漢字三十。

 0    135 Fiche    Laiesken
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
指。ゆび、さ~す。シ。
оқуды бастаңыз
Dit, assenyalar.
指す。さす。
оқуды бастаңыз
Apuntar, indicar, assenyalar (mostrar o assenyalar cap a una ddterminada direcció, lloc, etc.).
先生は黒板の字を指している。せんせいはこくばんのじをさしている。
оқуды бастаңыз
El professor assenyala el caràcter de la pissarra.
指す。さす。
оқуды бастаңыз
Apuntar, indicar, assenyalar (assenyalar a algú amb la intenció de preguntar-li quelcom, etc.).
先生が学生を一人指した。せんせいががくせいをひとりさした。
оқуды бастаңыз
El professor va assenyalar un alumne.
指。ゆび。
оқуды бастаңыз
Dit.
親指。おやゆび。
оқуды бастаңыз
Polze.
指定席。していせき。
оқуды бастаңыз
Seient reservat.
折。お~る、お~れる。セツ。
оқуды бастаңыз
Doblegar, quebrar.
折る。おる。
оқуды бастаңыз
Doblegar (doblegar i superposar).
手紙を二つに折って、封筒に入れてください。てがみをふたつにおって、ふうとうにいれてください。
оқуды бастаңыз
Si us plau, doblegui la carta en dos i introdueixi-la al sobre.
封筒。ふうとう。
оқуды бастаңыз
Sobre.
折る。おる。
оқуды бастаңыз
Partir, trencar (doblegar un objecte cilíndric i partir-lo en dos, trencar-lo).
足の骨を折った。あしのほねをおった。
оқуды бастаңыз
M'he partit/m'he trencat l'òs de la cama.
えんぴつのしんを折る。えんぴつのしんをおる。
оқуды бастаңыз
Parteixo/trenco la mina del llapis.
しん。
оқуды бастаңыз
Mina (del llapis).
折れる。おれる。
оқуды бастаңыз
Doblegar-se (doblegar-se i superposar-se).
その紙は正しく折れていない。そのかみはただしくおれていない。
оқуды бастаңыз
El paper no està doblegat de forma correcta.
折れる。おれる。
оқуды бастаңыз
Partir-se, trencar-se (doblegar-se un objecte cilíndric i partir-se en dos, trencar-se).
チョークが折れました。チョークがおれました。
оқуды бастаңыз
El guix es va partir/es va trencar.
チョーク。
оқуды бастаңыз
Guix.
折れる。おれる。
оқуды бастаңыз
Girar (canviar de direcció).
男の人はその角を左に折れた。おとこのひとはそのかどをひだりにおれた。
оқуды бастаңыз
L'home ha girat a l'esquerra en aquella cantonada.
折り紙。おりがみ。
оқуды бастаңыз
Papiroflèxia.
右折する。うせつする。
оқуды бастаңыз
Giro a la dreta.
右に曲がること。みぎにまがること。
оқуды бастаңыз
Girar a la dreta.
左折する。させつする。
оқуды бастаңыз
Giro a l'esquerra.
左に曲がること。ひだりにまがること。
оқуды бастаңыз
Girar a l'esquerra.
払。はら~う。フツ。
оқуды бастаңыз
Pagar, treure.
払う。はらう。
оқуды бастаңыз
Pagar (entregar a algú altre l'import de quelcom).
保険会社は彼の妻に2千万円払った。ほけんがいしゃはかれのつまににせんまんえんはらった。
оқуды бастаңыз
La companyia d'assegurances li ha pagat a la seva muller vint milions de iens.
保険会社。ほけんがいしゃ。
оқуды бастаңыз
Companyia d'assegurances.
払う。はらう。
оқуды бастаңыз
Treure (sacsejant).
彼は手でほこりを払った。かれはてでほこりをはらった。
оқуды бастаңыз
Ell va treure's la pols amb la mà.
ほこり。
оқуды бастаңыз
Pols.
