастаңыз
flüstere die Antwort
1. jdm etw ins Ohr hauchen, 2. eine Antwort hauchen
porozumienie, konwencja /w prawie/- książkowo
1. dojść do porozumienia, 2. cicha ugoda
оқуды бастаңыз
das Übereinkommen
1. ein Übereinkommen erzielen [oder treffen], 2. stillschweigendes Übereinkommen
zabezpieczać się
1. zabezpieczać się na starość/na wypadek nagłej potrzeby, 2. profilaktycznie
оқуды бастаңыз
vorsorgen /ternnbar/
1. fürs Alter/für den Notfall vorsorgen, 2. zur Vorsorge
bezczelność książkowo, nie Unverschämtheit
to bezczelność
оқуды бастаңыз
die Zumutung
das ist eine Zumutung!
ustępować /z urzędu/, zostać odrzuconym /kandydat/, wydzielać/ medycznie- np substancje trujące/
1. ustąpić z urzędu, 2. wystąpić z klubu/odejść z firmy, 3. odpaść z zawodów/wyścigu, 4. ta możliwość odpada
оқуды бастаңыз
ausscheiden /schied aus, ausgeschieden/ sein
1. aus dem Amt ausscheiden, 2. aus einem Club/einer Firma ausscheiden, 3. aus einem Wettkampf/Rennen ausscheiden, 4. diese Möglichkeit scheidet aus
interesy, sprawy, znaczenie - nie Interesse
1. on reprezentuje interesy swojej klientki, 2. być bez znaczenia, 3. mieć znaczenie, 4. nic ważnego, 5. pod tym względem
оқуды бастаңыз
der Belang, die Belange
1. er vertritt die Belange seiner Mandantin, 2. ohne Belang sein, 3. von Belang sein, 4. nichts von Belang, 5. in diesem Belang
pociągnąć kogoś do odpowiedzialności [za coś]
za to nie można zostać pociągniętym do odpowiedzialności
оқуды бастаңыз
jdn [wegen etw] belangen
dafür kann man nicht belangt werden
zatamowanie /wody/, stłumienie /pożaru/, zahamowanie /kryminalności, epidemii/
оқуды бастаңыз
die Eindämmung, die Eindämmungen
jednocześnie- książkowo
największe zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
оқуды бастаңыз
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
impuls do czegoś- książkowo
оқуды бастаңыз
der Anstoß, die Anstöße
capstrzyk
teraz jest cisza nocna!
оқуды бастаңыз
der Zapfenstreich, die Zapfenstreiche
jetzt ist aber Zapfenstreich!
prawdziwa klęska- nie Katastrophe
оқуды бастаңыз
regelrechte Niederlage
kompletny dureń - nie Idiot
оқуды бастаңыз
regelrechter Dummkopf
tęsknie marzyć o kimś/czymś
uciemiężeni ludzie latami czekali z tęsknotą na tę chwilę
оқуды бастаңыз
jdn/etw herbeisehnen /sehnte herbei, herbeigesehnt/
diesen Augenblick hatten die Geschundenen jahrelang herbeigesehnt
kwestionować coś
оқуды бастаңыз
etwas in Frage stellen
obrona, nie Verteidigung
z zachowaniem jego praw
оқуды бастаңыз
die Wahrung
unter Wahrung seiner Ansprüche
otrzeźwienie, rozczarowanie
оқуды бастаңыз
die Ernüchterung, die Ernüchterungen
raczej /nie eher/, co więcej, lecz= sondern
uważam raczej, że...
оқуды бастаңыз
vielmehr
ich glaube vielmehr, dass...
głęboko, dogłębnie, do żywego
оқуды бастаңыз
zutiefst
wyrozumiałość
1. być wyrozumiałym, 2. okazać wyrozumiałość
оқуды бастаңыз
die Nachsicht
1.[mit jdm] Nachsicht haben, 2. Nachsicht walten lassen
zarozumiałość, próżność
оқуды бастаңыз
die Eitelkeit
powstać- książkowo, wybuchnąć /pożar, zamieszki/, powstać /plotka/,
1. ten dom został zbudowany w osiem miesięcy, 2. ta sprawa się rozwija, 3. przy spalaniu [czegoś] powstaje duża ilość ciepła, 4. wypadek m obciąża go dużymi kosztami, 5. za powstałą szkodę,
оқуды бастаңыз
entstehen /entstand, entstanden/ sein
1. das Haus ist in acht Monaten entstanden, 2. die Sache ist im Entstehen begriffen, 3. bei der Verbrennung [von etw] entsteht eine große Wärmemenge, 4. wypadek m obciąża go dużymi kosztami, 5. für den entstandenen Schaden,
nie poniesie pan/pani z tego tytułu żadnych kosztów
оқуды бастаңыз
es werden für Sie keine Kosten daraus entstehen
stawać w kolejce /zwrotny/
stawać w kolejce
оқуды бастаңыз
sich verleihen /reihte sich ein, siech eingereicht/
sich in eine Schlange einreihen
z biegiem czasu
оқуды бастаңыз
im Laufe der Zeit
w trakcie rozmowy
оқуды бастаңыз
im Laufe eines Gesprächs
ze wszystkich stron
оқуды бастаңыз
von überallher
nie powieść się /nie scheitern/
1. nie udało mu się, 2. ucieczka jej się nie udała, 3. ciasto mi nie wyszło, 4. jego nieudane małżeństwo
оқуды бастаңыз
misslingen /misslang, misslungen/ sein
1. es ist ihm misslungen, 2. die Flucht misslang ihr, 3. der Kuchen ist mir misslungen, 4. seine misslungene Ehe
przepych /bogactwo/
1. dwór w całym swoim przepychu, 2. to jest po prostu wspaniałe
оқуды бастаңыз
die Pracht, kein Pl.
1. der Hofstaat in seiner vollen Pracht, 2. das ist eine wahre Pracht
śmiać się szyderczo, szczerzyć zęby
оқуды бастаңыз
feixen
zachowywać się nieswojo
оқуды бастаңыз
von der Rolle sein
dobrze/źle jej się tam powodziło
оқуды бастаңыз
ihr ist es dort gut/schlecht ergangen /sein/
racja bytu
оқуды бастаңыз
die Existenzberechtigung
jątrzyć się, ropieć /rana/
оқуды бастаңыз
vereitern /sein/
pęcherzyk żółciowy
оқуды бастаңыз
die Gallenblase
dokuczać komuś /ból, głód/, dręczyć kogoś /sumienie, wątpliwości/, zżerać kogoś
1. dokuczać komuś /ból, głód/, dręczyć kogoś /sumienie, wątpliwości/, zżerać kogoś,2. męczyć się [z czymś]
оқуды бастаңыз
plagen
1. jdn plagen, 2. sich [mit etw] plagen
stać się udręką
оқуды бастаңыз
zu einer Plage werden
to czyni z jego życia udrękę
оқуды бастаңыз
das macht ihm das Leben zur Plage
wyglądać [kogoś/czegoś], rozglądać się [za kimś/czymś]
оқуды бастаңыз
[nach jdm/etw] Ausschau halten
znak życia
1. nie dawać znaku życia, 2.[on] nie odezwał się do nich od wyjazdu
оқуды бастаңыз
das Lebenszeichen
1. kein Lebenszeichen von sich geben, 2. seit seiner Abreise haben sie kein Lebenszeichen von ihm bekommen
pomocnik obrony przeciwlotniczej
оқуды бастаңыз
der Flakhelfer
bierzmować
оқуды бастаңыз
konfirmieren
na samym wstępie /mowa/, z góry /wiedza/, od razu /odmowa/
оқуды бастаңыз
von vornherein
żartobliwie /nie wiztzig/
to był tylko żart
оқуды бастаңыз
scherzhaft
das war nur scherzhaft gemeint
najbardziej /nie am meisten/
оқуды бастаңыз
allermeinst
ogromna większość, najwięcej
1. prawie wszystko jest gotowe, 2. on śpi najwięcej
оқуды бастаңыз
allermeinste
1. das Allermeiste ist fertig, 2. er schläft am allermeisten
tymczasem /nie mitterweile/
оқуды бастаңыз
einstweilen
poprzednik
оқуды бастаңыз
der Vorgänger
brnąć przez coś
оқуды бастаңыз
durch etwas stapfen /sein/
zwinny, zręczny
оқуды бастаңыз
behend
wierzchołek
оқуды бастаңыз
der Wipfel, die Wipfel
w dół
1. dalej w dół, 2. z kimś/czymś źle się dzieje
оқуды бастаңыз
abwärts
1. weiter abwärts, 2. mit jdm/etw geht es abwärts
snuć plany /podniośle/
knuć intrygi
оқуды бастаңыз
Pläne schmieden
Ränke schmieden
czarna jagoda /w lesie/
оқуды бастаңыз
die Blaubeere
jeżyna
оқуды бастаңыз
die Brombeere
pionowe okno dachowe, lukarna
оқуды бастаңыз
das Gaubenfenster
tylko, wyłącznie
оқуды бастаңыз
lediglich
pracujący
ludność pracująca
оқуды бастаңыз
werktätig
die werktätige Bevölkerung
działalność zarobkowa
tymczasowe zatrudnienie
оқуды бастаңыз
die Erwerbstätigkeit
vorübergehende Erwerbstätigkeit
iść za kimś, sprawdzać, wykonywać coś stale,
1. iść za kimś, 2. sprawdzać jakąś informację, 3. badać ślady, 4. studiować, 5. wykonywać zawód, 6. zapadać w pamięć, nie dawać spokoju
оқуды бастаңыз
nachgehen /sein/
1. jdm nachgehen, 2. einem Hinweis nachgehen, 3. einer Spur nachgehen, 4. einem Studium nachgehen, 5. einem Beruf nachgehen, 6. nachgehen
znów, natomiast
1. inni natomiast twierdzą [lub są zdania], że..., 2. on z kolei [lub zaś]
оқуды бастаңыз
wiederrum
1. andere wiederum behaupten, dass ...2. er wiederum
unikać kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
entrinnen, entrann, entronnen /sein/
upodobanie, skłonność
1. upodobanie do czegoś, 2. mieć szczególne upodobanie [do kogoś/czegoś], 3. robić coś z pasją, 4. to wino piję ze szczególnym upodobaniem
оқуды бастаңыз
die Vorliebe
1. eine Vorliebe für etw, 2. eine Vorliebe [für jdn/etw] haben, 3. etw mit Vorliebe tun, 4. diesen Wein trinke ich mit ganz besonderer Vorliebe
parnik
оқуды бастаңыз
der Kartoffeldämpfer
gra w dwa ognie
оқуды бастаңыз
der Völkerball, kein pl.
serenada
śpiewać komuś serenadę
оқуды бастаңыз
das Ständchen
jdm ein Ständchen bringen
zmarzły
оқуды бастаңыз
verfroren
jednocześnie /książkowo/
największe i zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
оқуды бастаңыз
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
gorący /nadzieja, życzenie/, z utęsknieniem /oczekiwanie/,
1. czekaliśmy na nią z utęsknieniem, 2. pragnąć czegoś z całej duszy
оқуды бастаңыз
sehnlich
1. wir haben sie sehnlichst erwartet, 2. sich etwas sehnlichst wünschen
gwiazdka wigilijna, nieprzyjemna niespodzianka
1.ładna [mi] niespodzianka!, 2. masz babo placek!
оқуды бастаңыз
die Bescherung
1. das ist ja eine schöne Bescherung!, 2. da haben wir die Bescherung!
napominać
оқуды бастаңыз
ermahnen
układać puzle
оқуды бастаңыз
zusammensetzen
niejednokrotnie
оқуды бастаңыз
des Öfteren
pałaszować, wsuwać albo ulotnić się /z sich/
ulotnili się po kryjomu
оқуды бастаңыз
verdrücken
sie haben sich heimlich verdrückt
płonący /drzewo/ palący /upał, pragnienie/, istotny /problem, pytanie/, żywo /interesować się/
1. sprawa wielkiej wagi, 2. bardzo chętnie
оқуды бастаңыз
brennend
1. eine Angelegenheit von brennender Wichtigkeit, 2. brennend gern
spotkanie /nie das treffen/, mecz
spotkanie z czymś /poznanie czegoś/
оқуды бастаңыз
die Begegnung
eine Begegnung mit...
jak dalece
оқуды бастаңыз
inwieweit
naiwny /człowiek/, niedoświadczony /laik/, naiwnie /śmiać się/
sprawiać wrażenie niedoświadczonego
оқуды бастаңыз
unbedarft
unbedarft wirken
długi /czasowo/, daleki /odległość/
1. długie śniadanie, 2. daleki spacer
оқуды бастаңыз
lang /vorübergehend/, weit /Entfernung/
1. ein ausgedehntes Frühstück, 2. ein ausgedehnter Spaziergang
siatka druciana
оқуды бастаңыз
der Maschendraht, die Maschendrähte
przypominać coś /nie erinnern/
1. przypominać sobie kogoś/coś, 2. o ile mnie pamięć nie myli.
оқуды бастаңыз
entsinnen /entsann, entsonnen/
1. sich Akk jds/einer Sache Gen [o. an jdn/eine Sache] entsinnen, 2. wenn ich mich recht entsinne...
omdlenie
mdleć
оқуды бастаңыз
die Ohnmacht
in Ohnmacht fallen
katastrofalny /trzęsienie ziemi, ogień/, pustoszący /orkan/, fatalny, okropny /wynik/
оқуды бастаңыз
verheerend
powódź spowodowana sztormem
оқуды бастаңыз
die Sturmflut, die Sturmfluten
kanapka /nord/
оқуды бастаңыз
die Stulle
kawa zbożowa /zastępcza/ albo lura
оқуды бастаңыз
der Muckefuck, kein pl.
zazwyczaj
оқуды бастаңыз
zumeist
kaszka manna
оқуды бастаңыз
der Grießbrei
znaczenie, doniosłość, zasięg strzału, konsekwencje prawne
1. o dużym znaczeniu, 2. on był świadomy znaczenia swojej decyzji, 3. notariusz pouczył nas o konsekwencjach prawnych
оқуды бастаңыз
die Tragweite
1. von großer Tragweite, 2. er war sich Dat der Tragweite seiner Entscheidung bewusst, 3. der Notar belehrte uns über rechtliche Tragweite
dwojaki
1. dwa różne gatunki wina, 2. mierzyć różną miarą
оқуды бастаңыз
zweierlei
1. zweierlei Sorten Wein, 2. mit zweierlei Maß messen
posłuchać /rady/, zastosować się
оқуды бастаңыз
etw beherzigen
zanurzać się /łódź/, zamelinować się
оқуды бастаңыз
abtauchen /tauchte ab, abgetaucht/ sein
umiejscawiać
оқуды бастаңыз
verorten
przemówił dziad do obrazu, a obraz do niego ani razu
оқуды бастаңыз
bei jdm auf taube Ohren stoßen
od początku
оқуды бастаңыз
von Anfang an
później, dodatkowo, następnie- książkowo
оқуды бастаңыз
im Nachhinein
zbrodnia /nie Verbrechen/
оқуды бастаңыз
die Gräueltat, die Gräueltaten
spiętrzyć /rzekę/, wzbierać
1. rzeka tu wzbiera, 2. wzbiera we mnie złość, kiedy...
оқуды бастаңыз
aufstauen
1. der Fluss staut sich hier auf, 2. in mir staut sich Wut auf, wenn...
uduchowić /o życiu/, przejmować /słowa, doświadczenie/
оқуды бастаңыз
verinnerlichen
aparat dentystyczny
оқуды бастаңыз
die Zahnspange
pulpit dyrygenta, mównica, katedra
оқуды бастаңыз
das Pult, die Pulte
rębacz /w górnictwie/, kieł dzika
оқуды бастаңыз
der Hauer
ślubowanie /np sport/, przysięga wojskowa
оқуды бастаңыз
das Gelöbnis, die Gelöbnise
przyrzekać, ślubować- uroczyście
оқуды бастаңыз
etws jdm geloben
obozowisko, obóz wojskowy
оқуды бастаңыз
das Feldlager, die Feldlager
wczuwać się w czyjeś położenie /nie einfüllen/
оқуды бастаңыз
sich in jdn [o. jds Lage] hineinversetzen
płonąć /ogień, ognisko/, gorzeć /uczucia/
1. jej oczy pałały [złością], 2. płonący
оқуды бастаңыз
brennen /Feuer, Lagerfeuer/, lodern /Gefühle/
1. ihre Augen loderten [vor Zorn], 2. lodernd
besztać- potocznie
оқуды бастаңыз
zusammenstauchen /ternnbar/
wpływowy /o kręgach/, zasadniczy /wpływ/, znaczący /udział, osoba/, miarodajny /wyrok, opinia/
оқуды бастаңыз
maßgeblich
nienaturalny /podział/, perwersyjny /zachowanie/
оқуды бастаңыз
widernatürlich
siły zbrojne
оқуды бастаңыз
Streitkräfte, nur pl.
ekranowany
1. osłaniać kogoś przed kimś/czymś, 2. tajne służby wykryły szpiega
оқуды бастаңыз
abgeschirmt
1. jdn vor jdm/etw [o. gegen jdn/etw] abschirmen, 2. der Spion wurde von dem Geheimdienst abgeschirmt
kolumna
jechać w kolumnie
оқуды бастаңыз
Kolonne
in [einer] Kolonne fahren
bijatyka
przepychanka o stanowisko
оқуды бастаңыз
das Gerangel, kein pl.
