漢字三十三。

 0    69 Fiche    Laiesken
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
押。お~す。オウ。
оқуды бастаңыз
Empényer, pressionar.
押す。おす。
оқуды бастаңыз
Empényer (intentar moure quelcom fent força cap endavant).
後ろの人が私を両手で押した。うしろのひとがわたしをりぃうてでおした。
оқуды бастаңыз
La persona de darrere em va empényer amb les dues mans.
松永さんはドアを押した。まつながさんはドアをおした。
оқуды бастаңыз
El senyor Matsunaga va empényer la porta.
押す。おす。
оқуды бастаңыз
Apretar, prémer, pressionar.
私はスイッチを押す。わたしはスイッチをおす。
оқуды бастаңыз
Apreto/premo/pressiono l'interruptor.
押入れ。おしいれ。
оқуды бастаңыз
Armari empotrat.
引。ひ~く。イン。
оқуды бастаңыз
Tirar, remolcar.
引く。ひく。
оқуды бастаңыз
Tirar de (atreure quelcom cap a un mateix fent força).
ドアを引く。ドアをひく。
оқуды бастаңыз
Tiro de la porta.
網をこの方に引いてください。あみをこのほうにひいてください。
оқуды бастаңыз
Si us plau, tiri de la xarxa cap aquí.
網。あみ。
оқуды бастаңыз
Xarxa.
引く。ひく。
оқуды бастаңыз
Tirar de, arrossegar, remolcar (fer força per fer avançar junt a un mateix (al propi pas) una cosa o persona que està darrere).
母親が子供の手を引いて歩く。ははおやがこどものてをひいてあるく。
оқуды бастаңыз
La mare camina tirant de/arrosegant/remolcant la mà del seu fill.
馬が馬車を引く。うかがばしゃをひく。
оқуды бастаңыз
Els cavalls tiren del/arrastren/remolquen el cotxe de cavalls.
引く。ひく。
оқуды бастаңыз
Atreure (l'atenció, l'interès, etc.; fer que es dirigeixin cap a un l'interès o el sentiment d'una persona).
新製品が人々の興味を引く。しんせいひんがひとびとのきょうみをひく。
оқуды бастаңыз
El nou producte atreu l'interès de les persones.
新製品。しんせいひん。
оқуды бастаңыз
Nou producte.
興味。きょうみ。
оқуды бастаңыз
Interès.
風邪を引く。かぜをひく。
оқуды бастаңыз
Refredar-se.
赤ちゃんが風邪を引いた。あかちゃんがかぜをひいた。
оқуды бастаңыз
El nadó s'ha refredat.
線を引く。せんをひく。
оқуды бастаңыз
Traçar una línia.
洋子が紙に線を引いた。ようこがかみにせんをひいた。
оқуды бастаңыз
La Youko va traçar una línia al paper.
引く。ひく。
оқуды бастаңыз
Consultar (el diccionari, l'enciclopèdia, etc.).
松浦さんは図書館で辞書を引いた。まつうらさんはとしょかんでじしょをひいた。
оқуды бастаңыз
El senyor Matsuura va consultar un diccionari a la biblioteca.
尾崎さんは電話帳を引いた。おざきさんはでんわちょうをひいた。
оқуды бастаңыз
El senyor Ozaki va consultar el llistí telefònic.
電話帳。でんわちょう。
оқуды бастаңыз
Llistí telefònic.
上田さんは百科事典を引いた。うえださんはひゃっかじてんをひいた。
оқуды бастаңыз
El senyor Ueda va consultar l'enciclopèdia.
百科事典。ひゃっかじてん。
оқуды бастаңыз
Enciclopèdia.
引く。ひく。
оқуды бастаңыз
Restar (restar una quantitat a una cosa).
10から2を引くと8になります。じゅうからにをひくとはちになります。
оқуды бастаңыз
Si es resta dos a deu tens vuit.
店の人が定価から2割引いた。みせのひとがていかからにわりひいた。
оқуды бастаңыз
L'encarregat de la botiga va restar un vint per cent al preu fixat.
定価。ていか。
оқуды бастаңыз
Preu fixat.