支払い。しはらい。
оқуды бастаңыз
Pagament.
前払い。まえばらい。
оқуды бастаңыз
Pagament per avançat.
投。な~げる。トウ。
оқуды бастаңыз
Llençar.
投げる。なげる。
оқуды бастаңыз
Tirar, llençar (agafar quelcom amb la mà i tirar-lo cap a un lloc allunyat).
彼は川にごみを投げた。かれはがわにごみをなげた。
оқуды бастаңыз
Ell va tirar/va llençar la brossa al riu.
私はボールを投げた。わたしはボールをなげた。
оқуды бастаңыз
Vaig tirar/vaig llençar la pilota.
投げる。なげる。
оқуды бастаңыз
Derribar (el contrincant, en sumo i en judo).
相撲。すもう。
оқуды бастаңыз
Sumo.
柔道。じゅどう。
оқуды бастаңыз
Judo.
日本の選手が対戦相手を投げた。にほん/にっぽんのせんしゅがたいせんあいてをなげた。
оқуды бастаңыз
El participant del Japó va derribar el seu oponent en el combat.
対戦。たいせん。
оқуды бастаңыз
Competició, combat.
投書する。とうしょする。
оқуды бастаңыз
Enviar (una carta a un diari, oficina governamental, etc., exposant opinions, queixes, etc.).
新聞に投書する。しんぶんにとうしょする。
оқуды бастаңыз
Enviar una carta al diari.
投書欄。とうしょらん。
оқуды бастаңыз
Columna dels lectors.
投資する。とうしする。
оқуды бастаңыз
Invertir.
株にお金をたくさん投資した。かぶにおかねをたくさんとうしした。
оқуды бастаңыз
He invertit molts diners en les accions.
株。かぶ。
оқуды бастаңыз
Accions.
投手。とうしゅ。
оқуды бастаңыз
Llençador, pitcher (bèisbol).
打。う~つ。ダ。
оқуды бастаңыз
Colpejar.
打つ。うつ。
оқуды бастаңыз
Colpejar (posar força momentàniament en un objecte o en la mà i colpejar quelcom).
順子さんは平手で武のほうを打った。じゅんこさんはひらてでたけしのほうをうった。
оқуды бастаңыз
La senyora Junko va colpejar amb la palma de la mà (va donar una bofetada) la galta d'en Takeshi.
平手で打つ。ひらてでうつ。
оқуды бастаңыз
Colpejar amb la palma de la mà, donar una bofetada.
平手。ひらて。
оқуды бастаңыз
Palma de la mà.
ほう。
оқуды бастаңыз
Galta.
打つ。うつ。
оқуды бастаңыз
Colpejar-se (donar-se un cop amb quelcom en alguna part del cos).
父はテーブルの角で頭を打った。ちちはテーブルのかどであたまをうった。
оқуды бастаңыз
Mon pare va colpejar-se el cap amb la cantonada de la taula.
打つ。うつ。
оқуды бастаңыз
Clavar (fent força, un objecte puntiagut en algún objecte o lloc).
医者は子供のうでに注射を打った。いしゃはこどものうでにちゅうしゃをうった。
оқуды бастаңыз
El metge va clavar/va posar una injecció al braç del nen.
注射。ちゅうしゃ。
оқуды бастаңыз
Injecció.
打つ。うつ。
оқуды бастаңыз
Emprar, enviar (escriure amb un teclat, o també enviar un telegrama).
田中さんはワープロを打っている。たなかさんはワープロをうっている。
оқуды бастаңыз
El senyor Tanaka empra un processador de text.
ワープロ。
оқуды бастаңыз
Processador de text.
お父さんに電報を打った。おとうさんにでんぽうをうった。
оқуды бастаңыз
Va enviar un telegrama a son pare.
電報。でんぽう。
оқуды бастаңыз
Telegrama.
打楽器。だがっき。
оқуды бастаңыз
Instrument de percussió.