Gerangel um einen Posten
spacerować, wędrować
1. chodzić po pokoju, 2. spacerować po ogrodzie/mieście
оқуды бастаңыз
umhergehen, ging umher, umhergegangen /sein/
1. im Zimmer umhergehen, 2. im Garten/in der Stadt umhergehen
odbić komuś dziewczynę
оқуды бастаңыз
jdm die Freundin abspenstig machen
podwędzić komuś coś
оқуды бастаңыз
jdm etw abspenstig machen
słać /łóżko/, szykować /pokój/, nakrywać /stół/, remontować, szykować się w reigii
оқуды бастаңыз
herrichten /trennbar/
przystanek na żądanie
оқуды бастаңыз
Halt auf Antrag
bałagan, rozgardiasz /książkowo/
оқуды бастаңыз
das Durcheinander
podląd, pojmowanie /książkowo/
1.[on] jest zdania, że..., 2. moim zdaniem
оқуды бастаңыз
die Auffassung
1. er ist der Auffassung, dass ..., 2. nach meiner Auffassung
oblicze książkowo, zasadzka myśliwska
оқуды бастаңыз
das Anlitz, die Anlize
natchnąć, ożywić- wypełnić życiem
оқуды бастаңыз
beseelen
wkroczyć do czegoś, zaciągnąć się, robić wcięcie
1. wkraczać do kraju, 2. wstępować do wojska, 3. wracać do bazy, 4. zrobić wcięcie w wierszu
оқуды бастаңыз
in etwas hineintreten, einatmen, eine Vertiefung machen
1. in ein Land einrücken, 2. zum Militär einrücken, 3.[wieder] einrücken, 4. eine Zeile einrücken
dołek podsercowy
оқуды бастаңыз
die Magengrube
powielanie, odbitka
оқуды бастаңыз
die Vervielfältigung
dywersyjny
być zaangażowanym w działalność dywersyjną
оқуды бастаңыз
subversiv
sich subversiv betätigen
rzadki, unikatowy
1. prawdziwe oddanie jest rzadkością, 2. pokazywać się [lub przychodzić] rzadko
оқуды бастаңыз
rar
1. wahre Hingabe ist rar, 2. sich rar machen
wykorzystywać coś
оқуды бастаңыз
sich C. etw zunutze machen
okazywać, dokumentować
1. mieć coś do pokazania [lub zaprezentowania], 2. móc wykazać się czymś, 3. móc wykazać się umiejętnościami/wiedzą
оқуды бастаңыз
vorweisen /wies vor, vorgewiesen/
1. etw vorzuweisen haben, 2. etw vorweisen können, 3. Fähigkeiten/Kenntnisse vorweisen können
domniemany, rzekomy
rzekomo korzystna okazja
оқуды бастаңыз
vermeintlich
eine vermeintlich günstige Gelegenheit
stawać komuś na drodze, przeciwstawiać się
zmierzyć się z czymś, przeciwstawiać się czemuś
оқуды бастаңыз
jdm entgegentreten /trat entgegen, entgegengetreten, sein/
etw C. entgegentreten
stopa procentowa
оқуды бастаңыз
der Prozentsatz
dla porównania, stosunkowo
1. załóżmy przykładowo,..., 2. to [jest] stosunkowo mało
оқуды бастаңыз
vergleichsweise
1. nehmen wir vergleichsweise an, ..., 2. das ist vergleichsweise wenig
taksować kogoś, przyglądać się
ostrożnie się komuś przyglądać
оқуды бастаңыз
beäugen
jdn vorsichtig beäugen
pogląd, opinia, wyobrażenie /nie Ansicht/
1. być odmiennego zdania, 2. wiedzieć coś z własnego doświadczenia [lub z autopsji]
оқуды бастаңыз
die Anschauung
1. eine andere Anschauung vertreten, 2. etw aus eigener Anschauung wissen
sugerować coś komuś
sugerować komuś, żeby coś zrobił
оқуды бастаңыз
jdm etw nahelegen /legte nahe, nahegelegt/
jdm nahelegen, etw zu tun
umieścić /osoba/, ulokować /administracja/, załatwić komuś posadę
1.[czy] macie dobre lokum?, 2. znam go, ale nie wiem, skąd, 3. włączyć [dodatkowo] relację do serwisu informacyjnego
оқуды бастаңыз
unterbringen /brachte unter, untergebracht/
1. seid ihr gut untergebracht?, 2. ich kenne ihn, weiß aber nicht, wo ich ihn unterbringen soll fig, 3. einen Bericht [noch] in den Nachrichten unterbringen
coś jest czyimś obowiązkiem- podniośle
1. do niego/niej należy to trudne zadanie, 2. dostarczenie dowodów winy należy do powoda, 3. do niej należał wybór kandydatów
оқуды бастаңыз
etw obliegt jdm
1. ihm/ihr obliegt diese schwierige Aufgabe, 2. die Beweislast obliegt dem Kläger, 3. ihr oblag die Auswahl der Kandidaten
przydatność /nie Nutzlichkeit/
1. jego przydatność do tej pracy, 2. kwalifikacje na stanowisko nauczyciela
оқуды бастаңыз
die Eignung
1. seine Eignung für diese Arbeit, 2. die Eignung zum Lehrer
załamujący ręce, uporczywie, pilnie
оқуды бастаңыз
händeringend
wnieść do czegoś, dołożyć do czegoś- książkowo
wniosła pewien wkład do tej kolekcji
оқуды бастаңыз
beisteuern zu /steuerte bei, beigesteuert/
sie hat zu der Sammlung einiges beigesteuert
posądzać kogoś o coś
1. posądził ją o kradzież, 2. posądzać kogoś o zrobienie czegoś
оқуды бастаңыз
jdn [einer Sache D.] bezichtigen
1. er bezichtigte sie des Diebstahls, 2. jdn bezichtigen etw zu tun
nieprzyjemnie, niemiło /odczucie/, groźny /sytuacja/- książkowo
1. skóra mi cierpnie na samą myśl o tym, 2. czuł się nieprzyjemnie, 3. sądzę, że sytuacja staje się krytyczna!
оқуды бастаңыз
mulmig
1. bei dem bloßen Gedanken daran wird es mir mulmig, 2. ihm war mulmig zumute, 3. ich glaube, jetzt wird’s mulmig!
dodawać coś do czegoś- książkowo
1. dodać do zupy więcej soli, 2. dołączył do przesyłki list, 3. kapitulować
оқуды бастаңыз
etwas beigeben
1. der Suppe etwas mehr Salz beigeben, 2. er gab der Sendung einen Brief bei, 3. klein beigeben
nigdy w życiu, nic podobnego, akurat
оқуды бастаңыз
von wegen
korzystny /oferta, interes/, twarzowy /strój/
1. nie wyglądać w czymś korzystnie, 2. ubierać się twarzowo, 3. w tym sweterku nie wyglądasz najkorzystniej
оқуды бастаңыз
vorteilhaft
1. für jdn wenig vorteilhaft sein, 2. sich vorteilhaft kleiden, 3. in diesem Pulli siehst du nicht sehr vorteilhaft aus
powolny /krok, tempo/, spokojny /życie, siedzenie/
оқуды бастаңыз
gemächlich
rozkoszować się czymś, doświadczać /doznawać czegoś /np bólu/ - książkowo
1. korzystać z uciech życia, 2. delektować się wakacjami
оқуды бастаңыз
auskosten
1. die Freuden des Lebens auskosten, 2. Ferien auskosten
wkładka do butów, tymczasowe wypełnienie, dodatek /załącznik do gazety albo listu, udział, wkład w finansach
1. do gazety był dołączony dodatek, 2. jako załącznik w liście, 3. zupa z wkładką, 4. wkłady procentowe
оқуды бастаңыз
die Einlage
1. die Zeitung hatte eine Einlage, 2. als Einlage im Brief, 3. Brühe mit Einlage, 4. verzinsliche Einlagen
w mgnieniu oka- książkowo
оқуды бастаңыз
in Windeseile
wielkość, obszar, zakres, skala
1. obszar wielkości miasteczka, 2. wielkość budynku, 3. w małym /większym zakresie, 4. do pewnego stopnia
оқуды бастаңыз
das Ausmaß, die Ausmaße
1. ein Gebiet mit den Ausmaßen einer Kleinstadt, 2. die Ausmaße des Gebäudes, 3. in geringem /größerem Ausmaß, 4. bis zu einem gewissen Ausmaß
rozkładać /gazetę, list, obrus/, rozwijać /zdolności, umiejętności/, przedstawić /plan/, pokazać coś /bogactwo/
1. rozłożyć serwetkę, 2. tam nie mógł pokazać swojego nadzwyczajnego talentu, 3. epoka r.ż. ukazuje bogactwo wspaniałej architektury
оқуды бастаңыз
entfalten
1. eine Serviette entfalten, 2. dort konnte er sein außergewöhnliches Talent nicht entfalten, 3. die Epoche entfaltet seinen Reichtum in großartiger Architektur
nieśmiały, niepewny, z zakłopotaniem -książkowo
оқуды бастаңыз
kleinlaut
nagana, odnośnik w tekście
udzielać komuś nagany
оқуды бастаңыз
der Verweis
jdm einen Verweis erteilen
peszyć kogoś
оқуды бастаңыз
jdn verunsichern
parsknąć śmiechem
оқуды бастаңыз
losprusten
obmowa, pomówienie- książkowo
1. zniesławienie, 2. oczerniać kogoś
оқуды бастаңыз
die Nachrede
1.üble Nachrede, 2. jdn in üble Nachrede bringen
uprzedzać kogoś [przy zakupie]
1. ubiegłem go, 2. zapobiegać niebezpieczeństwu, 3. uprzedzać życzenia
оқуды бастаңыз
jdm [beim Kauf] zuvorkommen
1. ich bin ihm zuvorgekommen, 2. einer Gefahr zuvorkommen, 3. den Wünschen zuvorkommen
kombinować przy czymś- książkowo
оқуды бастаңыз
an etw C. tüfteln
wygładzać /w obróbce/, szatkować /w kuchni/, heblować /z an/
оқуды бастаңыз
hobeln
łódź /nie das Boot/
1. płynąć łódką, 2. barka
оқуды бастаңыз
der Kahn, die Kähne
1. mit dem Kahn fahren, 2. der Schleppkahn
przemoknięty [lub przemoczony] do suchej nitki
оқуды бастаңыз
klitschnass
czynić wszystko, aby coś osiągnąć
musisz uczynić wszystko, aby...
оқуды бастаңыз
alles daransetzen etw zu tun
du musst alles daransetzen, um...
inicjatywa, sugestia, impuls- książkowo
z czyjejś inicjatywy
оқуды бастаңыз
die Anregung
auf jds Anregung
niewyczerpany
оқуды бастаңыз
unerschöpflich
w środku, wśród- książkowo
pośród wielkiego zgiełku
оқуды бастаңыз
inmitten von
inmitten des größten Getümmels
wiercić komuś dziurę w brzuchu [pytaniami/prośbami]
оқуды бастаңыз
jdn [mit Fragen/Bitten] löchern
beztroski- książkowo
nie ma powodów do obaw!
оқуды бастаңыз
unbekümmert
seien Sie ganz unbekümmert!
bezlitosny /bójka/, kategoryczny /czlowiek, system/
оқуды бастаңыз
erbarmungslos
ugodowy /charakter/, pojednawczy /ton, gest/, krzepiący /film, książka/
оқуды бастаңыз
versöhnlich
sposób podejścia /o człowieku/- książkowo
оқуды бастаңыз
die Herangehensweise
rozgoryczyć kogoś
оқуды бастаңыз
jdn verbittern
znieczulic /osobę/, stępić /ostrze/, obojętnięć/ osoba/, zamilczeć /sumienie/
1. praca go otępia, 2. jego uczucia względem Marii zupełnie oziębły, 3. niewrażliwe sumienie terrorystów
оқуды бастаңыз
abstumpfen
1. die Arbeit stumpft ihn ab, 2. seine Gefühle für Maria waren völlig abgestumpft, 3. das abgestumpfte Gewissen der Terroristen
udręka- podn
оқуды бастаңыз
die Drangsal, die Drangsale
dotyczący [lub należący do] klasy średniej, średni
оқуды бастаңыз
mittelständisch
w ogóle się nad tym nie zastanawiam
оқуды бастаңыз
ich mache mir keinerlei Gedanken darüber
w ogóle nie wykazywać zainteresowania [czymś]
оқуды бастаңыз
keinerlei Interesse [an etw C.] zeigen
zaskarżalny
оқуды бастаңыз
einklagbar
mieć coś w pogotowiu [przeciwko komuś]
оқуды бастаңыз
etw [gegen jdn] in petto haben
szkoda- podniośle
1. nawarzyć [sobie] piwa pot., 2. wyrządzić wielkie szkody /orkan, 3. przynosić nieszczęście, 4. zwiastować nieszczęście
оқуды бастаңыз
das Unheil, kein pl
1. Unheil anrichten pot. (Person), 2. viel Unheil anrichten pot. (Vulkan, Orkan), 3. Unheil bringen, 4. Unheil ankündigen
uosobienie, a w prawie: istota, kwintesencja
оқуды бастаңыз
der Inbegriff, die Inbegriffe
schronisko młodzieżowe
оқуды бастаңыз
die Jugendherberge, die Jugendherbergen
wysiadywać jaja, głowić się, ślęczeć, prażyć /słońce/,
1. głowić się [nad czymś], 2. tropikalny upał- podniośle, 3. knuć zemstę, 4.[on] już długo ślęczy nad tym zadaniem
оқуды бастаңыз
brüten
1.[über etw C.] brüten, 2. brütende Hitze, 3. auf Rache brüten, 4. er brütet schon lange über dieser Aufgabe
odprężający /śmiech/, działanie
оқуды бастаңыз
befreiend
nieusprawiedliwiony
nieusprawiedliwiona nieobecność w szkole
оқуды бастаңыз
ungerechtfertigt
unentschuldigtes Fehlen in der Schule
szacowny- podniośle
1. szacowny budynek, 2. szacowne nazwisko
оқуды бастаңыз
altehrwürdig
1. ein altehrwürdiges Gebäude, 2. ein altehrwürdiger Name
sprawiać, przygotowywać
1. sprawiać komuś radość/trudności, 2. to sprawia mi ogromną przyjemność, 3. przyprawiać kogoś o ból głowy, 4. zgotować komuś niespodziankę /przyjęcie, 5. kończyć
оқуды бастаңыз
bereiten
1. jdm Freude /Schwierigkeiten bereiten, 2. das bereitet mir großes Vergnügen, 3. jdm Kopfschmerzen bereiten, 4. jdm eine Überraschung /Empfang bereiten, 5. etw C. ein Ende bereiten
puszczać coś płazem
оқуды бастаңыз
Gnade vor Recht ergehen lassen
być dla kogoś zagadką
оқуды бастаңыз
jdm [o. für jdn] schleierhaft sein [o. bleiben]
to pozostanie dla mnie zagadką
оқуды бастаңыз
das wird mir schleierhaft bleiben
ukrywać, zatajać
1. ukrywać kogoś/coś [przed kimś], 2. tekst ukryty, 3. zatajać coś [przed kimś], 4. nie mam nic do ukrycia, 5. za jego arogancją kryła się niepewność, 6. któż ukrywa się za tym pseudonimem?
оқуды бастаңыз
verbergen /verbarg, verborgen/
1. jdn/etw [vor jdm] verbergen, 2. verborgener Text, 3.[jdm] etw verbergen, 4. ich habe nichts zu verbergen, 5. hinter seiner Arroganz verbarg sich Unsicherheit, 6. wer verbirgt sich denn hinter diesem Pseudonym?
całkiem, zupełnie- książkowo
оқуды бастаңыз
vollends
wywalać kogoś z hukiem
оқуды бастаңыз
jdn achtkantig rauswerfen
poniżać, upokarzać, zmniejszać /druk, obniżać /ceny/- książkowo
оқуды бастаңыз
erniedrigen
iść komuś w pięty
jak ci wygarnę, to ci w pięty pójdzie!
