General phrases

 0    33 Fiche    rekrutacjalektor2013
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
I'm sorry, but I don't speak Spanish/English well.
оқуды бастаңыз
Przykro mi, ale nie mówię dobrze po hiszpańsku/ angielsku.
I'll connect you with someone who speaks Spanish/English
оқуды бастаңыз
Połączę Pana z kimś, kto zna hiszpański/ angielski.
I'll put you through to someone who speaks French or Polish.
оқуды бастаңыз
Połączę Pana z kimś, kto mówi po francusku lub polsku
I want/would like to pay for the call.
оқуды бастаңыз
Chcę/Chciałbym zapłacić za rozmowę.
What was the cost of the call?
оқуды бастаңыз
Ile kosztowała (ta) rozmowa?
Could you give me the costs?
оқуды бастаңыз
Ile będzie kosztowała (ta) rozmowa?
Could you repeat that please?
оқуды бастаңыз
Proszę powtórzyć!
Could you spell that please?
оқуды бастаңыз
Proszę to przeliterować.
Where's the nearest telephone booth?
оқуды бастаңыз
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
The telephone kiosk is just round the corner.
оқуды бастаңыз
Budka telefoniczna jest (tuż) za rogiem.
Where can I telephone?
оқуды бастаңыз
Skąd można zatelefonować?
Have you got a telephone directory for...?
оқуды бастаңыз
Czy ma Pan/Pani książkę telefoniczną...?
Here's the directory.
оқуды бастаңыз
Oto książka telefoniczna.
I want to make a phone call.
оқуды бастаңыз
Chcę zatelefonować.
I want to telephone to London.
оқуды бастаңыз
Chcę zatelefonować do Londynu.
I want to speak to... (Mr Pinkerton)
оқуды бастаңыз
Proszę z... (Panem Pinkertonem)
I want extension...
оқуды бастаңыз
Proszę wewnętrzny...
Hello. This is...
оқуды бастаңыз
Halo. Mówi...
Can you help me get this number?
оқуды бастаңыз
Czy może mi Pan/Pani pomóc połączyć się z tym numerem?
May I use your phone?
оқуды бастаңыз
Czy mogę skorzystać z twojego telefonu?
May I speak to...?
оқуды бастаңыз
Czy mogę rozmawiać z...?
Who's speaking?
оқуды бастаңыз
Kto mówi?
He's not here.
оқуды бастаңыз
Nie ma go (tutaj).
What's your number?
оқуды бастаңыз
Jaki jest pański numer?
My number is...
оқуды бастаңыз
Mój numer (telefonu)...
Get me... (the consulate)
оқуды бастаңыз
Proszę mi dać... (konsulat)
Put me through to... (the Visa Section)
оқуды бастаңыз
Proszę mnie połączyć z... (Sekcją Wizową)
Give me your number, please.
оқуды бастаңыз
Proszę mi podać pański numer.
This is urgent
оқуды бастаңыз
To (bardzo) pilne.
You're through.
оқуды бастаңыз
Połączyłam Pana.
Local or trunk call?
оқуды бастаңыз
Miejscowa czy międzymiastowa?
(Receptionist at the hotel) You had a call from a Mr Agner, sir.
оқуды бастаңыз
(Recepcjonistka w hotelu) Był do Pana telefon od (niejakiego) Pana Agnera.
Will you please answer the telephone while I'm out?
оқуды бастаңыз
Pani będzie uprzejma przyjąć telefon, gdy wyjdę/pod moją nieobecność.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.