打ち合わせ。うちあわせ。
оқуды бастаңыз
Reunió preparativa.
打者。だしゃ。
оқуды бастаңыз
Batejador.
深。ふか~い。シン。
оқуды бастаңыз
Profund.
深い。ふかい。
оқуды бастаңыз
Profund.
深まる。ふかまる。
оқуды бастаңыз
Aprofundir-se.
深くなる。ふかくなる。
оқуды бастаңыз
Tornar-se més profund.
両国の友好が深まった。りょうこくのゆうこうがふかまった。
оқуды бастаңыз
L'amistat d'ambdós països s'ha aprofundit.
両国の友好が深くなった。りょうこくのゆうこうがふかくなった。
оқуды бастаңыз
L'amistat d'ambdós països s'ha fet més profunda.
両国。りょうこく。
оқуды бастаңыз
Ambdós països.
友好。ゆうこう。
оқуды бастаңыз
Amistat.
深める。ふかめる。
оқуды бастаңыз
Aprofundir.
深くする。ふかくする。
оқуды бастаңыз
Fer més profund.
外国文化の理解を深めよう。がいこくぶんかのりかいをふかめよう。
оқуды бастаңыз
Aprofundim la comprensió de les cultures extrangeres.
外国文化の理解を深くしよう。がいこくぶんかのりかいをふかくしよう。
оқуды бастаңыз
Fem la comprensió de les cultures extrangeres més profunda.
理解。りかい。
оқуды бастаңыз
Comprensió.
深夜。しんや。
оқуды бастаңыз
Mitja nit, altes hores de la nit.
洗。あら~う。セン。
оқуды бастаңыз
Rentar.
洗う。あらう。
оқуды бастаңыз
Rentar (treure la brutícia de quelcom o d'algú amb aigua i sabó).
母は野菜を洗った。はははやさいをあらった。
оқуды бастаңыз
Ma mare va rentar les verdures.
このセーターは洗濯機で洗わないでください。このセーターはせんたくきであらわないでください。
оқуды бастаңыз
Si us plau, no renti aquesta dessuadora a la rentadora.
洗剤。せんざい。
оқуды бастаңыз
Detergent.
洗面所。せんめんじょ。
оқуды бастаңыз
Lavabo.
お手洗い。おてあらい。
оқуды бастаңыз
Lavabo.
流。なが~れる、なが~す。リュウ。
оқуды бастаңыз
Fluir.
流れる。ながれる。
оқуды бастаңыз
Fluir per/fluir des de - fins a (desplaçar-se l'aigua o algún altre líquid d'un lloc més alt a un altre de més baix).
私の家のそばを川が流れています。わたしのいえのそばをかわがながれています。
оқуды бастаңыз
Un riu flueix al costat de casa meva.
流れる。ながれる。
оқуды бастаңыз
Fluir, córrer, lliscar, decórrer (moure's quelcom tal com es desplaça l'aigua).
雲が空を流れる。くもがそらをながれる。
оқуды бастаңыз
Els núvols flueixen/corren/llisquen/decorren pel cel.
煙が煙突から空に流れる。けむりがえんとつからそらにながれる。
оқуды бастаңыз
El fum flueix/corre/llisca/decorre des de la ximeneia al cel.
煙。けむり。
оқуды бастаңыз
Fum.
煙突。えんとつ。
оқуды бастаңыз
Xemeneia.
流れる。ながれる。
оқуды бастаңыз
Estendre's, circular, sonar (estendre's/circular per un lloc un rumor, etc., sonar música).
社内にうわさが流れる。しゃないにうわさがながれる。
оқуды бастаңыз
El rumor/l'"habladuría"/el "chisme" s'estén/circula/sona dins la companyia/dins l'empresa.
社内。しゃない。
оқуды бастаңыз
Dins la companyia, dins l'empresa.
店内に音楽が流れる。てんないにおんがくがながれる。
оқуды бастаңыз
La música s'estén/circula/sona dins la botiga
店内。てんない。
оқуды бастаңыз
Dins la botiga.