оқуды бастаңыз
jdn ins Mark treffen
diese unerfreuliche Nachricht wird dich ins Mark treffen
przewaga [nad kimś /w stosunku do kogoś], wyniosłość
оқуды бастаңыз
die Überlegenheit [gegenüber jdm]
ograniczony, kołtuński, ale też "w drobną kratę"
оқуды бастаңыз
kleinkariert
beztroska- książkowo
śmiać/bawić się beztrosko
оқуды бастаңыз
die Unbekümmertheit
voller Unbekümmertheit lachen/spielen
być otwartym /sklep, oczy/, mieć na sobie /kapelusz, okulary/, mieś zadane, urzędować /banki/
1. dziecko miało już otwarte oczy, 2. dziś nic nie mamy / dużo zadane, 3. sklep jest otwarty już od siódmej
оқуды бастаңыз
aufhaben
1. das Kind hatte die Augen schon auf, 2. heute haben wir nichts / viel auf, 3. das Geschäft hat schon ab sieben Uhr auf
prostoduszny, ufny /osoba/, niewinny /uwaga, pytanie/
1. pytanie zadane w dobrej wierze, 2.ślepo ufać
оқуды бастаңыз
arglos
1. eine arglose Frage, 2. arglos vertrauen
naprzykrzać się komuś albo zanudzać kogoś
оқуды бастаңыз
jdn [mit etw] behelligen
przebudzenie, obudzenie, niemiłe zaskoczenie
1. gdy tylko się obudziła, pomyślała o czekającym ją egzaminie, 2. niemiłe zaskoczenie, 3. będzie niemiła niespodzianka
оқуды бастаңыз
das Erwachen,
1. beim Erwachen musste sie an die bevorstehende Prüfung denken, 2. ein böses Erwachen, 3. das wird ein böses Erwachen geben
beztroski /dzieciństwo/, czysty /sumienie/
beztrosko korzystać z życia
оқуды бастаңыз
unbeschwert
das Leben unbeschwert genießen
barwa dźwięku
оқуды бастаңыз
die Klangfarbe
złoty pył
оқуды бастаңыз
der Goldstaub, die Goldstäube
łatwowierny, w dobrej wierze
posiadacz /nabycie w dobrej wierze
оқуды бастаңыз
gutgläubig
gutgläubiger Besitzer/Erwerb
bezstronny /świadek/, nie uprzedzony /obserwator/, śmiało /mówić/, beztrosko /śmiać się/,
оқуды бастаңыз
unbefangen
drobiazgowy /osoba/, czasochłonny /praca/, uciążliwy /podróż/, zawiły /formularz/
1. być dla kogoś zbyt kłopotliwym, 2.[on] jest strasznie drobiazgowy
оқуды бастаңыз
umständlich
1. jdm zu umständlich sein, 2. er ist schrecklich umständlich
co najwyżej, w najlepszym razie- książkowo
оқуды бастаңыз
allenfalls
satysfakcja, zadośćuczynienie, rzadko, książkowo
оқуды бастаңыз
die Genugtuung
przedsiębiorczość
swobodna przedsiębiorczość nie jest dostatecznie wspierana
оқуды бастаңыз
das Unternehmertum
das freie Unternehmertum wird nicht genug gefördert
upaństwowienie, nacjonalizacja
оқуды бастаңыз
die Verstaatlichung
warunek, stan faktyczny- książkowo
1. warunki [socjalne/ekonomiczne], 2. pogodzić się z faktami
оқуды бастаңыз
die Gegebenheit
1.[soziale/ökonomische] Gegebenheiten, 2. sich mit den Gegebenheiten abfinden
sąsiedni /dom/, ościenny /państwo/
оқуды бастаңыз
benachbart
orzeczenie /językowo/, certyfikat jakości
ta praca otrzymała ocenę bardzo dobrą
оқуды бастаңыз
das Prädikat, die Prädikate
die Arbeit wurde mit dem Prädikat „sehr gut“ beurteilt
zastanawiać się, zwracać uwagę, obdarowywać, przemyśleć
1. rozważać /środki/, 2. jeśli się to właściwie przemyśli..., 3. to jest dobrze przemyślane, 4. zwrócić [komuś] uwagę, że..., 5. obdarowywać kogoś czymś, 6. muszę się najpierw krótko zastanowić
оқуды бастаңыз
bedenken
1. etw bedenken, 2. wenn man es recht bedenkt ..., 3. das ist wohl bedacht, 4.[jdm] zu bedenken geben, dass ..., 5. jdn mit etw bedenken, 6. ich muss mich zuerst kurz bedenken
przydzielenie czegoś /pracy, projektu, mieszkania/
оқуды бастаңыз
die Vergabe, die Vergaben
nieustanny, ustawiczny- książkowo
оқуды бастаңыз
unablässig
dokonywać czegoś- podniośle
spełniać dobry uczynek
оқуды бастаңыз
vollbringen
eine gute Tat vollbringen
odchylenie /w fizyce/, relaks, rozrywka, zakłócanie spokoju
1. szukać rozrywki, 2. zapewnić sobie rozrywkę
оқуды бастаңыз
die Ablenkung
1. Ablenkung suchen, 2. sich Dat Ablenkung verschaffen
w jakim stopniu
оқуды бастаңыз
inwiefern
brzęczeć, świszczeć- książkowo
1. brzęczeć w powietrzu /insekty/, 2. czym zaprzątasz sobie głowę?, 3. w głowie kłębiły mi się rozmaite myśli
оқуды бастаңыз
schwirren /sein/
1. durch die Luft schwirren, 2. was schwirrt dir durch den Kopf?, 3. Gedanken schwirrten mir durch den Kopf
badanie, wypytywanie- prawniczo, ankieta
оқуды бастаңыз
die Befragung
na wstępie /rozmowa/, z góry /wiedzieć/, od razu /odmówić/
оқуды бастаңыз
von vornherein
nieprzyjemnie, niemiło, groźnie- książkowo
1. skóra mi cierpnie na samą myśl o tym, 2. czuł się nieprzyjemnie, 3. sądzę, że sytuacja staje się krytyczna!
оқуды бастаңыз
mulmig
1. bei dem bloßen Gedanken daran wird es mir mulmig, 2. ihm war mulmig zumute, 3. ich glaube, jetzt wird’s mulmig!
kosmyk, okres /faza/
оқуды бастаңыз
die Strähne
wydarzać się, nieustannie opadać /np kosmyk/, wypadać /med./
оқуды бастаңыз
vorfallen /foel vor, vorgefallen, sein/
wyświadczyć, dowieść, okazać się
1. wyświadczyć komuś przysługę, 2. chcę mu okazać swoją wdzięczność, 3. dowieść czyjejś winy, 4. dowiedziono, że..., 5. okazać się właściwym/niewłaściwym, pokazała, że można na niej polegać, 6. okazać komuś wdzięczność [za coś]
оқуды бастаңыз
erweisen
1. jdm einen Gefallen [oder Dienst] erweisen, 2. ich will ihm meine Dankbarkeit erweisen, 3. jds Schuld erweisen, 4. es ist erwiesen, dass ..., 5. sich als richtig/falsch /als sehr zuverlässigerweisen, 6. sich jdm gegenüber [für etw] dankbar erweisen
być spragnionym czegoś- podniośle
być spragnionym wody /uznania
оқуды бастаңыз
lechzen nach
nach Wasser / Anerkennung lechzen
wieloraki
оқуды бастаңыз
vielerlei
pobranie krwi, poważna strata
оқуды бастаңыз
der Aderlaß
poza tym- książkowo
оқуды бастаңыз
darüber hinaus
przypieczętować
w ten sposób jej los został przesądzony
оқуды бастаңыз
besiegeln
damit war ihr Schicksal besiegelt
zbędny /pytanie/, bezczynny /osoba, dzień/, próżniaczy /życie/
1. nie ma co się nad tym zastanawiać, 2. bezczynnie stać
оқуды бастаңыз
müßig
1. es ist müßig darüber nachzudenken, 2. müßig dastehen
inny /zastosowanie/, dalszy /informacja/
1. być zajętym czymś innym, 2. stosować coś w inny sposób, 3. poinformowany z innego źródła
оқуды бастаңыз
anderweitig
1. anderweitig beschäftigt sein, 2. etw anderweitig verwenden, 3. anderweitig informiert
w środku, wśród, pośród
1. pośród ludzi, 2. na środku pomieszczenia, 3. pośród wielkiego zgiełku, 4. mieszkali pośród niezliczonej liczby kartonów do przeprowadzki
оқуды бастаңыз
inmitten
1. inmitten der Leute, 2. inmitten des Raumes, 3. inmitten des größten Getümmels, 4. sie lebten inmitten unzähliger Umzugskartons
ogólna sytuacja pogodowa
оқуды бастаңыз
allgemeine Wetterlage
gorset /też medyczny/
оқуды бастаңыз
das Korsett, die Korsetts
wpychać, przeciskać się
1. wpychać coś do walizki, 2. przeciskać się przez drzwi, 3. wcisnął się do samochodu
оқуды бастаңыз
zwängen
1. etw in den Koffer zwängen, 2. sich durch die Tür zwängen, 3. er zwängte sich in den Wagen
tam, tędy- książkowo
1. nie chcę tam, 2. nigdy więcej już tam nie pójdę
оқуды бастаңыз
dahin
1. ich will nicht dahin, 2. dahin gehe ich nie wieder
w tym sensie /nie Sinne/
1. w sensie takim, że..., 2. pogodzili się w ten sposób, że..., 3. wyraził się w ten sposób, że...
оқуды бастаңыз
dahin
1. dahin gehend, dass ..., 2. sie haben sich dahin gehend geeinigt, dass ..., 3. er äußerte sich dahin gehend, dass...
do tego czasu /bez Zeit/
1. dojdzie jeszcze do tego, że..., 2, tak długo, 3. jest jeszcze wystarczająco dużo czasu
оқуды бастаңыз
dahin
1. es kommt noch dahin, dass ..., 2. bis dahin (solange), 3. es ist noch genug Zeit bis dahin
w tym kierunku /bez Richtung/
1. wszystkie nasze starania zmierzają w kierunku tego, aby..., 2. jego wysiłki zmierzają w kierunku...
оқуды бастаңыз
dahin
1. all unsere Bestrebungen gehen dahin, dass ..., 2, seine Bemühungen gehen dahin, dass...
tak dalece /bez weit i so far/
1. do tego doszło, że..., 2. on do tego doprowadzi, że...
оқуды бастаңыз
dahin
1. es ist dahin gekommen, dass ... 2. er wird es dahin bringen, dass...
zbić się /naczynie/, zniszczyć /dywan/
wszystkie moje nadzieje są stracone
оқуды бастаңыз
dahin sein
all meine Hoffnungen sind dahin fig
ciemniutki
оқуды бастаңыз
stockdunkel
wymagajacy przyzwyczajenia
1. uważać coś za wymagające przyzwyczajenia, 2.łatwo się do tego przyzwyczaić
оқуды бастаңыз
gewöhnungsbedürftig
1. etw gewöhnungsbedürftig finden, 2. es ist ein wenig gewöhnungsbedürftig
wzbogacić
1. wzbogacić bibliotekę o kilka tomów, 2. wzbogacić się [na czymś/czyimś kosztem], 3. wzbogacić się kosztem innych, 4. czułem, że to spotkanie mnie wzbogaciło
оқуды бастаңыз
bereichern
1. eine Bibliothek um einige Bände bereichern, 2. sich [an etw/jdm] bereichern, 3. sich auf Kosten anderer bereichern, 4.(innerlich reicher machen) ich fühlte mich von dieser Begegnung bereichert
tego samego rodzaju
оқуды бастаңыз
gleichartig
nie być pierwszej młodości
оқуды бастаңыз
[auch] nicht mehr der/die Jüngste sein
w ostatnim czasie
оқуды бастаңыз
in jüngster Zeit
z niedawnej przeszłości
оқуды бастаңыз
aus jüngster Vergangenheit
Sąd Ostateczny
оқуды бастаңыз
Letztes Urteil
Dzień Sądu Ostatecznego
оқуды бастаңыз
der jüngste Tag
tanieć
оқуды бастаңыз
sich verbiligen
przeżuwać, wałkować
1. powinno się dokładnie przeżuć jedzenie, zanim się je połknie, 2. wałkowaliśmy to już tysiąc razy!
оқуды бастаңыз
durchkauen
1. man sollte das Essen gut durchkauen, bevor man schluckt, 2. wir haben das doch bereits tausendmal durchgekaut!
nie robić z czegoś tajemnicy
оқуды бастаңыз
kein[en] Hehl aus etw machen
doceniać
1. umiem to docenić, 2. nie raczyć spojrzeć na kogoś, 3. nie raczyć odpowiedzieć komuś
оқуды бастаңыз
würdigen
1. ich weiß das zu würdigen, 2. jdn keines Blickes würdigen, 3. jdn keiner Antwort würdigen
talon, bon, asygnata
оқуды бастаңыз
der Bezugsschein
na skutek tego
rozpatrzyć coś pod względem [czegoś]
оқуды бастаңыз
daraufhin
etw daraufhin untersuchen, ob...
dać się [komuś] zapędzić w kozi róg
оқуды бастаңыз
sich [von jdm] ins Bockshorn jagen lassen
stępić coś, znieczulać /osobę/, ogłupiać /TV/, zagłuszać /sumienie/
1. praca go otępia, 2. jego uczucia ntpl względem Marii zupełnie oziębły
оқуды бастаңыз
abstumpfen
1. die Arbeit stumpft ihn ab, 2. seine Gefühle für Maria waren völlig abgestumpft
przytułek, schronienie
1. nie mieć dachu nad głową, 2. szukać schronienia
оқуды бастаңыз
die Bleibe
1. keine Bleibe haben, 2. eine Bleibe suchen
uprzedzić kogoś, ubiec
1. uprzedzać kogoś [przy zakupie], 2. ubiegłem go, 3. uprzedzać pragnienia [lub życzenia], 4. zapobiegać niebezpieczeństwu
оқуды бастаңыз
zuvorkommen
1. jdm [beim Kauf] zuvorkommen, 2. ich bin ihm zuvorgekommen, 3. den Wünschen zuvorkommen, 4. einer Gefahr zuvorkommen
rządza wiedzy, ciekawość
zaspokajać czyjąś ciekawość
оқуды бастаңыз
die Wissbegier, kein pl
jds Wissbegier befriedigen
jednocześnie /nie gleichzeitig/
największe i zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
оқуды бастаңыз
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
powielać
оқуды бастаңыз
vervielfältigen
konferencja specjalistyczna
оқуды бастаңыз
die Fachtagung
kopia /komputerowa/
оқуды бастаңыз
der Durchschlag
koryfeusz
оқуды бастаңыз
die Koryphäe
odsprzężenie /elektryczność/
оқуды бастаңыз
die Entkopplung
stocznia
оқуды бастаңыз
die Werft, die Werften
radykalnie, gruntownie- książkowo
оқуды бастаңыз
tiefgreifend
rocznik
on jest rocznik ’70, 2.
оқуды бастаңыз
der Jahrgang
er ist Jahrgang 1970
być z czymś równoznacznym
оқуды бастаңыз
mit etw gleichbedeutend sein
własny dom[ek] jednorodzinny
оқуды бастаңыз
das Eigenheim
proces rozpadu
оқуды бастаңыз
der Zerfallsprozess
bardzo mile widziany
оқуды бастаңыз
hochwillkommen
inne /zastosowanie/, dalsza /informacja/
1. stosować coś w inny sposób, 2. poinformowany z innego źródła
оқуды бастаңыз
anderweitig
1. etw anderweitig verwenden, 2. anderweitig informiert
litościwy
jako litościwy chrześcijanin pomagał biednym
оқуды бастаңыз
erbarmungsvoll
als erbarmungsvoller Christ half er den Armen
natomiast
оқуды бастаңыз
hingegen
azyl /jako dom/
оқуды бастаңыз
das Refugium, die Refugien
potykać się- potocznie, zejść na manowce, ponieść klęskę
оқуды бастаңыз
straucheln /sein/
na tłuczeniu porcelany przed domem narzeczonej
оқуды бастаңыз
der Polterabend
stan faktyczny
pogodzić się z faktami
оқуды бастаңыз
die Gegebenheit
sich mit den Gegebenheiten abfinden
przedsięwzięcie
оқуды бастаңыз
das Unterfangen
roznieść się, stać się głośnym - potocznie
оқуды бастаңыз
ruchbar werden
poduszka /część mebla, w ubraniu/, zapas w finansach
оқуды бастаңыз
der Polster
aura, magia, atmosfera
metropolia z atmosferą
оқуды бастаңыз
das Flair, kein pl.
eine Weltstadt mit Flair
sojusznik w konflikcie
byliśmy sojusznikami
оқуды бастаңыз
der Mitstreiter
wir waren Mitstreiter
wkrótce, niebawem- przetarzale
оқуды бастаңыз
alsbald
wojsko, chmara
1. tłumy turystów zwiedzają latem stare miasto, 2. zastępy anielskie
оқуды бастаңыз
die Heerschar, die Heerscharen
1. Heerscharen von Touristen besuchen im Sommer die Altstadt, 2. die himmlischen Heerscharen
okazywać, być widocznym, zeznawać /prawo/
1. okazać swoje zainteresowanie/swoją niechęć, 2. w jego dziełach widoczna jest tęsknota za ojczyzną
оқуды бастаңыз
bekunden
1. sein Interesse/seine Abneigung bekunden, 2. in seinen Werken bekundet sich die Sehnsucht nach der Heimat
izolować się, zagnieżdżać się /wirusy/
1. izolować się [od kogoś/czegoś], 2. pustelnik m odizolował się od świata, 3.
оқуды бастаңыз
abkapseln
1. sich [von jdm/etw] abkapseln, 2. der Einsiedler hat sich von der Welt abgekapselt
załatwić, wykorzystać /literaturę/, rozliczyć /przeszłość/, odnowić /fotel/
оқуды бастаңыз
aufarbeiten
mównica
wchodzić na mównicę
оқуды бастаңыз
das Redenpult, die Redenpulte
ans Rednerpult treten
gwałtowny /temperament/, niepohamowany /głód, ciekawość/, do rozpuku /śmiać się/, przeraźliwie /płakać/, szalenie /cieszyć się/
1. strasznie rozrabiać, 2. szaleć
оқуды бастаңыз
unbändig
1. unbändig herumtoben, 2. sich unbändig aufführen
oczekiwać z utęsknieniem
gorąco wyczekiwany moment
оқуды бастаңыз
ersehnen
der ersehnte Augenblick
przyuczać kogoś, dołączać coś /cytat, wyjaśnienie/, nabyć wprawy
1. przyuczać kogoś do czegoś, 2. wdrażać się [do czegoś], 3.łatwo się wdrożył
оқуды бастаңыз
einarbeiten
1. jdn in etw Akk einarbeiten, 2. sich [in etw Akk] einarbeiten, 3. er hat sich gut eingearbeitet
dobrze uporządkowany
оқуды бастаңыз
wohl geordnet
porządkować coś
оқуды бастаңыз
etw geordnet kriegen
komu w drogę, temu czas
оқуды бастаңыз
ich glaube, wir müssen aufbrechen
wyruszać [w podróż/do Pragi]
оқуды бастаңыз
[zu einer Reise/nach Prag] aufbrechen
odnowiły mu się rany
оқуды бастаңыз
die Wunden brachen in ihm auf
rozkopywać /ulicę/ włamać się
1. drzwi zostały wyważone siłą, 2. włamywać się do samochodu
оқуды бастаңыз
aufbrechen
1. die Tür war mit Gewalt aufgebrochen worden, 2. ein Auto aufbrechen
dzwony /odgłos/
оқуды бастаңыз
das Geläut, kein pl.
kopia, imitacja- książkowo
оқуды бастаңыз
die Nachbildung
napis, inskrypcja
оқуды бастаңыз
die Inschrift, die Inschriften
punkt zwrotny, punkt przegięcia /w matematyce/, punkt przesilenia
оқуды бастаңыз
der Wendepunkt
pogodny /nastrój, uśmiech/
оқуды бастаңыз
frohgemut
krępy, przysadzisty /o człowieku/, silny, mocny /nogi/
оқуды бастаңыз
stämmig
surowy /mina, twarz/, zaciśnięty /usta/, oschle, wymuszenie
powinieneś spojrzeć na to szerzej
оқуды бастаңыз
verkniffen
du siehst das zu verkniffen
zdumieć się, przystrzyc coś /ogon np.
