Future clauses

 0    13 Fiche    ewaspisak4
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Let me know when you find out.
оқуды бастаңыз
Daj mi znać, kiedy się dowiesz.
I'll let you know as soon as I find out.
оқуды бастаңыз
Dam ci znać, jak tylko się dowiem.
We'll stay here until he comes back.
оқуды бастаңыз
Zostaniemy tutaj, aż on wróci.
Call us when you get there.
оқуды бастаңыз
Zadzwoń do nas, gdy tam dotrzesz.
Call me, please.
оқуды бастаңыз
Zadzwoń do mnie, proszę.
I'll talk to her before she leaves.
оқуды бастаңыз
Porozmawiam z nią, zanim wyjdzie.
After we get there, we will have dinner.
оқуды бастаңыз
Po dotarciu na miejsce zjemy obiad.
I'll go shopping when I finish work.
оқуды бастаңыз
Pójdę na zakupy, kiedy skończę pracę.
I'll go with you unless I have a meeting.
оқуды бастаңыз
Pójdę z tobą, chyba że mam spotkanie.
Call me as soon as you hear this message.
оқуды бастаңыз
Zadzwoń do mnie, gdy tylko usłyszysz tę wiadomość.
I'll buy you anything you want if I win.
оқуды бастаңыз
Jeśli wygram, kupię ci wszystko, co zechcesz.
I will finish it if I have time.
оқуды бастаңыз
Skończę, jeśli będę miał czas.
As soon as I finish it, I'll send it to you.
оқуды бастаңыз
Jak tylko skończę, wyślę ci to.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.