うわさ。
оқуды бастаңыз
Rumor, "habladuría", "chisme".
流れ。ながれ。
оқуды бастаңыз
Corrent, curs, flux.
流す。ながす。
оқуды бастаңыз
Vertir, tirar, abocar, vessar (fer moure aigua, etc., d'un lloc alt a un de més baix).
汚水を川に流す。おすいをかわにながす。
оқуды бастаңыз
Verteixo/tiro/aboco/vesso les aigües residuals al riu.
汚水。おすい。
оқуды бастаңыз
Aigües residuals.
悲しい映画を見て、涙を流した。かなしいえいがをみて、なみだをながした。
оқуды бастаңыз
Després de veure una pel・lícula trista, vaig vertir/tirar/abocar/vessar llàgrimes.
コーヒーをカップに注ぐ。コーヒーをカップにそそぐ。
оқуды бастаңыз
Verteixo/tiro/aboco/vesso el cafè a la tassa.
コーヒー。
оқуды бастаңыз
Cafè.
カップ。
оқуды бастаңыз
Tassa.
注ぐ。そそぐ。
оқуды бастаңыз
Vertir, tirar, abocar, vessar.
流す。ながす。
оқуды бастаңыз
Fer fluir, fer córrer, fer lliscar, fer decórrer (fer moure quelcom mitjançant un desplaçament semblant al de l'aigua).
いかだを海に流す。いかだをうみにながす。
оқуды бастаңыз
Faig fluir/faig córrer/faig lliscar/faig decórrer la balsa al mar.
いかだ。
оқуды бастаңыз
Balsa.
流す。ながす。
оқуды бастаңыз
Estendre, fer sonar, fer circular (estendre/fer circular rumors/"habladurías"/"chismes", etc., o fer sonar música).
学内にうわさを流す。がくないにうわさをながす。
оқуды бастаңыз
Estenc/faig circular/faig sonar el rumor/l'"habladuría"/el "chisme" dins l'escola.
学内。がくない。
оқуды бастаңыз
Dins l'escola.
流行する。りゅうこうする。
оқуды бастаңыз
Estar de moda (quelcom es transmet i s'estén temporalment entre la gent).
若者の間に/で短い髪型が流行している。わかもののあいだに/でみじかいかみがたがりゅうこうしている。
оқуды бастаңыз
El pentinat curt està de moda entre els joves.
髪型。かみがた。
оқуды бастаңыз
Pentinat.
妙な言葉が中学生の間に/で流行している。みょうなことばがちゅうがくせいのあいだに/でりゅうこうしている。
оқуды бастаңыз
Lds paraules extranyes/rares estàn de moda entre els estudiants de secundària.
妙な。みょうな。
оқуды бастаңыз
Extrany, rar.
流行する。りゅうこうする。
оқуды бастаңыз
Propagar-se (propagar-se una enfermetat infecciosa entre un grup de persones).
小学生の間に/でインフルエンザが流行している。しょうがくせいのあいだに/でインフルエンザがりゅうこうしている。
оқуды бастаңыз
La grip es propaga entre els estudiants de primària.
インフルエンザ。
оқуды бастаңыз
Grip.
アフリカではコレラが流行している。アフリカではコレラがりゅうこうしている。
оқуды бастаңыз
A l'Àfrica es propaga el còlera.
流通する。りゅうつうする。
оқуды бастаңыз
Circular, tenir curs legal (circular sense detenir-se en cap lloc).
新しい紙幣は来月から流通する。あたらしいしへいはらいげつからりゅうつうする。
оқуды бастаңыз
El nou paper moneda començarà a circular/començarà a tenir curs legal el mes que ve.
紙幣。しへい。
оқуды бастаңыз
Paper moneda.
ここは空気の流通がいい。ここはくうきのりゅうつうがいい。
оқуды бастаңыз
Aquí la circulació d'aire és bona.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.