оқуды бастаңыз
stutzen
króciec rury, getra
оқуды бастаңыз
der Stutzen
wspominać szczęśliwe czasy /nie errinern/
оқуды бастаңыз
einer glücklichen Zeit nachhängen /hing nach, nachgehangen/
pogrążać się we wspomnieniach/w myślach
оқуды бастаңыз
seinen Erinnerungen/Gedanken nachhängen /hing nach, nachgehangen/
oddawać się marzeniom
оқуды бастаңыз
seinen Träumen nachhängen /hing nach, nachgehangen/
[on] ma wątpliwą reputację
оқуды бастаңыз
ihm hängt ein zweifelhafter Ruf nach /hing nach, nachgehangen/
samodzielny = niezależny
оқуды бастаңыз
eigenständig
życzliwość, względy
1. cieszyć się czyimiś względami, 2. mieć u kogoś względy, 3. zyskać sobie czyjeś łaski, 4. na jego/moją/... korzyść, 5. pomyłka na moją korzyść
оқуды бастаңыз
die Gunst, kein pl.
1. jds Gunst genießen, 2.[hoch] in jds Gunst stehen, 3. jds Gunst gewinnen, 4. zu seinen/meinen/ ... Gunsten, 5. ein Irrtum zu meinen Gunsten
względy
1. wyświadczyć komuś uprzejmość, 2. prosić o przysługę
оқуды бастаңыз
Gunst
1. jdm eine Gunst erweisen, 2. um eine Gunst bitten
sprzyjająca chwila
оқуды бастаңыз
die Gunst der Stunde /nutzen/
zgryzota, strapienie
spuścić nos na kwintę
оқуды бастаңыз
die Trübsal, die Trübsale
Trübsal blasen
w sposób oddający sens, wiernie
оқуды бастаңыз
sinngemäß
poczucie obowiązku
оқуды бастаңыз
das Pflichtgefühl
energicznie /osoba, krok/, skoczny /muzyka/,
1. skocznymi krokami, 2. czuć się podekscytowanym, 3.
оқуды бастаңыз
beschwingt
1. mit beschwingten Schritten, 2. sich beschwingt fühlen
uskrzydlać, rozruszać
ta szybka muzyka naprawdę rozkręca!
оқуды бастаңыз
beschwingen
diese flotte Musik beschwingt einen so richtig!
łono /rodziny/
na łonie rodziny
оқуды бастаңыз
Schoß
im Schoß der Familie
siadać komuś na kolanach
оқуды бастаңыз
sich jdm auf den Schoß setzen
brać kogoś na kolana
оқуды бастаңыз
jdn auf den Schoß nehmen
siedzieć z założonymi rękami
оқуды бастаңыз
die Hände in den Schoß legen
to jej z nieba nie spadło /nie Himmel/
оқуды бастаңыз
das ist ihr nicht in den Schoß gefallen
zgodny z prawdą
оқуды бастаңыз
wahrheitsgemäß
zapierający dech
zapierać dech
оқуды бастаңыз
atemberaubend
atemberaubend sein
wykonywać /rozkaz/, zawierać /małżeństwo/, rozgrywać się /scena/, dokonywać się /zmiana/
władza wykonawcza
оқуды бастаңыз
vollziehen /vollzog, vollzogen/
die vollziehende Gewalt
nad wyraz, nader
оқуды бастаңыз
überaus
urazowy
оқуды бастаңыз
traumatisch
spalić na panewce, spełznąć na niczym
оқуды бастаңыз
verpuffen /sein/
1. w stronę czegoś, ku czemuś, 2. wbrew
6. wbrew mojemu życzeniu, 7. wbrew naszej umowie, 8. wbrew wszelkim oczekiwaniom
оқуды бастаңыз
entgegen
1. dem Ziel, 2. dem Winter/Sommer, 3. dem Morgen, 4. der Sonne, 5. der Zukunft, 6. meinem Wunsch entgegen, 7. entgegen unserer Abmachung, 8. entgegen allen Erwartungen
swoim zachowaniem dawać komuś przykład
stanowić przykład tolerancji dla młodzieży
оқуды бастаңыз
jdm etw vorleben
der Jugend Toleranz vorleben
mieć [bogatą] przeszłość
оқуды бастаңыз
ein Vorleben haben
tym... /bardziej, mniej, lepiej/
1. im starszy, tym więcej nabiera rutyny, 2. ta wiadomość jest tym ważniejsza, że już kilka dni nic o tym nie słyszeliśmy
оқуды бастаңыз
umso /mehr, weniger, besser/
1. je älter er wird, umso routinierter wird er, 2. diese Nachricht ist umso wichtiger, als wir schon seit Tagen nichts mehr darüber gehört haben
nieśmiały- książkowo
1. pierwsze nieśmiałe kroki, 2. nieśmiały uśmiech, 3. nieśmiało pukać do drzwi
оқуды бастаңыз
zaghaft
1. erste zaghafte Schritte, 2. ein zaghaftes Lächeln, 3. zaghaft an die Tür klopfen
nosić serce po właściwej stronie
оқуды бастаңыз
das Herz auf dem rechten Fleck tragen
nieomylny
оқуды бастаңыз
untrüglich
wyczucie- książkowo
mieć dobre wyczucie czegoś
оқуды бастаңыз
das Gespür, keip pl
ein gutes Gespür für etw haben
do tego- książkowo, odnośnie tego
1. do tego potrzebujemy..., 2. do tej grupy należą też konie, 3. na ten temat nie mam nic więcej do powiedzenia
оқуды бастаңыз
hierzu
1. hierzu brauchen wir ..., 2. hierzu gehören auch Pferde, 3. hierzu habe ich nichts mehr zu sagen
rujnować /nerwy, zdrowie.../
1. małżeństwo się rozpadło, 2. czyjeś finanse są nadwerężone
оқуды бастаңыз
zerrütten
1. die Ehe ist zerrüttet, 2. jds Finanzen sind zerrüttet
wewnętrznie, duchowo
оқуды бастаңыз
innerlich
z jego/jej polecenia
оқуды бастаңыз
auf seine/ihre Veranlassung [hin]
powód- książkowo
do tego nie ma żadnego powodu
оқуды бастаңыз
die Veranlassung
dazu besteht keine Veranlassung
okrzyk, zawołanie, aplauz
1. eagować na zawołanie, 2. wybrać przez aklamację
оқуды бастаңыз
der Zuruf
1. auf Zuruf reagieren, 2. durch Zuruf wählen
konsekwentny, logiczny /nie logisch/
оқуды бастаңыз
folgerichtig
rozgardiasz, tarapaty, opały- książkowo
no to narobiliśmy sobie bigosu!
оқуды бастаңыз
der Schlamassel, kein pl.
da haben wir den Schlamassel!
bezczelny, zuchwały- książkowo
оқуды бастаңыз
schnippisch
czego się po tym spodziewasz?
оқуды бастаңыз
was erhoffst du dir davon?
spodziewać się czegoś [po kimś/czymś]
оқуды бастаңыз
sich Dat etw [von jdm/etw] erhoffen
pojednawczy /ton, gest, słowo/, krzepiący /film, powieść/
оқуды бастаңыз
versöhnlich
uskrzydlać, rozruszać
ta szybka muzyka naprawdę rozkręca!
оқуды бастаңыз
beschwingen
diese flotte Musik beschwingt einen so richtig!
dotrzymywać terminu
оқуды бастаңыз
einen Termin wahrnehmen
pomijając to
оқуды бастаңыз
abgesehen davon
urzeczywistnienie, realizacja- książkowo
оқуды бастаңыз
die Verwirklichung
wydarzenie, bieg wydarzeń- książkowo, rzadko
оқуды бастаңыз
das Geschehen
manifestacja
оқуды бастаңыз
die Kundgebung
wydawca
оқуды бастаңыз
der Verleger
niezwykły, nadzwyczajny /nie außergewöhnlich/
оқуды бастаңыз
außerordentlich
bagatelizować
оқуды бастаңыз
abwiegeln
Cześć komu cześć się należy
оқуды бастаңыз
Ehre, wem Ehre gebührt
gwałtowny- książkowo
оқуды бастаңыз
vehement
zapewniać, zaklinać się
1. zapewnić, że..., 2. zapewniać o swojej niewinności
оқуды бастаңыз
beteuern
1. beteuern, dass ..., 2. seine Unschuld beteuern
teka ministrialna, zakres działań
оқуды бастаңыз
der Geschäftsbereich, die Geschäftsbereiche
oględziny, wizja lokalna
оқуды бастаңыз
der Augenschein
nieść przed kimś, przedstawiać /prośbę, życzenie/, referować /wyniki/, recytować /wiersz/
оқуды бастаңыз
vortragen
aktualnie [nie mamy żadnych wiadomości]- książkowo
оқуды бастаңыз
zur Stunde [haben wir keine Nachrichten]
stan faktyczny
оқуды бастаңыз
der Sachverhalt, die Sachverhalte
wiarygodny-książkowo
uwiarygodnić coś komuś
оқуды бастаңыз
glaubhaft
jdm etw glaubhaft machen
wstrząsający, powalający /wiadomość/, szokujący /przeżycie/
1. wiadomość nim wstrząsnęła, 2. efekt był szokujący
оқуды бастаңыз
niederschmetternd
1. die Nachricht hat ihn niedergeschmettert, 2. der Effekt war niederschmetternd
okropny /koszula, kapelusz/, poniżej pasa
1. co za okropny [lub chamski] typ, 2. coś okropnego!, 3. to jest szczyt wszystkiego!, 4. jego metody /maniery są dla mnie nie doprzyjęcia!
оқуды бастаңыз
allerletzte
1. er ist das Allerletzte!, 2. das ist ja [oder wirklich] das Allerletzte! (visueller Eindruck), 3. das ist ja [der wirklich] das Allerletzte! (Frechheit), 4. seine Methoden/Manieren sind mir das Allerletzte!
czuć się do czegoś zobowiązanym- książkowo
оқуды бастаңыз
sich bemüßigt fühlen etw zu tun
bezdennie, śmiertlenie
оқуды бастаңыз
abgrundtief
znaczny, pokaźny
1. mieć znaczne środki do dyspozycji, 2. czynsz został znacznie podniesiony
оқуды бастаңыз
beträchtlich
1. beträchtliche Mittel zur Verfügung haben, 2. die Miete wurde um ein Beträchtliches erhöht
objaśniać, wyjaśniać, przedstawić /plan/,
1. podawać krótko swoje powody, 2. mógłby pan/mogłaby pani wyłożyć szczegółowo swoje powody?
оқуды бастаңыз
darlegen /legte dar, dargelegt/
1. seine Gründe kurz darlegen, 2. könnten Sie Ihre Gründe im Einzelnen darlegen?
zapaść, załamanie nerwowe
оқуды бастаңыз
der Zusammenbruch
a widzisz!
оқуды бастаңыз
siehste!
jak najszybciej, w jak najszybszym terminie- formalnie
1. mniej formalnie, 2. prosimy o jak najszybszą odpowiedź
оқуды бастаңыз
bạldmö̱glichst
1. baldigst, 2. wir bitten um baldigste Antwort
siła wyrazu, sugestywność
оқуды бастаңыз
der Ausdruckskraft
demaskować
zdemaskowano go jako oszusta
оқуды бастаңыз
enttarnen
man hat ihn als Betrüger enttarnt
liść figowy
оқуды бастаңыз
das Feigenblatt
deptać, tratować
następnego ranka wszystkie kwiaty były zadeptane
оқуды бастаңыз
niedertrampeln /trennbar/
am nächsten Morgen waren alle Blumen niedergetrampelt
być niegodnym czegoś
оқуды бастаңыз
etwas unwürdig sein
to zachowanie jest jego niegodne
оқуды бастаңыз
dieses Benehmen ist seiner unwürdig
dziwaczny /scena, plan, osoba/- książkowo
оқуды бастаңыз
skurril
niedorzeczny, absurdalny
оқуды бастаңыз
abwegig
mianowanie, nominacja, otwarcie czegoś /w prawie/
1. mianowanie na urzędnika, 2. otwarcie testamentu [wspólnego]
оқуды бастаңыз
die Ernennung
1. Ernennung zum Beamten, 2. Ernennung des [gemeinschaftlichen] Testaments
konsekwentny, logiczny- książkowo
оқуды бастаңыз
folgerichtig
dokuczać /ból, głód/ , męczyć, zrzerać kogoś /ciekawość/
męczyć się [z czymś]
оқуды бастаңыз
plagen jdn
sich [mit etw] plagen
rozważanie- książkowo
podjąć decyzję po rozważeniu zalet i wad
оқуды бастаңыз
die Abwägung
nach Abwägung der Vor- und Nachteile einen Entschluss fassen
w niewielkim stopniu, częściowo- książkowo
1.[on] zrozumiał to tylko w niewielkim stopniu, 2. problem m można było rozwiązać tylko częściowo
оқуды бастаңыз
ansatzweise
1. er hat es ansatzweise verstanden, 2. das Problem konnte nur ansatzweise gelöst werden
koncepcja, pogląd, zdanie- książkowo
1.[on] jest zdania, że..., 2. moim zdaniem
оқуды бастаңыз
die Auffassung
1. er ist der Auffassung, dass ..., 2. nach meiner Auffassung
przedsięwzięcie- książkowo
оқуды бастаңыз
das Unterfangen, die Unterfangen
daleko idący
najdalej idący
оқуды бастаңыз
weitgehend
weitestgehend
ujednolicać, znormalizować
ujednolicić kryteria
оқуды бастаңыз
vereinheitlichen
Kriterien vereinheitlichen
superszybki /jazda, tempo/, gwałtowny /przyspieszenie/, dynamiczny /auto/, imponujący /show/, płaski /tor lotu/
nie pędź tak!
оқуды бастаңыз
rasant
fahr nicht so rasant!
tor lotu
оқуды бастаңыз
die Flugbahn
ogródek działkowy
оқуды бастаңыз
der Schrebergarten
być zwróconym twarzą do kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
jdm/etw [mit dem Gesicht] zugewandt sein
afektacja, przesada, nienaturalność
mieć swoje dziwactwa
оқуды бастаңыз
die Allüre
Allüren haben
kto ci wcisnął te głupoty?
оқуды бастаңыз
wer hat dir denn den Blödsinn eingeredet?
perswadować komuś
оқуды бастаңыз
auf jdn einreden
wmawiać sobie, że...
оқуды бастаңыз
sich Dat einreden, dass...
poronienie
оқуды бастаңыз
die Fehlgeburt, die Verwerfung
maczuga, miotacz gazowy, udziec, pała= penis
оқуды бастаңыз
die Keule
szczęśliwe chwile /osoba/, okres rozkwitu /rzecz/
оқуды бастаңыз
die Sternstunde
posłuchać [czegoś], zastosować się [do czegoś]- książkowo
оқуды бастаңыз
[etw] beherzigen
oszukiwać samego siebie
оқуды бастаңыз
sich C. in die Tasche lügen
być u kogoś na garnuszku
оқуды бастаңыз
jdm auf der Tasche liegen
wykosztować się
оқуды бастаңыз
tief in die Tasche greifen
trzymać kogoś w szachu
оқуды бастаңыз
jdn in der Tasche haben
ku jego/jej ubolewaniu
оқуды бастаңыз
zu seinem/ihrem Leidwesen
po prostu- książkowo /nie einfach/
1. program po prostu się nie otwiera, 2. to jest zwykłe przestępstwo
оқуды бастаңыз
schlichtweg
1. Programm öffnet sich schlichtweg nicht., 2. das ist schlichtweg kriminell
złożyć kogoś do grobu
оқуды бастаңыз
jdn zu Grabe tragen
drobne zadośćuczynienie za poniesioną stratę
оқуды бастаңыз
das Trostpflaster
nieodzowny, niezbędny
stać się koniecznie potrzebnym
оқуды бастаңыз
unumgänglich
unumgänglich notwendig werden
wyślizgnąć się, wymykać się
1, wyśliz[g]nąć się komuś z rąk = upaść, 2. wymykać się komuś z rąk, 3. stracił kontrolę nad tym
оқуды бастаңыз
entgleiten /entglitt, entglitten, sein/
1. jds Händen entgleiten, 2. jdm entgleiten (Leitung), 3. die Kontrolle darüber ist ihm entglitten
definitywnie coś [lub z czymś] kończyć
оқуды бастаңыз
einen Schlussstrich unter etw B. ziehen
wykończony nerwowo
1. całkowicie wyczerpany zrezygnował z dalszego biegu, 2. jestem zupełnie wykończony nerwowo!
