🍏🍎, GOT

 0    49 Fiche    jakubprzytula9
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
zubożały; opustoszały
оқуды бастаңыз
utarma
fattig, elendig, utpint
utarming. landet var utarmet etter uår og krig / utarmet jord
taki chachas, co często się śmieje
оқуды бастаңыз
lattermild
som har lett for å le
lattermilde øyne. Moteannonsene gjorde henne lattermild
kulturalna osoba
оқуды бастаңыз
en kultivert person
prawdziwa zmora, udręka
оқуды бастаңыз
noe ordentlig herk
det er et ordentlig herk til å stelle en hage som gror igjen i null komma niks etter at du har klippet den.
odmiana, wariacja, różnorodność (w pracy)
оқуды бастаңыз
avveksling (i arbeidet)
en behagelig avveksling / få avveksling i arbeidet / i kveld skal vi ut til en avveksling
pochylać się w górę
skronie
оқуды бастаңыз
å skråne oppover
helle
vidda skråner mot vest
czerpać osobistą korzyść
оқуды бастаңыз
tilta seg personlige fordeler
skaffe seg; øke
tilta. mishandlingen tiltok med årene. epletreet tiltok enormt med årene.
czarcia miotła
оқуды бастаңыз
heksekost
t fellesnavn for utvekster på busker som er angrepet av forskjellige sykdommer/sopper, som gir unormal vokst av knopper eller kvister. DUSKER
okazały dom
оқуды бастаңыз
et herskapelig hus
fornem, flott
de lever og bor herskapelig
taki "hej do przodu" odważnie, bezczelnie
оқуды бастаңыз
freidig
frimodig, frekk, optimistisk
freidig opptreden / freidig løgn / freidig påstand. hun gikk freidig i gang med oppgaven
sannsynligvis, rimeligvis
оқуды бастаңыз
formodentlig
den formodentlige opphavsmannen
pielęgnować z rodzajem grzebienia
оқуды бастаңыз
å strigle
kjemme, rengjøre (især hest) for svette og smuss med strigle SITATER
[de har] halvlangt, pistrete hår, hjelpeløst moteklippet og striglet med børste og spray
wódz, ojciec narodu
оқуды бастаңыз
en landsfader
fyrste eller statssjef som er eller vil være som en omsorgsfull far for undersåttene sine
zarobki, dochody; wyjście,(możliwość)📙
оқуды бастаңыз
utkomme
inntekt, livsopphold.
Beslutningen vil koste ham en hel dags utkomme. boka utkommer til jul. det er ikke utkomme med dem
przechadzka
оқуды бастаңыз
rusletur
odizolować, odizolowany
оқуды бастаңыз
å avsondre
skilt fra noe annet; isolert (1)skille ut
avsondre, han var helt avsondret fra omverdenen
(og likevel), forresten, chociaż
оқуды бастаңыз
skjønt
du har vel rett. Skjønt sikker er jeg ikke. vi greide det, skjønt det så mørkt ut en stund
krzątać się
оқуды бастаңыз
å romstere
bråke (II), holde leven. rote, skape uorden
tyvene hadde romstert forferdelig
W całym kraju
оқуды бастаңыз
I det ganske land
ganske=helt, fullstendig
malowniczy
оқуды бастаңыз
pittoresk
malerisk
et pittoresk landskap
obiektywny, dający się wierzyć, posłuszny
оқуды бастаңыз
etterrettelig
pålitelig, objektiv. av rette seg etter
en nøyaktig og etterrettelig beskrivelse
mieszkaniec
оқуды бастаңыз
en innvåner
innbygger
landets, husets innvånere
odznaka honorowa
оқуды бастаңыз
hederstegn
Hederstegn som viser hennes utholdenhet
zakłamany
оқуды бастаңыз
forløyet
Til enda en kveld med forløyet familieliv.
OKREŚLIĆ LICZBOWO zysków w rolnictwie
оқуды бастаңыз
tallfeste avkastningen i jordbruket
uttrykke i tall, kvantifisere
powiązanie
оқуды бастаңыз
en befatning
det å ha noe å gjøre med en person eller et forhold; forbindelse; berøring (2)
jeg vil ikke ha noen befatning med henne / bli avhørt om sin befatning med saken
kusza
оқуды бастаңыз
en armbrøst
skytevåpen i form av en bue innbygd i et skjefte (til å skyte ut piler, jernbolter nederlandsk med)
dostać bata (uderzenie)
оқуды бастаңыз
få en snert av pisken
slag, finte; kraft
noen satiriske snert, et slag med snert i
kołczan 🏹
оқуды бастаңыз
et kogger
er et hylster eller en rørformet beholder til å ha piler i
poundage
оқуды бастаңыз
pundvekt
splątane włosy
оқуды бастаңыз
sammenfiltret hår
når håret blir flokete og vanskelig å gre ut.
porozmawiać kilka słów w cztery oczy
оқуды бастаңыз
få noen ord på tomannshånd
spoliczkowała go
оқуды бастаңыз
hun fiket til ham
slå eller daske på øret eller kinnet
głupiec
оқуды бастаңыз
dumrian
Tosk, dum person
du er ingen dumrian
turn away, cast away; wyrzucić, kazać pójść sobie
оқуды бастаңыз
å vise bort
befale å gå bort, ut
Hvis dere viser bort de trengende, er deres bønner forgjeves,
upstart, parweniusz
оқуды бастаңыз
en oppkomling
LADgałka; młody chłopak, 📻
оқуды бастаңыз
en knott
knottene på radioapparat
w tym chłopaku było dużo energii (zaradności)
оқуды бастаңыз
det var tak i den karen
anstrengelse eller (evne til) energiutfoldelse
dreptać, tuptac (siusiu)
оқуды бастаңыз
å trippe
småpikene trippet lett av sted / hønene tripper omkring. trippe av utålmodighet. trippe av tissetrang
cities dregs (syf od wina), brood miot- syf
оқуды бастаңыз
byens berme
Hitler skrek da: «Denne berme skal bli utslettet i Tyskland!»
łagodny nastrój/smak
оқуды бастаңыз
tam stemning/smak
fargeløs, lite spennende
być ozdobą
оқуды бастаңыз
være til pryd
ikke noen pryd for øyet
brzuch piwny, mięsień piwny 😅
оқуды бастаңыз
en ølvom
magesekk hos dyr; den fremste og største av de fire magesekkene til drøvtyggere
mageparti hos menneske; ofte nedsettende: (stor) magesekk hos menneske
giermek
оқуды бастаңыз
en væpner
umbo (tarcza)
оқуды бастаңыз
en skjoldbukkel
rundaktig opphøyning i overflate
tapetet lå i bukler og buler oppover veggen
wyrywać włosy, ciąć koślawo
оқуды бастаңыз
å lugge
rive i håret rykke, gå ujevnt
ungene lugget hverandre. skiene lugget i utforkjøringene / saksa lugger biter ujevnt
zwierzęcy
оқуды бастаңыз
dyrisk
być całkiem mocno podpitym
оқуды бастаңыз
være temmelig snytt
beruset
drapać, skrobać 🪶Oczyścić chlorem
оқуды бастаңыз
å klore
klorer. rive, rispe med klør eller negler
klore sammen et brev. drikkevannet må klores / klore hvitvasken. katten klore (meg. klore til seg

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.