Geostorm

 0    51 Fiche    Dav
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
shit happens
оқуды бастаңыз
różnie bywa
how's your mom?
оқуды бастаңыз
co na to twoja mama?
nice seeing you
оқуды бастаңыз
dobrze cię widzieć
keeps me busy
оқуды бастаңыз
mam zajęcie
you gave it damn about
оқуды бастаңыз
przejmowałeś się tym
Long as you will not give orders
оқуды бастаңыз
pod warunkiem że to nie ty będziesz rządził
I have a bit of favor to ask you
оқуды бастаңыз
mam prośbę do cb
I am mildly intrigued
оқуды бастаңыз
zaintrygowałeś mnie
intentational acting
оқуды бастаңыз
celowe działanie
very clever
оқуды бастаңыз
bardzo sprytne
tell no one
оқуды бастаңыз
nikomu nie mów
who are the yahoos we gotta deal with on this?
yahoo - a rude, noisy, or violent person.
оқуды бастаңыз
co to za głupki z waszyngtonu?
You don't have good opinion about politician
оқуды бастаңыз
nie cenisz sobie polityków
We went through hell getting the world on board for this program
оқуды бастаңыз
z trudem namówiliśmy świat do tego programu
We've come too far for it to fall
оқуды бастаңыз
nie możemy teraz zawieść
We have reasons to believe it was not accidental
оқуды бастаңыз
mamy podstawy sądzić że to nie przypadek
count on my
оқуды бастаңыз
zaufaj mi
no choice
оқуды бастаңыз
nie mam wyjścia
You are clear to exit
оқуды бастаңыз
możecie wychodzić
We are on our way back
оқуды бастаңыз
już wracamy
malfunctioning
оқуды бастаңыз
awaria
back to square one
оқуды бастаңыз
wracamy do początku
logining are wiped out
оқуды бастаңыз
logowanie jest wyczyszone
They said it was urgent
оқуды бастаңыз
podobno to coś pilnego
First decent conversation from years
оқуды бастаңыз
pierwsza porządna rozmowa od lat
illegal obtain fails
оқуды бастаңыз
nielegalne pozyskanie plików
show off
оқуды бастаңыз
popisujesz się
virus was planted
оқуды бастаңыз
został wgrany
What if Cheng realized that someone was following one of his scenarios?
оқуды бастаңыз
A co jeżeli Cheng odkrył że ktoś realizuje jeden z wariantów?
unable to disguise his true feelings
оқуды бастаңыз
nie jest w stanie ukryć swoich prawdziwych uczuć
Turn it into gun
оқуды бастаңыз
zmienili to w broń
you gotta trust me
оқуды бастаңыз
zaufaj mi
Get to the shuttle
оқуды бастаңыз
do promu
barely hear you
оқуды бастаңыз
ledwo cię słyszę
Do your job
оқуды бастаңыз
róbcie swoje
You are implicating him in this
оқуды бастаңыз
oskarżasz sekretarza stanu
it would have to fail
оқуды бастаңыз
to miało się nie udać
Here's all yours
оқуды бастаңыз
jest wasz
Wiped away as if by hand of God
оқуды бастаңыз
zmieceni niczym ręką boga
I did say I may be wrong
оқуды бастаңыз
mówiłem że mogę się mylić
I haven't always made right choice
оқуды бастаңыз
nie zawsze podejmowałem dobre decyzje
suppose to looked after you
оқуды бастаңыз
powinienem się tobą zaopiekować
forgive me?
оқуды бастаңыз
wybaczysz mi
keep me updated with newest development
оқуды бастаңыз
informuj mnie z rozwojem sytuacji
Do you believe in Hail Mary?
оқуды бастаңыз
wierzysz w cuda?
it appears that we lost connection
оқуды бастаңыз
wydaje się że straciliśmy łączność
Never listen to me
оқуды бастаңыз
nigdy mnie nie słuchaj
It's a nice place you got here
оқуды бастаңыз
fajne miejsce masz
When you heading back up?
оқуды бастаңыз
kiedy wracasz?
This sucks
оқуды бастаңыз
do bani
You can't undo the past
оқуды бастаңыз
nie możesz odmienić przeszłości

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.