оқуды бастаңыз
entnervt
1. ganz entnervt gab er schließlich das Rennen auf, 2. ich bin völlig entnervt!
wyćwiczyć [lub wytrenować] się- książkowo
wyćwiczył się przez codzienny trening
оқуды бастаңыз
ertüchtigen
er hat sich durch tägliches Trainieren ertüchtigt
odczuwać wstręt do kogoś/wobec czegoś- książkowo
оқуды бастаңыз
jdn/etw verabscheuen
wytykać /robić zarzuty/, ganić, przekierować, usunąć /ucznia, zawodnika/, przekazać /sprawę- podniośle
1. matka wytknęła córce przemądrzałe słowa, 2. skierować kogoś do innego działu, 3. wytykać coś komuś /zwracać komuś uwagę na coś, 4. wydalić ucznia ze szkoły, 5. zepchnąć kogoś na drugie miejsce, 6. przekazać sprawę do kolejnej instancji
оқуды бастаңыз
verweisen /verwies, verwiesen/
1. die Mutter verwies der Tochter die vorlauten Worte, 2. jdn an eine andere Abteilung verweisen, 3. jdn auf etw B. verweisen, 4. einen Schüler von der Schule verweisen, 5. jdn auf den zweiten Platz verweisen, 6. einen Fall an die weitere Instanz ver...
obszar /nie das Gebiet/
оқуды бастаңыз
der Landstrich
udany, skuteczny /rokowania, rozmowy/, nie erfolgreich
dotychczas przeprowadzone rozmowy były bardzo owocne
оқуды бастаңыз
gedeihlich
die bisher geführten Gespräche waren sehr gedeihlich
wybadać kogoś gruntownie / z sercem/
оқуды бастаңыз
wybadać kogoś gruntownie
sceptycyzm
pełen sceptycyzmu
оқуды бастаңыз
die Skepsis
voller Skepsis
zapewnienie, zaręczenie- książkowo
оқуды бастаңыз
die Beteuerung
w większości, większością głosów
wniosek przeszedł większością głosów
оқуды бастаңыз
mehrheitlich
der Antrag wurde mehrheitlich angenommen
przynależność do określonej grupy- humor
оқуды бастаңыз
der Stallgeruch
blask, poświata
1. blask złota/świec, 2. mieć mętne wyobrażenie czegoś, 3. ona jest całkiem bez pojęcia!, 4. cień nadziei /podejrzenia, 5. mieć jeszcze odrobinę przyzwoitości
оқуды бастаңыз
der Schimmer, rzadko liczba mnoga
1. der Schimmer des Goldes/der Kerzen, 2. einen gräulichen Schimmer von etw haben, 3. die hat doch echt keinen Schimmer!, 4. der Schimmer einer Hoffnung /eines Verdachtes, 5. noch einen Schimmer von Anstand haben
nie mieć o czymś bladego pojęcia /nie Ahnung/
оқуды бастаңыз
keinen blassen [o. nicht den geringsten] Schimmer von etw haben
na jej twarzy można było dostrzec lekki cień uśmiechu
оқуды бастаңыз
der Schimmer eines Lächelns hat auf ihrem Gesicht gelegen
nieźle, porządnie- staroniemiecki
nieźle się namęczyć pot.
оқуды бастаңыз
weidlich
sich weidlich bemühen
prawidłowo, zgodnie z prawem- książkowo
оқуды бастаңыз
rechtsicher
państwowy /nie staatlich/
przedsiębiorstwo państwowe
оқуды бастаңыз
volkseigen
volkseigener Betrieb
teraz, odtąd- podniośle
оқуды бастаңыз
nunmehr
znów, znowu, natomiast
1. inni natomiast twierdzą [lub są zdania], że..., 2. on z kolei [lub zaś]
оқуды бастаңыз
wiederum
1. andere wiederum behaupten, dass ..., 2. er wiederum
prawie, niemal /nie fast/
to [jest] prawie niemożliwe
оқуды бастаңыз
schier
das ist schier unmöglich
wyspiarz
оқуды бастаңыз
der Insulaner
mury- podniośle
1. stare mury, 2. ruiny
оқуды бастаңыз
Gemäuer
1. ein altes Gemäuer, 2. ein altes Gemäuer
wypracować, opracować /projekt, propozycję/
1. wypracować sobie pozycję, 2. zdobyć swój majątek ciężką pracą, 3. ciężko pracować na swą wiedzę
оқуды бастаңыз
erarbeiten
1. sich C. Position erarbeiten, 2. sich C. Vermögen erarbeiten, 3. sich C. sein Wissen hart erarbeiten
jeździć bez celu, robić przejażdżkę
оқуды бастаңыз
umherfahren /fuhr umher, umhergefahren, sein/
ulotka, agitka /nie das Flugblatt/
оқуды бастаңыз
der Flyer
małomówny /człowiek/, lakoniczny /odpowiedź, wyrażenie/
оқуды бастаңыз
wortkarg
potok słów
przerywać czyjś potok słów
оқуды бастаңыз
der Redeschwall- selten, der Redefluss
jdn in seinem Redefluss unterbrechen
od tego czasu /nie seitdem
оқуды бастаңыз
seither
zakładać opaskę uciskową
оқуды бастаңыз
abdrücken
mieć zgrabną figurę
оқуды бастаңыз
gut gewachsen sein (Frau)
sprostać czemuś
оқуды бастаңыз
jdm gewachsen sein
zapuszczać sobie brodę
оқуды бастаңыз
sich C. einen Bart wachsen lassen
wyrośnięty
оқуды бастаңыз
hoch gewachsen
być bardzo uległym względem kogoś
оқуды бастаңыз
Wachs in jds Händen sein
turbot
оқуды бастаңыз
der Steinbutt, die Steinbutte
skrapiać /pranie/
оқуды бастаңыз
einsprengen
śledź- staroniemiecki
оқуды бастаңыз
der Brotfisch
przełom, akapit
znajdować się w okresie przełomu
оқуды бастаңыз
Durchbruch, Absatz
sich im Umbruch befinden, im Umbruch sein (Gesellschaft)
zżyć się z kimś
zżyłem się z nim
оқуды бастаңыз
jdm ans Herz gewachsen sein
er ist mir ans Herz gewachsen
prosić kogoś o coś [usilnie]
оқуды бастаңыз
jdm etw ans Herz legen
okres życia
оқуды бастаңыз
der Lebensabschnitt /eröffnen/
stwarzać komuś dobre perspektywy
оқуды бастаңыз
jdm gute Aussichten eröffnen
otwierać się przed kimś [dzięki czemuś]
оқуды бастаңыз
sich jdm [durch etw] eröffnen (Wege, Perspektiven)
przez to otwierają się całkiem nowe możliwości
оқуды бастаңыз
dadurch eröffnen sich ganz neue Möglichkeiten
entuzjazm, zapał- podniośle
оқуды бастаңыз
der Elan, kein pl.
zwozić /plony/
оқуды бастаңыз
einbringen
włączyć się do dyskusji
оқуды бастаңыз
sich in die Diskussion einbringen
wnosić swój wkład [do czegoś] /nie beitragaen/
оқуды бастаңыз
sich [bei etw/in etw B.] einbringen
dyskretny /człowiek/, ustronny /lokal/, zaciszny /zatoka/
оқуды бастаңыз
verschwiegen
miejsce postojowe /nie Parkplatz/
оқуды бастаңыз
die Bucht, die Buchten
Urząd Powierniczy
оқуды бастаңыз
die Treuhandanstalt, kein pl.
gadać frazesy /młócić/
stłuc kogoś na kwaśne jabłko
оқуды бастаңыз
Phrasen dreschen /drischt, drosch, gedroschen/
jdn windelweich dreschen
wczuwać się w czyjeś położenie /nie einfühlen/
оқуды бастаңыз
sich in jdn [oder jds Lage] hineinversetzen
czuć się jak w starożytności
оқуды бастаңыз
sich in die Antike hineinversetzt fühlen
samobójcze przedsięwzięcie, oddział straceńców
оқуды бастаңыз
das Himmelfahrtskommando, die Himmelfahrtskommandos
dodawać [później]
jego towarzyszka dodała po chwili: „jutro będziemy porządnie świętować”
оқуды бастаңыз
hinterherschieben
seine Begleiterin schob hinterher: „Richtig gefeiert wird morgen“
emocjonalny, duchowy, intuicyjny
оқуды бастаңыз
gefühlsmäßig
pasmanteria
оқуды бастаңыз
die Kurzwaren
ryzyko w interesach
1. skalkulowane ryzyko, 2. narażać się na ryzyko, 3. nie podejmować żadnego ryzyka
оқуды бастаңыз
das Wagnis, die Wagnisse
1. kalkulatorisches Wagnis, 2. ein Wagnis eingehen, 3. sich auf kein Wagnis einlassen
mühsam inaczej
оқуды бастаңыз
mühselig
samodzielny, niezależny
оқуды бастаңыз
eigenständig
gwałtowny- książkowo
оқуды бастаңыз
vehement
nie może się dziać, co jest zabronione
оқуды бастаңыз
Es kann nicht sein, was nicht sein darf.
zasypywać /lawina, ziemia/, dusić /wąż/, obarczać, przytłaczać
1. obarczać kogoś [czymś], 2. on tonie w długach, 3. przytłaczające dowody
оқуды бастаңыз
erdrücken
1. jdn [mit etw] erdrücken, 2. die Schulden erdrücken ihn, 3. erdrückende Beweise
wiarygodnie
uwiarygodnić coś komuś
оқуды бастаңыз
glaubhaft
jdm etw glaubhaft machen
wykładać, pouczać
mentorskim tonem
оқуды бастаңыз
[über etw Akk] dozieren
in dozierendem Ton
przyznawać się do czegoś
1. prawdę mówiąc, 2. prawdę mówiąc, nie wiem tego
оқуды бастаңыз
geste̱hen /gesteht, gestand, gestanden/
1. offen gestanden, 2. offen gestanden weiß ich es nicht
stan rzeczy- książkowo
оқуды бастаңыз
die Sachlage
mroczny, posępny, przygnębiający
1. na zewnątrz jest mroczno, 2. mroczne niebo, 3. posępne postacie /myśli, 4. egzamin fatalnie wypadł, 5. przygnębiająca przyszłość /prognozy, 6. złe przeczucie
оқуды бастаңыз
düster
1. es ist düster draußen, 2. ein düsterer Himmel, 3. düstere Gestalten /Gedankem, 4. mit der Prüfung sieht es düster aus (nachher und vorcher), 5. eine düstere Zukunft /Prognosen, 6. eine düstere Ahnung
zrozpaczony= bez nadziei, beznadziejny /życie, pogoda/, rozpaczliwy /porównanie/, opłakany /stan/, ponury /otoczenie, wrażenie/
czuję się beznadziejnie
оқуды бастаңыз
trostlos
ich fühle mich trostlos
ulegać
1. ulegać pokusie, 2. popełniać błąd, 3. umrzeć wskutek jakiejś choroby, 4. zamierać
оқуды бастаңыз
erliegen /erlag, erlegen, sein/
1. einer Versuchung erliegen,2. einem Irrtum erliegen, 3. der Krankheit erliegen, 4. zum Erliegen kommen
rachunek, ale też kopalnia- książkowo
1. wspólny/wysoki/niski rachunek, 2. zapłacił za ciebie, 3. nie zapłacić rachunku, 4.[musieć] ponieść konsekwencje [czegoś], 5. balować [lub hulać] [całą noc]
оқуды бастаңыз
die Zeche, die Zechen
1. gemeinsame/hohe/kleine Zeche, 2. er bezahlte deine Zeche, 3. die Zeche prellen, 4. die Zeche bezahlen [müssen], 5.[die Nacht hindurch] zechen
ikra- książkowo
оқуды бастаңыз
der Leich
Wielki Czwartek
оқуды бастаңыз
der Gründonnerstag
uznany /ceniony/
оқуды бастаңыз
ausgewiesen
krok po kroku= stopniowo
оқуды бастаңыз
schrittweise
uzupełniać =ergänzen
1. pozostaje jeszcze dodać, że..., 2. mieć do kogoś żal o coś
оқуды бастаңыз
nachtragen
1. bliebe noch nachzutragen, dass ..., 2. jdm etw nachtragen
nagłówek- książkowo
оқуды бастаңыз
der Überschrift, die Überschriften
zajście, zdarzenie
żadnych niezwykłych wydarzeń!
оқуды бастаңыз
das Vorkommnis, die Vorkommnisse
keine besonderen Vorkommnisse!
ktoś przeczuwa coś
оқуды бастаңыз
jdm schwant etw
maskować, tuszować/ niewiedzę, braki/
оқуды бастаңыз
kaschieren
przemknąć/ ból, wspomnienie/, przebłyskiwać /piorun/
1. nagle przemknęła mu myśl, że., 2. piekący ból przeszedł moje ciało
оқуды бастаңыз
durchzucken /durchzuckte, durchzuckt/
1.plötzlich durchzuckte ihn der Gedanke, dass ..., 2. ein brennender Schmerz durchzuckte mich
asystent
оқуды бастаңыз
der Gehilfe
jedyny, wyłączny /nie einzig/
1. jedyny spadkobierca, 2.[on] jest wyłącznym przedstawicielem związku
оқуды бастаңыз
alleinig
1. der alleinige Erbe, 2. ihm obliegt die alleinige Vertretung des Verbands
straszny, ohydny, okropny- książkowo
оқуды бастаңыз
schauerlich
bez zawijasów =bezpośrednio
оқуды бастаңыз
schnörkellos
kruchy /szkło/, łamliwy /materiał/, spierzchnięty /usta/, szorstki /włosy, skóra/, nieprzystępny /człowiek/, ochrypły /głos/, niewygodny /temat/
оқуды бастаңыз
spröde
nierozciągliwy
оқуды бастаңыз
unelastisch
towarzysz życia
оқуды бастаңыз
der Lebensgefährte
pamiętny, godny zapamiętania
оқуды бастаңыз
denkwürdig
frazes
same wytarte frazesy!
оқуды бастаңыз
die Floskel, die Floskeln
nichts als abgedroschene Floskeln!
aklimatyzować się
zaaklimatyzować się w nowym mieście
оқуды бастаңыз
sich [bei jdm] einleben
sich in der neuen Stadt einleben
nawiązać /rozmowa/, przywiązać /sznur/
1. przywiązywać frędzle do czegoś, 2. wspominać dawne czasy
оқуды бастаңыз
anknüpfen
1. Fransen an etw anknüpfen, 2. an alte Zeiten anknüpfen
odnowić /mebel/, zwyciężyć coś, wykorzystać /literaturę/, przerabiać /akta/
оқуды бастаңыз
aufarbeiten
aplikacja /sędziowska/, staż nauczycielski
оқуды бастаңыз
das Referendariat, die Referendariate
ustąpić z urzędu
оқуды бастаңыз
aus dem Amt ausscheiden
ta możliwość odpada
оқуды бастаңыз
diese Möglichkeit scheidet aus
pochodzić z ubogiej rodziny- książkowo
оқуды бастаңыз
einer armen Familie Dat entstammen /sein/
zajmować /stanowisko/, piastować /urząd/, posiadać
оқуды бастаңыз
innehaben trennbar
marka, znak firmowy
szybkie kontry są cechą charakterystyczną tego boksera
оқуды бастаңыз
das Markenzeichen, die Markenzeichen
schnelle Konter sind das Markenzeichen dieses Boxers
pokrywający koszty
оқуды бастаңыз
kostendeckend
wsparcie, dotacje /w gospodarce/, środki transportu, sprzęt wydobywczy
оқуды бастаңыз
Fọ̈rdermittel, nun plural
spisywać /historię/
оқуды бастаңыз
niederschreiben trennbar
historia cierpienia, Męka Pańska
оқуды бастаңыз
die Leidensgeschichte
wzorowy, przykładny- książkowo
оқуды бастаңыз
beispielhaft
rynek wewnętrzny
оқуды бастаңыз
der Binnenmarkt
wybitny, wyróżniający się- książkowo
оқуды бастаңыз
herausragend
wyróżniać się [czymś]
оқуды бастаңыз
[durch etw] herausragen
błąd, niedociągnięcie, niewłaściwy stan rzeczy
1. usunąć niedociągnięcie, 2. niedociągnięcia w administracji, 3. braki w sferze socjalnej, 4. usuwać niedomagania
оқуды бастаңыз
der Misstand
1. einen Missstand abstellen, 2. Missstände in der Verwaltung, 3. soziale Missstände, 4. Missstände beseitigen
krzepki /osoba/, porządny /jedzenie/, ostry/, niezbity /dowód, argument/, kłótnia, dźwięk/, pewny /informacja, propozycja/- książkowo
оқуды бастаңыз
handfest
opuszczać /lekcję/, przepuszczać /okazję/, przegapić /pociąg/, tracić /czas/, zaniedbywać /obowiązki/
1. niewiele straciłeś, 2. zaniedbywać coś, 3. zapomnieć zapłacić, 4. nadrabiać zaległości
оқуды бастаңыз
versäumen etwas
1. da hast du nicht viel versäumt, 2.[es] versäumen etw zu tun, 3. versäumen zu zahlen, 4. das Versäumte nachholen
wyrównać /konto, deficyt/, spłacić /dług/, zapłacić /rachunek
оқуды бастаңыз
auszugleichen /glich aus, ausgeglichen
wysłać kogoś na tamten świat
оқуды бастаңыз
jdn ins Jenseits befördern
po tamtej stronie
1. po dwudziestce/trzydziestce, 2. po tamtej stronie rzeki, 3. poza przestrzenią i czasem, 4. poza dobrem i złem, 5. Pożegnanie z Afryką
оқуды бастаңыз
jenseits
1. jenseits der Zwanzig/Dreißig, 2. jenseits des Flusses, 3. jenseits von Raum und Zeit, 4. jenseits von Gut und Böse, 5. Jenseits von Afrika
tani jak barszcz
оқуды бастаңыз
spottbillig
mieć z kimś dobre kontakty
оқуды бастаңыз
zu jdm einen guten Draht haben
trzymać rękę na pulsie
оқуды бастаңыз
auf Draht sein
gorąca linia
оқуды бастаңыз
heißer Draht
nie zrywać z kimś stosunków / z Draht/
оқуды бастаңыз
dden Draht zu jdm nicht abreißen lassen
prawo użytkowania
оқуды бастаңыз
das Nutzungsrecht
wściekły- książkowo
оқуды бастаңыз
wutschnaubend
dochodowy, intratny
оқуды бастаңыз
gewinnbringend
wbicie pierwszej łopaty
оқуды бастаңыз
den ersten Spatenstich ausführen
oczekiwać z utęsknieniem
gorąco wyczekiwany moment
оқуды бастаңыз
ersehnen
der ersehnte Augenblick
uroczyście otwierać /stadion, coś/
оқуды бастаңыз
einweihen
wtajemniczać kogoś [w coś]
ona jest wtajemniczona
оқуды бастаңыз
jemanden in etwas einweihen
sie ist eingeweiht
profanować
оқуды бастаңыз
entweihen
robiący wrażenie, zwracający uwagę
оқуды бастаңыз
imposant
wydalać kogoś [z kraju]
оқуды бастаңыз
jdn [aus einem Land] ausweisen
chmara, stado, oddział wojskowy, lemiesz w pługu
оқуды бастаңыз
die Schar, die Scharen
odrzucenie, zaniechanie, poronienie, przemieszczenie w geologii
оқуды бастаңыз
die Verwerfung
przepracowywać się
czuję się przepracowany
оқуды бастаңыз
überarbeiten
ich fühle mich überarbeitet
bądźmy dobrej myśli!