2割。にわり。
оқуды бастаңыз
Vint per cent.
カーテンを引く。カーテンをひく。
оқуды бастаңыз
Córrer les cortines.
私はカーテンを引いた。わたしはカーテンをひいた。
оқуды бастаңыз
Vaig córrer les cortines.
引き出し。ひきだし。
оқуды бастаңыз
Calaix.
引力。いんりょく。
оқуды бастаңыз
Gravetat, gravitació.
引用する。いんようする。
оқуды бастаңыз
Citar (les paraules d'algú).
シェークスピアの言葉を引用する。シェークスピアのことばをいんようする。
оқуды бастаңыз
Cito les paraules d'en Shakespeare.
聖書から引用する。せいしょからいんようする。
оқуды бастаңыз
Cito de la Bíblia.
聖書。せいしょ。
оқуды бастаңыз
La Bíblia.
割。わり、わ~る、わ~れる。カツ。
оқуды бастаңыз
Dividir, trencar.
割る。わる。
оқуды бастаңыз
Trencar, partir (trencar, rasgar o tallar quelcom i dividir-lo en diversos fragments).
子供がバットでガラスを割ってしまいました。こどもがバットでガラスをわってしまいました。
оқуды бастаңыз
Els nens han trencat/partit el vidre amb un bat.
バット。
оқуды бастаңыз
Bat.
手でせんべいを割る。てでせんべいをわる。
оқуды бастаңыз
Trenco/parteixo la galeta d'arròs amb les mans.
せんべい。
оқуды бастаңыз
Galeta d'arròs.
茶碗/花瓶/皿/卵などを割る。ちゃわん/かびん/さら/たまごなどをわる。
оқуды бастаңыз
Trenco/parteixo el bol per beure tè/el gerro/el plat/l'ou.
割る。わる。
оқуды бастаңыз
Dividir, partir (partir quelcom en diversos troços amb la intenció de repartir-lo).
母はリンゴを四つに割ってくれた。はははリンゴをよっつにわってくれた。
оқуды бастаңыз
Ma mare em va dividir/em va partir la poma en quatre.
部屋を二つに割る。へやをふたつにわる。
оқуды бастаңыз
Divideixo/parteixo l'habitació en dos.
費用を5人で割る。ひようをごにんでわる。
оқуды бастаңыз
Divideixo les despeses entre cinc persones.
費用。ひよう。
оқуды бастаңыз
Despeses.
割る。わる。
оқуды бастаңыз
Dividir (fer una divisió).
子供は9を3で割る計算がまだできません。こどもはきゅうをさんでわるけいさんがまだできません。
оқуды бастаңыз
El nen encara no pot (literalment, fer el càlcul de) dividir nou entre tres.
計算。けいさん。
оқуды бастаңыз
Càlcul.
割れる。われる。
оқуды бастаңыз
Trencar-se (esquerdar-se i trencar-se quelcom en diferents troços).
皿が二つに割れた。さらがふたつにわれた。
оқуды бастаңыз
El plat es va trencar en dos.
スイカが落ちて割れた。スイカがおちてわれた。
оқуды бастаңыз
La síndria va caure i es va trencar.
割引。わりびき。
оқуды бастаңыз
Descompte.
1割引。いちわりびき。
оқуды бастаңыз
Descompte del deu per cent.
定価の5パーセントを割引する。ていかのごパーセントをわりびきする。
оқуды бастаңыз
Descompto un cinc per cent del preu fixat.
定価。ていか。
оқуды бастаңыз
Preu fixat.
割合。わりあい。
оқуды бастаңыз
Proporció.
この学校は男女の割合が3対1です。このがっこうはだんじょのわりあいがさんたいいちです。
оқуды бастаңыз
La proporció d'homes i dones d'aquesta escola és tres a u.
分割する。ぶんかつする。
оқуды бастаңыз
Dividir, segmentar.
土地を分割する。とちをぶんかつする。
оқуды бастаңыз
Divideixo/segmento la terra.
分割払いにする。ぶんかつばらいにする。
оқуды бастаңыз
Pagar a plaços.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.