оқуды бастаңыз
hoffen wir das Beste!
liczę na to!
оқуды бастаңыз
das will ich hoffen! (leichte Drohung, Anmahnung)
naturalność, bezstronność
оқуды бастаңыз
die Unbefangenheit
niejako
niczym.......
оқуды бастаңыз
gleichsam
gleichsam als ob...
za i przeciw
dyskutowano o wadach i zaletach tych propozycji
оқуды бастаңыз
das Für und Wider
das Für und Wider dieser Vorschläge wurde diskutiert
ekscesy, zamieszki
doszło do poważnych ekscesów
оқуды бастаңыз
die Ausschreitung, die Ausschreitungen
es kam zu schweren Ausschreitungen
izolować /nie isolieren/
1. izolować się od kogoś/czegoś, 2.żyć w izolacji, 3. odizolowali się od świata
оқуды бастаңыз
abschotten
1. sich gegen jdn/etw [o. von jdm/etw] abschotten, 2. abgeschottet leben, 3. sie haben sich von der Welt abgeschottet
niższość, słabość
оқуды бастаңыз
die Unterlegenheit
niezbywalny
niezbywalnym warunkiem jest...
оқуды бастаңыз
unabdingbar
die unabdingbare Voraussetzung ist...
soczewka wypukła
оқуды бастаңыз
das Brennglas
żyletka do golenia
оқуды бастаңыз
die Rasierklinge
błędnie, niesłusznie
оқуды бастаңыз
fälschlicherweise
wyposażyć /pokój/
1. ubrać kogoś w coś, 2. przebrać się za kogoś
оқуды бастаңыз
ausstaffieren
1. jdn [mit etw] ausstaffieren, 2. sich [als Indianer] ausstaffieren
pozbawiony iluzji
оқуды бастаңыз
desillusioniert
wytrzymałość /ludzi, materiału/, wytrwałość
оқуды бастаңыз
die Zähigkeit, kein pl.
wywozić /mieszkańca/, deportować, przechodzić /chorobę/, nie leczyć, odwlekać /proces/
оқуды бастаңыз
verschleppen
brzęczeć, świszczeć /insekty, strzały/
1. czym zaprzątasz sobie głowę?, 2. w głowie kłębiły mi się rozmaite myśli, 3.świszczeć /brzęczeć w powietrzu
оқуды бастаңыз
schwirren /sein/
1. was schwirrt dir durch den Kopf?, 2. Gedanken schwirrten mir durch den Kopf, 3. durch die Luft schwirren
mieć duże zahamowania
оқуды бастаңыз
sehr gehemmt sein
niezdecydowanie
оқуды бастаңыз
die Unentschlossenheit
sprzeciwiać się, buntować się
1. buntować się [przeciwko komuś/czemuś], 2. dziecko sprzeciwiło się rodzicom
оқуды бастаңыз
sich auflehnen
1. sich [gegen jdn/etw] auflehnen, 2. das Kind hat sich gegen seine Eltern aufgelehnt
niemniej jednak, mimo to, wszelako- książkowo
оқуды бастаңыз
gleichwohl
zwiatun
оқуды бастаңыз
der Bote, doe Boten
górować nad kimś inteligencją
оқуды бастаңыз
jdn an Intelligenz überragen
być większym
оқуды бастаңыз
überragen
zachowanie odpowiadające zajmowanej pozycji społecznej
оқуды бастаңыз
das Rollenverhalten
prekursor
być prekursorem czegoś/kogoś
оқуды бастаңыз
der Wegbereiter
Wegbereiter für etw/jdn sein
swiatopogląd
wizja świata
оқуды бастаңыз
die Weltanschauung
die Weltsicht
odstraszyć, studzić /jajka/, hartować /makaron, stal/
1. ceny odstręczyły gości, 2. zrażać kogoś do czegoś, 3. nie dawać się zrazić, 4. ona się niczym nie zraża
оқуды бастаңыз
abschrecken
1. die Preise schreckten die Gäste ab, 2. jdn von etw abschrecken, 3. sich nicht abschrecken lassen, 4. sie lässt sich durch nichts abschrecken
zwłaszcza że- ksiażkowo
оқуды бастаңыз
zumal
nie śmieć coś zrobić
оқуды бастаңыз
sich nicht entblöden, etw zu tun
wbijać sumę na kasie
оқуды бастаңыз
bongen
zaklepane, załatwione
оқуды бастаңыз
das ist gebongt!
kontrowersyjność, siła kruszenia, wybuchu
оқуды бастаңыз
die Brisanz, die Brisanzen
od razu, na czele, wpierw, przede wszystkim
оқуды бастаңыз
vorneweg
co najwyżej, ewentualnie
оқуды бастаңыз
allenfalls
ekskomunika, klątwa papieska
оқуды бастаңыз
der Bannstrahl = der Bannfluch, die Bannflüche /treffen/
wsiowy = prstacki
оқуды бастаңыз
hinterwäldlerisch
kurs zygzakowaty
jechać zygzakiem
оқуды бастаңыз
der Zickzackkurs
einen [oder im] Zickzackkurs fahren
podły /człowiek/, potworny /strach, zimno, głód/, nędzny, godny pożałowania- książkowo
znajdować się w opłakanym stanie
оқуды бастаңыз
erbärmlich
sich in einem erbärmlichen Zustand befinden
podle się zachowywać- książkowo
оқуды бастаңыз
sich erbärmlich verhalten
powstrzymanie się od głosu
została wybrana siedmioma głosami, dwie osoby wstrzymały się od głosu
оқуды бастаңыз
die Enthaltung
sie wurde mit sieben Jastimmen bei zwei Enthaltungen gewählt
rozległy, na dużą skalę- książkowo
оқуды бастаңыз
flächendeckend
gwarantować [komuś] coś /nie garantieren/
оқуды бастаңыз
[jdm] etw gewährleisten
przeczyć czemuś
nie da się zaprzeczyć, że...
оқуды бастаңыз
etw leugnen
es ist nicht zu leugnen, dass...
zrównoważony rozwój /w gospodarce/
оқуды бастаңыз
die Nachhaltigkeit
ideał, wzór
оқуды бастаңыз
das Leitbild
degradacja
оқуды бастаңыз
die Herabstufung
lojalny w stosunku do partii
оқуды бастаңыз
linientreu
pojemnik służący do transportu i przechowywania odpadów radioaktywnych
оқуды бастаңыз
der Castorbehälter
przyczepa niskopodwoziowa
оқуды бастаңыз
der Tieflader, die Tieflader
dotyczący [lub odnoszący się do] prawa międzynarodowego
оқуды бастаңыз
völkerrechtlich
sprzeciwiać /buntować się [komuś/czemuś]
dziecko sprzeciwiło się rodzicom
оқуды бастаңыз
sich [gegen jdn/etw] auflehnen
das Kind hat sich gegen seine Eltern aufgelehnt
za nic w świecie, na darmo
na darmo się trudziłem
оқуды бастаңыз
für nichts und wieder nichts
ich habe mich für nichts und wieder nichts bemüht
obserwować, śledzić- książkowo
оқуды бастаңыз
belauern
wyznaczyć /termin/, zwołać /zebranie, posiedzenie/
оқуды бастаңыз
anberaumen /trennbar/
skrupulatny /nie sorgfältig/
оқуды бастаңыз
akribisch
zgrzytać/ blachy/, terkotać /maszyna/, dudnić /pociąg/, tłuc się /stare auto/
stary samochód telepie się po ulicach
оқуды бастаңыз
rettern
das alte Auto rattert durch die Straßen
nie obiecałem nic, czego nie mógłbym dotrzymać
оқуды бастаңыз
Ich hatte nichts versprochen, was ich nicht hätte einhalten können.
przyznać się, że...
przyznawać się do czegoś
оқуды бастаңыз
sich Dat eingestehen, dass ... /gestand an, angestandem/, mit sich, oder ohne
etw eingestehen
koncepcja /nie die Idee/
оқуды бастаңыз
die Auffassung
chmurzyć się /niebo, mina/
chmury przesłoniły słońce
оқуды бастаңыз
verfinstern
die Wolken haben die Sonne verfinstert
zadowalać się kimś/czymś
оқуды бастаңыз
mit jdm/etw vorlieb nehmen
przyćmiewać
1. na rozmowach cieniem położyło się..., 2. moc Najwyższego osłoni Cię
оқуды бастаңыз
überschatten etw
1. die Gespräche waren überschattet von ..., 2. die Kraft des Höchsten wird dich überschatten
nieubłagany, nieprzejednany, nie do pogodzenia
оқуды бастаңыз
unversöhnlich
obiegowy /moneta/, nadający się do przejścia /droga, most/, powszechnie stosowany /metoda/, praktykowane /rozwiązanie/
оқуды бастаңыз
gangbar
węszyć, przeczuwać- książkowo
1. zwietrzyć okazję, 2. zdradę, okazję
оқуды бастаңыз
wittern
1. Morgenluft wittern, 2. Verrat, seine Chance
zażądać, wezwać, zaprosić
1. wezwać kogoś do zrobienia czegoś, 2. prosić, aby ktoś został/odszedł, 3. zapraszać na partię szachów, 4. prosić kogoś do tańca
оқуды бастаңыз
auffordern
1. jdn auffordern etw zu tun, 2. jdn zum Bleiben/Gehen auffordern, 3. zu einer Partie Schach auffordern, 4. jdn auffordern
hamulcowy- człowiek opóźniający coś
przeszkadzać w czymś
оқуды бастаңыз
der Hemmschuh
etw Dat einen Hemmschuh in den Weg legen fig
poprzednik
оқуды бастаңыз
der Vorgänger
następca
оқуды бастаңыз
der Nachfolger
przesłanka
tylko pod warunkiem, że...
оқуды бастаңыз
die Prämisse
nur unter der Prämisse, dass...
zastanowienie się, rozważanie
1. być wartym zastanowienia, 2. bez zastanowienia, 3. przy głębszym zastanowieniu, 4. postępować rozważnie, 5. rozważać [coś], 6. po gruntownym namyśle
оқуды бастаңыз
die Überlegung
1. eine Überlegung wert sein, 2. ohne Überlegung, 3. bei genauerer Überlegung, 4. mit Überlegung vorgehen, 5.Überlegungen [zu etw] anstellen, 6. nach reiflichen Überlegungen
sprawdzony, wypróbowany /środek, metoda/
оқуды бастаңыз
bewährt
różnica zdań na temat...
оқуды бастаңыз
der Dissens über die Rentenhöhe
podporządkowany, niższego szczebla -formalnie
оқуды бастаңыз
nachgeordnet
zwyczaj- książkowo
dostosować się do zwyczajów kraju
оқуды бастаңыз
die Gepflogenheit
sich den Gepflogenheiten eines Landes anpassen
izolować coś od czegoś /nie isolieren/
1. izolować się od kogoś/czegoś, 2.żyć w izolacji, 3. odizolowali się od świata
оқуды бастаңыз
abschotten
1. sich gegen jdn/etw [oder von jdm/etw] abschotten, 2. abgeschottet leben, 3. sie haben sich von der Welt abgeschottet
szacowny
1. szacowny budynek, 2. szacowne nazwisko
оқуды бастаңыз
altehrwürdig
1. ein altehrwürdiges Gebäude, 2. ein altehrwürdiger Name
punkt odniesienia
оқуды бастаңыз
der Bezugspunkt, die Bezugspunkte
tracić nadzieję
stracił wszelką nadzieję
оқуды бастаңыз
verzagen /sein/
er ist ganz verzagt
przystąpić do czegoś
1. przystępować do czegoś, 2. wziąć się za problem, 3. podjąć się zadania, 4. podchodzić do siatki /zwierzęcia
оқуды бастаңыз
herangehen
1. an etw Akk herangehen, 2. an ein Problem herangehen, 3. an eine Aufgabe herangehen, 4. an ein Gitter/Tier herangehen
wytwarzanie prądu
оқуды бастаңыз
die Stromerzeugung
zamiast /człowieka/, nie statt
оқуды бастаңыз
anstelle eines Menschen
chwila wytchnienia
robić sobie chwilę wytchnienia
оқуды бастаңыз
die Verschnaufpause
eine Verschnaufpause einlegen
bieżnia, kariera
mieć przed sobą błyskotliwą karierę
оқуды бастаңыз
die Laufbahn, die Laufbahnen
eine glänzende Laufbahn vor sich Dat haben
wycieńczać, wyjaławiać
оқуды бастаңыз
erschöpfen, sterilisieren
wyjaławiać, wycieńczać
оқуды бастаңыз
auslaugen /laugte aus, ausgelaugt/
wyobraźnia, inaginacja
оқуды бастаңыз
die Vorstellungskraft
łamać sobie głowę [nad czymś]
оқуды бастаңыз
sich Dat den Kopf [oder das Hirn] zermartern
upadek, trap
оқуды бастаңыз
der Niedergang
ponosić /porażkę, stratę/
оқуды бастаңыз
erleiden /erlitt, erlitten/
porozumienie, zgoda- prawniczo
1.żyć w zgodzie, 2. w porozumieniu z kimś, 3. za obopólnym porozumieniem
оқуды бастаңыз
das Einvernehmen
1. in gutem Einvernehmen leben, 2. im Einvernehmen mit jdm, 3. im gegenseitigen Einvernehmen
wiecha f (uroczystość kończąca budowę budynku w stanie surowym)
оқуды бастаңыз
das Richtfest
bezpowrotny, niepowetowany
оқуды бастаңыз
unwiederbringlich
kończyć się /spotkanie/, mijać /ból/
оқуды бастаңыз
vorüber sein
biegacz już przebiegł /z vorüber/
оқуды бастаңыз
der Läufer ist schon vorüber
minęliśmy już sklep /z vorüber/
оқуды бастаңыз
wir sind an dem Geschäft schon vorüber
koń bojowy, rumak
оқуды бастаңыз
der Schlachtross, die Schlachtrosse
okres dojrzewania
оқуды бастаңыз
die Pubertät
wiarołomstwo
оқуды бастаңыз
der Treubruch
oczerniać
оқуды бастаңыз
verteufeln
długie podanie do przodu /piłka/, szczęśliwy traf, dobra okazja
оқуды бастаңыз
die Steilvorlage
ostatnia wola, testament
оқуды бастаңыз
das Vermächtnis, die Vermächtnisse
ważny /powód/, poważny /błąd/
оқуды бастаңыз
schwerwiegend
wrzawa, zgiełk- rzadko
оқуды бастаңыз
das Getümmel
nie szpanuj tak!
оқуды бастаңыз
spiel dich nicht so auf!
ufność, wiara
1. w głębokim przeświadczeniu, że..., 2. być dobrej myśli
оқуды бастаңыз
die Zuversicht
1. in der festen Zuversicht, dass ... 2. voller Zuversicht sein
empora /w architekturze/, chór
оқуды бастаңыз
die Empore
bardzo wysoki
mieć bardzo dużą przewagę nad kimś
оқуды бастаңыз
turmhoch
jdm turmhoch überlegen sein
wlepiać komuś coś
оқуды бастаңыз
jdm etw aufbrummen /eine Strafe/ eine Arbeit
ustępstwo
1. robić ustępstwo dla kogoś, 2. kierowanie się modą
оқуды бастаңыз
das Zugeständnis
1. jdm ein Zugeständnis machen, 2.(Anpassung) Zugeständnis an die Mode
na skutek tego
rozpatrzyć coś pod względem [czegoś]
оқуды бастаңыз
daraufhin
etw daraufhin untersuchen, ob...
ośmieszyć [lub skompromitować] się [czymś]
nieźle się skompromitowałem
оқуды бастаңыз
sich [durch etw] blamieren
da hab ich mich ja schön blamiert
przysięga wierności
przysięgać /składać przysięgę na wierność
оқуды бастаңыз
der Treueschwur
einen Treueschwur leisten /ablegen
chciwie czegoś pożądać
schodzić z kursu
оқуды бастаңыз
nach etw gieren
gieren
najpierw- książkowo
оқуды бастаңыз
zuallererst
płacić frycowe
na nic jego inwestycje w naukę, i tak nic nie umie!
оқуды бастаңыз
Lehrgeld zahlen
der kann sich Dat sein Lehrgeld zurückgeben lassen!
wpływowy /krąg/, zasadniczy /wpływ, znaczenie/, wiodąca/ firma/, miarodajny /osąd/
оқуды бастаңыз
maßgeblich
złoworogi /śmiech/, wątpliwy, podejrzany /smak, posmak/
оқуды бастаңыз
ominös
zwrot w tył /wojsko/, nagła zmiana zdania
оқуды бастаңыз
die Kehrtwendung
nieoceniony /słowo/, wielki /skarb/, ogromny /siła/, niezwykły /zdolności/
оқуды бастаңыз
ungeheuer
opary dymu
оқуды бастаңыз
der Rauchschwaden
sukcesywnie, nieprerwanie
оқуды бастаңыз
fortlaufend
uciec /człowiek/, czmychnąć /zwierzę/
1. uciec z domu, 2. mój pies [mi] uciekł
оқуды бастаңыз
fortlaufen /sein/, lief fort, fortgelaufen
1. von zu Hause fortlaufen, 2. mein Hund ist fortgelaufen
wotum zaufania
składać wniosek o wotum zaufania
оқуды бастаңыз
die Vertrauensfrage
die Vertrauensfrage stellen
stosować profilaktykę/ medycyna/, zapobiegać, wychylać się do przodu /z sich/,
1. lepiej zapobiegać niż leczyć, 2. wychylać głowę do przodu, 3. nie wychylaj się tak mocno do przodu!
оқуды бастаңыз
vorbeugen, beugte vor, vorgebeugt
1. vorbeugen ist besser als heilen, 2. den Kopf vorbeugen, 3. beug dich nicht so weit vor!
to mi coś mówi
оқуды бастаңыз
das ist mir ein Begriff
zamierzać coś zrobić /z Begriff/
оқуды бастаңыз
im Begriff sein etw zu tun
coś wryło się komuś w pamięć
оқуды бастаңыз
etw prägte sich jdm ins Gedächtnis
los go ukształtował
оқуды бастаңыз
sein Schicksal hat ihn geprägt
podły /nie gemein/
1. to nikczemne [z jego strony], 2. wykorzystywać kogoś nikczemnie
оқуды бастаңыз
schnöde
1. das ist schnöde [von ihm], 2. jdn schnöde ausnutzen
być może = vielleicht
1. możliwe, że jutro będzie padać śnieg, 2. czy to może nie był błąd?, 3. całkiem możliwe, że mu się jednak uda
оқуды бастаңыз
womöglich
1. womöglich schneit es morgen, 2. war das nicht womöglich ein Fehler?, 3. womöglich schafft er es doch noch
z długim stażem, wysłużony
weteran
оқуды бастаңыз
altgedient
altgedienter Soldat
zwłaszcza, przede wszystkim
оқуды бастаңыз
vornehmlich
objaśniać, wykładać, wyłuszczać
podawać krótko swoje powody
оқуды бастаңыз
darlegen
seine Gründe kurz darlegen
niewymowny, niewysłowiony /oficjalnie i potocznie/
jego smutek jest niewysłowiony
оқуды бастаңыз
unsagbar, unsạ̈glich
seine Trauer ist unsagbar
impet, gwałtowność
оқуды бастаңыз
die Vehemenz, kein pl.
narada przy drzwiach zamkniętych
оқуды бастаңыз
die Klausurtagung /ansetzen/
zniechęcony, markotny, niezadowolony
оқуды бастаңыз
missmutig
obiegowy /moneta/, powszechnie stosowany /metoda/, praktykowany /rozwiązanie/, nadający się do przejścia /droga, most/
оқуды бастаңыз
gangbar
na samym wstępie /mowa/, z góry /wiedzieć/, od razu /odmówić/
оқуды бастаңыз
von vornherein
jawny /kłamstwo, zdrada/
1. to oczywiste, że..., 2. fakt powszechnie znany, 3. wyjawiać coś
оқуды бастаңыз
offenkundig
1. es ist offenkundig, dass ..., 2. eine offenkundige Tatsache, 3. etw offenkundig machen
nieodzowny
być dla kogoś/do czegoś niezbędnym
оқуды бастаңыз
unerlässlich
für jdn/etw unerlässlich sein
tego samego rodzaju
оқуды бастаңыз
gleichartig
myśleć nieszablonowo
оқуды бастаңыз
über den Tellerrand hinausschauen
za jednym zamachem
оқуды бастаңыз
mit einem Ruck
wzniosły, wyniosły, z wyższością /śmiać się/
оқуды бастаңыз
erhaben
uważać się za kogoś lepszego od kogoś
оқуды бастаңыз
sich über jdn erhaben fühlen
być ponad wszelkim podejrzeniem
оқуды бастаңыз
über jeden Verdacht erhaben sein
zniesławiać
brudna kampania
оқуды бастаңыз
diffamieren
eine diffamierende Hetzkampagne
czuję wstręt do tego
1. nie sprzyjać, 2. nie cierpię go
оқуды бастаңыз
das ist mir zuwider
1. zuwider sein (Wetter, Glück), 2. er ist mir zutiefst zuwider
podżegać kogoś do czegoś
оқуды бастаңыз
jdn dazu verhetzen, etw zu tun
podburzać kogoś przeciw komuś/czemuś
оқуды бастаңыз
jdn gegen jdn/etw verhetzen
przerywać okrzykiem
оқуды бастаңыз
einen Zwischenruf machen
zastrzegać sobie coś
1. zastrzegam sobie prawo dokonania zmian, 2. wszelkie prawa zastrzeżone
оқуды бастаңыз
sich Dat etw vorbehalten
1. ich behalte mir das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, 2. alle Rechte vorbehalten
linka wyzwalająca/ przy parasolu/
оқуды бастаңыз
die Reißleine
próba wyzwolenia, wyrzut piłki spod bramki
оқуды бастаңыз
die Befreiungsschlag
rozklekotany /auto/
оқуды бастаңыз
rappelig
grupka ludzi /nie Gruppe/
оқуды бастаңыз
eine Traube von Menschen
cwany
оқуды бастаңыз
gewieft
otaksować /kogoś/
ostrożnie się komuś przyglądać
оқуды бастаңыз
beäugen
jdn vorsichtig beäugen
błyskotliwy /osoba, odpowiedź, reakcja/
оқуды бастаңыз
schlagfertig
rozpraszać kogoś
1. nie rozpraszaj mnie!, 2. próbować oderwać kogoś od pracy, 3. nie dawać się przez nic rozproszyć
оқуды бастаңыз
jemanden ablenken
1. lenk mich nicht ab!, 2. jdn von der Arbeit abzulenken versuchen, 3. sich von nichts ablenken lassen
w radio tłuczą ciągle tę samą piosenkę
оқуды бастаңыз
im Radio spielen sie das eine Lied rauf und runter ugs
bynajmniej
1. bynajmniej nie!, 2. to rzeczywiście nie jest drogie
оқуды бастаңыз
beileibe
1. beileibe nicht!, 2. das ist beileibe nicht teuer
wyłom
1. zrobić wyłom w murze, 2. wstawiać się za kimś/czymś, 3. stawać w obronie [kogoś] /wyręczyć kogoś
оқуды бастаңыз
die Bresche
1. eine Bresche in die Mauer schlagen, 2. für jdn/etw eine Bresche schlagen, 3.[für jdn] in die Bresche springen
pośpiesznie, w popłochu
оқуды бастаңыз
fluchtartig
pomieszczenia
оқуды бастаңыз
die Räumlichkeiten
kącik wypoczynkowy
оқуды бастаңыз
die Sitzecke
tabliczka z nazwiskiem na drzwiach
оқуды бастаңыз
das Türschild, die Türschilder
tępy, ograniczony
оқуды бастаңыз
engstirnig
złożenie przysięgi
оқуды бастаңыз
die Eidesleistung
oryginał, pierwopis
оқуды бастаңыз
die Urschrift, die Urschriften
tak mi dopomóż Bóg
оқуды бастаңыз
so wahr mir Gott helfe
dokuczać komuś, zżerać kogoś
męczyć się [z czymś]
оқуды бастаңыз
jemanden plagen
sich [mit etw] plagen
plaga, utrapienie
1. to czyni z jego życia udrękę, 2. stać się udręką
оқуды бастаңыз
die Plage
1. das macht ihm das Leben zur Plage, 2. zu einer Plage werden
samotność
оқуды бастаңыз
die Einsamkeit, die Alleinsein
sen na jawie
skup się i nie pogrążaj się wciąż w marzeniach!
оқуды бастаңыз
der Tagtraum
bleib bei der Sache und versink nicht immer in Tagträume!
zachęcać kogoś do zrobienia czegoś /nie ermutigen/, spiąć konia
zachęcać kogoś do większych osiągnięć
оқуды бастаңыз
jdn anspornen etw zu tun
jdn zu größeren Leistungen anspornen
wręczyć coś komuś
оқуды бастаңыз
überreichen
przebogaty
ta okolica obfituje w wodę
оқуды бастаңыз
überreich
diese Gegend ist überreich an Wasser
dosłowny /nie wörtlich/
1. byłem dosłownie zlany potem, 2. dokumenty dosłownie wyrwano mu z ręki
оқуды бастаңыз
buchstäblich
1. ich war buchstäblich in Schweiß gebadet, 2. die Papiere wurden ihm buchstäblich aus der Hand gerissen
wpadka, porażka
1. ponieśliśmy w tym porażkę, 2. strategia reklamowa okazała się kompletną porażką
оқуды бастаңыз
der Reinfall
1.damit haben wir einen Reinfall erlebt, 2.die Werbestrategie war ein glatter Reinfall /ziemlicher/
przesuwane drzwi
оқуды бастаңыз
die Schiebetür
wzdłuż /nie entlang/
оқуды бастаңыз
längsseits
na czele
оқуды бастаңыз
vorneweg
skrupulatny /nie sorgfältig/
оқуды бастаңыз
akribisch
najlepsze z najlepszych
оқуды бастаңыз
das Feinste vom Feinsten
zazwyczaj- książkowo
оқуды бастаңыз
zumeist
obfity /posiłek/, soczysty /kolor/, pełny /usta, biust, figura
1. mieć bujne kształty, 2. im się nie przelewa
оқуды бастаңыз
üppig
1. eine üppige Figur haben, 2. sie haben es nicht üppig
brama, furta
1. wyszedł przez tylną bramę, 2. teatr zamyka /otwiera [swoje] podwoje, 3. meldować się przy furcie
оқуды бастаңыз
die Pforte
1. er ging durch die hintere Pforte, 2. das Theater schließt/öffnet seine Pforten, 3. sich an der Pforte melden
odtąd /nie seitdem/
оқуды бастаңыз
fortan
rozmiar, zasięg, zakres, skala- książkowo
1. obszar wielkości miasteczka, 2. w małym/większym zakresie, 3. do pewnego stopnia, 4. wielkość budynku
оқуды бастаңыз
das Ausmaß
1. ein Gebiet mit den Ausmaßen einer Kleinstadt, 2. in geringem/größerem Ausmaß, 3. bis zu einem gewissen Ausmaß, 4. die Ausmaße des Gebäudes
potężny, masywny
1. gwałtownie mi się sprzeciwił, 2. ta szafa sprawia tutaj wrażenie zbyt masywnej
оқуды бастаңыз
wuchtig
1. er hat mir wuchtig widersprochen, 2. der Schrank wirkt hier zu wuchtig
wznosić /budynek, pomnik/, stawiać/ rusztowanie/, zakładać /intereres, rząd/, sporządzić /testament/
1. na ulicy są wznoszone barykady, 2. stworzyć światowe imperium, 3. stworzyć reżim komunistyczny
оқуды бастаңыз
errichten
1. auf der Straße wurden Barrikaden errichtet, 2. ein Weltreich errichten, 3. ein kommunistisches Regime errichten
unaocznić [komuś] coś, wizualizować /komp./
оқуды бастаңыз
[jdm] etw veranschaulichen
obecny /polityka, moda/, ówczesny /o przeszłości/, specjalny /o ofercie/
1. do każdej epoki pokazywać zdjęcia ukazujące ówczesny styl mody, 2. oferta ma zaspokoić różne potrzeby klientów
оқуды бастаңыз
jeweilig
1. zu jeder Epoche Bilder der jeweiligen Mode zeigen, 2. das Angebot soll den jeweiligen Bedürfnissen der Käufer entsprechen
otwarcie /parasola/, rozwój /osobisty, dziecka/, demonstracja /bogactwa/
1. swobodny rozwój osobowości, 2. rozwijać się,
оқуды бастаңыз
dei Entfaltung
1. freie Entfaltung der Persönlichkeit, 2. zur Entfaltung kommen
inicjatywa, sugestia, impuls, pobudzenie
z czyjejś inicjatywy
оқуды бастаңыз
die Anregung
auf jds Anregung
wrogość- książkowo
być narażonym na wrogie traktowanie
оқуды бастаңыз
die Anfeindung
den Anfeindungen ausgesetzt sein
zniesławienie, uwłaczenie /nie Verleumdung/
оқуды бастаңыз
die Verunglimpfung
nieprzejednany, nie do pogodzenia
оқуды бастаңыз
unversöhnlich
ten preparat przyniesie ci ulgę
оқуды бастаңыз
das Präparat verschafft dir Linderung
natomiast
оқуды бастаңыз
hingegen
dopiero teraz
оқуды бастаңыз
erst jetzt
teraz właśnie tym bardziej
оқуды бастаңыз
jetzt erst recht
dopiero teraz uświadomiłem sobie, że...
оқуды бастаңыз
Erst jetzt ist mir klar geworden, dass..., mir ist erst jetzt zu[m] Bewusstsein gekommen, dass...
no, no, powoli, najpierw porozmawiajmy o tym!
оқуды бастаңыз
hoho, jetzt mal ganz langsam, erst reden wir darüber!
zataczać łuk wokół kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
einen Bogen um jdn/etw schlagen
ściśle tajny
оқуды бастаңыз
streng vertraulich
poufny
оқуды бастаңыз
vertraulich
ku jego/jej ubolewaniu
оқуды бастаңыз
zu seinem/ihrem Leidwesen
okazywać się oszustem
оқуды бастаңыз
sich als Betrüger entpuppen
robić jak się należy
оқуды бастаңыз
Nägel mit Köpfen machen
trafić [z czymś] w dziesiątkę /nie ins Schwarze/
оқуды бастаңыз
zerreden
omawiać aż do znudzenia
оқуды бастаңыз
diskutieren, bis Langeweile aufkommt
wiedzieć, z kim się ma do czynienia
оқуды бастаңыз
seine Pappenheimer kennen
podczas gdy
ona jest bardzo miła, podczas gdy jej mąż jest opryskliwy i grubiański
оқуды бастаңыз
wohingegen
sie ist sehr freundlich, wohingegen ihr Mann sich oft barsch und grob verhält
rozwścieczać kogoś czymś- książkowo
оқуды бастаңыз
jdn [mit etw] auf die Palme bringen
kompromitujący
оқуды бастаңыз
blamabel
zaufany /przyjaciel/, pewna /informacja/, godny zaufania /świadek/
оқуды бастаңыз
verlässlich
krakanie /pesymistyczne gadanie/
pomimo licznych złych przepowiedni
оқуды бастаңыз
der Unkenruf, die Unkenrufe
allen Unkenrufen zum Trotz (pessimistische Voraussage)
ruch przeciwnika
1. w odpowiedzi [na], 2. oddała swój numerek, żeby w zamian odebrać swój płaszcz
оқуды бастаңыз
der Gegenzug
1. im Gegenzug [zu], 2. sie gab ihre Garderobenmarke ab, um im Gegenzug ihren Mantel entgegenzunehmen
skupiony, skoncentrowany, zaciśnięty /pięść/,
1. z ogromną siłą, 2. wszystko dzieje się na raz
оқуды бастаңыз
geballt
1. mit geballter Kraft, 2. es kommt alles geballt auf einmal
dziennik ustaw
оқуды бастаңыз
das Gesetzblatt
bezpodstawny, błahy, nieważny
1. uznawać coś za nieważne, 2. nieważny i niebyły
оқуды бастаңыз
nichtig
1. etw für nichtig erklären, 2. null und nichtig
ostrożny /słowa/, przezorny /kierowca/, ostrożnie /obchodzić się/, przygotować się
оқуды бастаңыз
behutsam
sporny, kontrowersyjny
оқуды бастаңыз
strittig
prostolinijność
оқуды бастаңыз
die Geradlinigkeit
mijać /czas, godziny/
оқуды бастаңыз
entschwinden /sein/
miniony, ubiegły
1. była dziewczyna, 2. jej były
оқуды бастаңыз
verflossen
1. eine verflossene Freundin, 2. ihr Verflossener
przetrzebiać, przewertować
оқуды бастаңыз
durchforsten
ryzykowne przedsięwzięcie
1. skalkulowane ryzyko, 2. narażać się na ryzyko, 3. nie podejmować żadnego ryzyka
оқуды бастаңыз
das Wagnis
1. kalkulatorisches Wagnis, 2. ein Wagnis eingehen, 3. sich auf kein Wagnis einlassen
grupa robocza
оқуды бастаңыз
die Arbeitsgemeinschaft
uświadomić [lub uprzytomnić] sobie coś
оқуды бастаңыз
sich Dat etw vergegenwärtigen
zupa z soczewicy
оқуды бастаңыз
die Linsensuppe
samotnia, miejsce odosobnienia
оқуды бастаңыз
der Rückzugsort
zaufana osoba
оқуды бастаңыз
der Vertraute
nieubłagany
1. uparcie domagać się czegoś, 2. bezlitośnie kogoś pobić
оқуды бастаңыз
unerbittlich
1. auf etw unerbittlich bestehen, 2. unerbittlich auf jdn einschlagen
podpatrywanie /pogrzeb/
оқуды бастаңыз
der Voyeurismus
w dobrej wierze
оқуды бастаңыз
nach bestem Wissen und Gewissen
urzeczywistniać, realizować się
realizować się w zawodzie/jako artysta
оқуды бастаңыз
verwirklichen /sich/
sich im Beruf/als Künstler verwirklichen
nabity, przepełniony
pociąg był nabity
оқуды бастаңыз
proppenvoll
der Zug war proppenvoll
klapki na oczy, końskie okulary
mieć klapki [lub bielmo] na oczach
оқуды бастаңыз
die Scheuklappen
Scheuklappen aufhaben [oder tragen]
tak mi dopomóż Bóg
оқуды бастаңыз
so wahr mir Gott helfe!
dzieło, stworzenie
1. panowie i władcy, 2. pan i władca
оқуды бастаңыз
die Schöpfung
1. die Herren der Schöpfung, 2. der Herr der Schöpfung
dodawać- książkowo
1. dodać do zupy więcej soli, 2. kapitulować
оқуды бастаңыз
beigeben
1. der Suppe etwas mehr Salz beigeben, 2. klein beigeben
mętlik, zamieszanie
оқуды бастаңыз
der Wirrwarr
liczyć się [przy czymś]
podczas pomiaru liczą się też godziny przestoju
оқуды бастаңыз
[bei etw] mitzählen
bei der Bemessung zählen auch die Ausfallzeiten mit
wliczać się, uwzględniać
оқуды бастаңыз
mitzählen
odczuwać /ból, pragnienie/
оқуды бастаңыз
verspüren
zapał
był pełen zapału
оқуды бастаңыз
der Totendrang
er war voller Tatendrang
znikać po cichu
оқуды бастаңыз
sang- und klanglos verschwinden /sein/
remis /w meczu/
оқуды бастаңыз
das Unentschieden, die Unentschieden
osiągać /sukces, zwycięstwo/, zdobywać /zaufanie/, nie erreichen i erlangen
оқуды бастаңыз
erringen /errang, errungen/
kość niezgody
оқуды бастаңыз
der Zankapfel
życie /jako sposób przejścia/
prowadzić uczciwe / niepewne życie
оқуды бастаңыз
der Lebenswandel
einen anständigen / zweifelhaften Lebenswandel führen
przyznając
przyznaję, że to był błąd
оқуды бастаңыз
zugegebenermaßen
das war zugegebenermaßen ein Fehler
nabierać, czerpać /wody, nadziei/
1. nalewać zupy na talerz, 2. to wszystko jest tylko wytworem fantazji, 3. czerpać siłę ze swej wiary, 4.[on] czerpał pociechę z jej słów, 5. nabierać podejrzenia, 6. zaczerpnąć powietrza /oddechu
оқуды бастаңыз
schöpfen
1. Suppe auf den Teller schöpfen, 2. das ist alles nur aus der Phantasie geschöpft, 3. Kraft aus seinem Glauben schöpfen, 4. er schöpfte Trost aus ihren Worten, 5. Verdacht schöpfen, 6. Luft /Atem schöpfen
chwiejność, niestałość
оқуды бастаңыз
die Wankelmut
w oczach /chudnąć/
1.[on] czuje się z każdą chwilą lepiej, 2. on znacznie zniewieściał, 3. zniewieścieć
оқуды бастаңыз
zusehends
1. es geht ihm zusehends besser, 2. er verweichlicht zusehends, 3. verweichlichen + sein
pełen niepokoju /głos, wzrok/, niespokojnie /patrzeć, pytać/
оқуды бастаңыз
beklommen
beztroski /człowiek, śmiech/
nie ma powodów do obaw!
оқуды бастаңыз
unbekümmert
seien Sie ganz unbekümmert!
zapierający dech
zapierać dech
оқуды бастаңыз
atemberaubend
atemberaubend sein
gwizdek /w meczu/ ale też bura
dostawać burę
оқуды бастаңыз
der Anpfiff
einen Anpfiff bekommen
zupełnie nie panować nad sobą [ze szczęścia]
оқуды бастаңыз
ganz aus dem Häuschen sein
wręczenie medali zwycięzcom
оқуды бастаңыз
die Siegerehrung
być [czymś] [bardzo] pochłoniętym
оқуды бастаңыз
[sehr] eingespannt sein
ukończenie, ukoronowanie
1. coś jest na ukończeniu, 2. po ukończeniu osiemnastego roku życia
оқуды бастаңыз
die Vollendung
1. etw steht kurz vor der Vollendung, 2. mit [oder nach] Vollendung des 18. Lebensjahres
miejsce konferencji [lub obrad]
оқуды бастаңыз
der Tagungsort, die Tagungsorte
łobuzerski, szlmowski
оқуды бастаңыз
verschmitzt
być zwróconym twarzą do kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
jdm/etw [mit dem Gesicht] zugewandt sein
wąwóz
оқуды бастаңыз
die Schlucht, die Schluchten
zbocze
оқуды бастаңыз
der Abhang, die Abhänge
osiadły, zamieszkały
1. mieszkać na stałe w Monachium, 2. ta firma ma siedzibę w Warszawie
оқуды бастаңыз
ansässig
1. in München ansässig sein, 2. diese Firma ist in Warschau ansässig
czas przelatuje jak z bicza strzelił
оқуды бастаңыз
die Zeit vergeht wie im Flug
odechce ci się jeszcze śmiać!
оқуды бастаңыз
dir wird das Lachen noch vergehen!
oddzielać, odłączać- książkowo
оқуды бастаңыз
entkoppeln
postępowanie /oficjalnie, też sądowe/, nie Verfahren
оқуды бастаңыз
das Vorgehen
zepsuty, drewniany /zdania/
1. rozstrój żołądka, 2. całkowicie zepsuty wieczór, 3. to jest nieźle porąbane!
оқуды бастаңыз
verkorkst
1. ein verkorkster Magen, 2. ein total verkorkster Abend, 3. jetzt ist es richtig verkorkst!
mieć dobre wyczucie czegoś
оқуды бастаңыз
ein gutes Gespür für etw haben
uciążliwy /osoba/, dokuczliwy /ból/, natrętny /mucha/
być dla kogoś ciężarem
оқуды бастаңыз
lästig
jdm lästig sein
być spragnionym- książkowo
1. być spragnionym wody, 2.łaknąć uznania
оқуды бастаңыз
lechzen
1. nach Wasser lechzen, 2. nach Anerkennung lechzen
być w zasięgu/poza zasięgiem głosu
оқуды бастаңыз
in /außer Hörweite sein
zachwycać
1. być kimś /czymś zachwyconym
оқуды бастаңыз
entzücken
1. von jdm entzückt sein, über etw Akk entzückt sein
kusić kogoś do czegoś
оқуды бастаңыз
jdn zu etw verführen
łajdak, łotr /przestarzale, książkowo/
оқуды бастаңыз
der Schurke
obstawać przy czymś, trwać
1. obstawać przy swoim zdaniu, 2. upierał się, aby...
оқуды бастаңыз
beharren
1. auf seiner Meinung beharren, 2. er beharrte darauf, dass...
wcielony
1. stał przede mną we własnej osobie, 2. prawdziwy książę
оқуды бастаңыз
leibhaftig
1. da stand er leibhaftig vor mir, 2. ein leibhaftiger Prinz
opresja
1. znaleźć się w opresji, 2. wpędzić kogoś w tarapaty
оқуды бастаңыз
die Bedrängnis
1. in Bedrängnis geraten, 2. jdn in Bedrängnis bringen
stacjonujący na morzu
оқуды бастаңыз
seegestützt
przeciwrakieta
оқуды бастаңыз
die Abfangrakete
rozdzielenie /pracy, projektu/, przyznanie
оқуды бастаңыз
die Vergabe
bagatelizowanie, umniejszanie
оқуды бастаңыз
die Untertreibung
wymykać się spod kontroli
1. protest wymyka się spod kontroli, 2. przerodzić się [w dyskusję bez końca]
оқуды бастаңыз
ausufern /sein/
1. der Protest ufert aus, 2.[in eine endlose Diskussion] ausufern
petent
оқуды бастаңыз
der Bittsteller
wymuszać coś na kimś
оқуды бастаңыз
erzwingen
zwłoka, odroczenie /w finansach/
coś nie cierpi zwłoki
оқуды бастаңыз
der Aufschub, die Aufschübe
etw duldet keinen Aufschub
omawiać aż do znudzenia
оқуды бастаңыз
zerreden
w zawiły sposób
proszę się wyrażać jaśniej!
оқуды бастаңыз
verklausuliert
drücken Sie sich bitte nicht so verklausuliert aus!
uduchowić /życie/, przejmować /przekonania, wartosci/
оқуды бастаңыз
verinnerlichen
to przykra [lub nieprzyjemna] sprawa
оқуды бастаңыз
das ist eine üble Sache
coś będzie miało zgubne skutki
оқуды бастаңыз
etw ist von Übel
zło konieczne
оқуды бастаңыз
ein notwendiges Übel
mniejsze zło
оқуды бастаңыз
das kleinere Übel
na domiar złego
оқуды бастаңыз
zu allem Übel
miejsce pamięci
оқуды бастаңыз
die Gedenkstätte
warunki [socjalne/ekonomiczne]
pogodzić się z faktami
оқуды бастаңыз
[soziale /ökonomische] Gegebenheiten
sich mit den Gegebenheiten abfinden
ograniczony, kołtuński
оқуды бастаңыз
kleinkariert
wyniosły /mina, słowa/- książkowo
оқуды бастаңыз
süffisant
ekonomista
оқуды бастаңыз
der Volkswirt, die Volkswirte
katastrofalny /katastrofa lotnicza, trzęsienie ziemi/, niszczycielski /pożar/, pustoszący /orkan/, fatalny, okropny /wynik/
оқуды бастаңыз
verheerend
kula ziemska, glob
оқуды бастаңыз
die Erdkugel, kein pl.
ożywienie
оқуды бастаңыз
die Ankurbelung
wydźwięk, sentencja wyroku
w tym sensie
оқуды бастаңыз
der Tenor, kein pl.
in diesem Tenor
wychodzić komuś na dobre
оқуды бастаңыз
jdm zugute kommen (Erfahrung)
nie poczytywać komuś czegoś za złe
оқуды бастаңыз
jdm etwas zugute halten
jestem dość dumny ze swojej wiedzy /nie stolz/
оқуды бастаңыз
ich tue mir auf deine Kenntnisse einiges zugute
brak doświadczenia
оқуды бастаңыз
die Unerfahrenheit
mieć opory
1. mam opory, aby tam pójść, 2. być komuś/czemuś niechętnym, 3. słuchać się niechętnie
оқуды бастаңыз
widerstreben
1. es widerstrebt mir dorthin zu gehen, 2. jdm/etw Dat widerstreben, 3. mit Widerstreben gehorchen
okres pobierania
оқуды бастаңыз
die Bezugsdauer, kein pl.
doprowadzać [coś] do końca
оқуды бастаңыз
Nägel mit Köpfen machen
wypłowieć, wyblaknąć /farba/
оқуды бастаңыз
verschießen /sein/
pracować za grosze
оқуды бастаңыз
für ein Butterbrot arbeiten
dostać coś za bezcen
оқуды бастаңыз
etw für ein Butterbrot bekommen
prowincjonalny
оқуды бастаңыз
provinziell
tani /marnej jakości/, np słowa
оқуды бастаңыз
wohlfeil
męczyć /więźniów, zwierzę pociągowe/, zatrzeć /silnik/, starać się
1. zamęczyć na śmierć, 2. starać się zyskać na czasie, 3.[chcieć] zrobić na kimś wrażenie
оқуды бастаңыз
schinden /schindet, schindete [oder schund], geschunden
1. zu Tode schinden, 2. Zeit schinden, 3. bei jdm Eindruck schinden [wollen]
kłopotliwy, przykry /sytuacja, położenie/, niefortunny /opóźnienie, spóźnienie/
оқуды бастаңыз
misslich
cnota- książkowo
1. chodząca cnota, 2. kroczyć drogą cnoty, 3. z konieczności uczynić cnotę
оқуды бастаңыз
die Tugend
1. ein Ausbund an Tugend, 2. auf dem Pfad der Tugend wandeln, 3. aus der Not eine Tugend machen
sporna kwestia
w przypadku sporu
оқуды бастаңыз
der Streitfall
im Streitfall
oczywisty, niewątpliwy
nie ulega wątpliwości, że...
оқуды бастаңыз
unverkennbar
es ist unverkennbar, dass...
wskazówka, palec boży, znak
1. otrzymać od kogoś wskazówkę, 2. to był znak od losu
оқуды бастаңыз
der Fingerzeig, die Fingerzeige
1. von jdm einen Fingerzeig bekommen, 2. das war ein Fingerzeig des Schicksals
premia za złomowanie pojazdu
оқуды бастаңыз
die Abwrackprämie
schab peklowany
оқуды бастаңыз
das Kasseler
bezpośrednio po sobie
1. w krótkich odstępach [czasu], 2. ciasno jeden za drugim
оқуды бастаңыз
hintereinander /fahren, gehen/
1. kurz hintereinander, 2. dicht hintereinander
prychnąć śmiechem
оқуды бастаңыз
losprusten
środek zaradczy
przedsiębrać środki zaradcze
оқуды бастаңыз
die Vorkehr
Vorkehren treffen
pionier
оқуды бастаңыз
der Vorreiter
kraj, który się szybko rozwija
оқуды бастаңыз
das Schwellenland
sporny /pytanie/, kontrowersyjny /możliwość, przypadek/
оқуды бастаңыз
strittig
przypaść w udziale, otrzymać
1. otrzymałem świetne wykształcenie, 2. spotkało nas wielkie szczęście
оқуды бастаңыз
zuteilwerden
1. mir wurde eine großartige Ausbildung zuteil, 2. ein großes Glück wurde uns zuteil
dający się ocenić, oszacować
1. szkody nie można jeszcze oszacować, 2. skutki trudne /łatwe do oszacowania, 3. teren łatwy /trudny do ogarnięcia wzrokiem
оқуды бастаңыз
übersehbar
1. der Schaden ist noch nicht übersehbar, 2. schwer/klar übersehbare Auswirkungen, 3. ein gut/schwer übersehbares Gelände
niesłownym być
оқуды бастаңыз
wortbrüchig werden
ogniwo łączące
оқуды бастаңыз
das Bindeglied, die Bindeglieder
stopień swobody
оқуды бастаңыз
der Freiheitsgrad
uroczystość
оқуды бастаңыз
die Feierlichkeit
iść w parze
rozwój gospodarczy idzie w parze z dobrobytem
оқуды бастаңыз
einhergehen /sein/
der wirtschaftliche Aufschwung geht mit dem Wohlstand einher
potrzeba działania
obecnie istnieje pilna potrzeba/nie ma potrzeby działania
оқуды бастаңыз
der Handlungsbedarf, kein pl.
im Moment besteht dringender /kein Handlungsbedarf
to jest sedno sprawy
Dotarliśmy do sedna sprawy.
оқуды бастаңыз
das ist des Pudels Kern
wir sind bei des Pudels Kern angekommen
gwałtowny /zachowanie człowieka np./
оқуды бастаңыз
vehement
dar /prezent/, datek, ofiara, dar /zdolność/, dawka /w medycynie/
1. jałmużna, 2. dzięki jej darowi przewidywania
оқуды бастаңыз
die Gabe
1. eine milde Gabe, 2. dank ihrer seherischen Gabe
zgodnie- książkowo
1. wzajemne porozumienie, 2. postanowić coś wspólnie
оқуды бастаңыз
einvernehmlich
1. eine einvernehmliche Übereinkunft, 2. etw einvernehmlich beschließen
stosować się do czegoś
оқуды бастаңыз
etw Dat nachkommen
nadążać
on nie nadąża z pracą
оқуды бастаңыз
nachkommen
er kommt mit der Arbeit nicht nach
włączać kogoś [w coś/do czegoś]
оқуды бастаңыз
jdn [in etw Akk] einbeziehen (mitwirken lassen)
bezstronny /świadek/, nieuprzedzony /obserwator/, śmiały /dziecko, mowa/, beztroski /śmiech/, bez uprzedzeń
оқуды бастаңыз
unbefangen
lunatyczny
jak lunatyk poruszał się po tym wielkim mieście
оқуды бастаңыз
schlafwandelnd
mit schlafwandlerischer Sicherheit bewegte er sich durch die Großstadt
rozmarzony
оқуды бастаңыз
träumerisch
przejaw, oznaka- książkowo, cecha charakterystyczna, szczególna
оқуды бастаңыз
die Ausprägung
szacowny /budynek, wiek/, wielebny /tata, mama/, godny
1. być niegodnym czegoś, 2. to zachowanie jest jego niegodne
оқуды бастаңыз
ehrwürdig
1. einer Sache Gen unwürdig sein, 2. dieses Benehmen ist seiner unwürdig
aprobować
1. milcząco coś zaaprobować, 2. ryzykować coś
оқуды бастаңыз
billigen
1. etw stillschweigend billigen, 2. etw billigend in Kauf nehmen
pierwotny strach
оқуды бастаңыз
die Urangst
tułaczka
оқуды бастаңыз
die Irrfahrt
objaśnić /stan faktyczny/, przedstawić /plan, argument/, wyłożyć /prośbę, powód/, wyłuszczyć coś
mógłby pan/mogłaby pani wyłożyć szczegółowo swoje powody?
оқуды бастаңыз
darlegen /legte dar, dargelegt/
könnten Sie Ihre Gründe im Einzelnen darlegen?
nacjonalizacja
оқуды бастаңыз
die Verstaatlichung
schodzić na manowce
оқуды бастаңыз
auf Abwege geraten
chodzenie po linie, ryzykowne posunięcie
оқуды бастаңыз
der Drahtseilakt, die Drahtseilakte
szorstki /krytyka, słowa/
оқуды бастаңыз
harsch
ruch przeciwnika
w odpowiedzi [na]
оқуды бастаңыз
der Gegenzug
im Gegenzug [zu]
tego rodzaju- książkowo
tego rodzaju problemy
оқуды бастаңыз
derlei
derlei Probleme
zwodzić obietnicami
kazać komuś czekać [do następnego dnia]
оқуды бастаңыз
vertrösten
jdn [auf den nächsten Tag] vertrösten
posądzać kogoś [o coś]
posądził ją o kradzież
оқуды бастаңыз
jdn [einer Sache Gen] bezichtigen
er bezichtigte sie des Diebstahls
notatka na marginesie
оқуды бастаңыз
die Randnotiz, die Randnotizen

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.