idioms

 0    65 Fiche    jakubprzytula9
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
skup się na robieniu czegoś
оқуды бастаңыз
set your sights on doing something
to decide on a goal that you want to achieve or something you want to have
She set her sights on becoming the first woman president of the United States.
trafić w sedno
оқуды бастаңыз
hit the nail on the head
find exactly the right answer
“You hit the nail on the head with this color of wallpaper for the living room; it looks better than I expected!”
znokautowany, poza grą, nieświadom
оқуды бастаңыз
out for the count
If someone is out for the count, they are unconscious or very deeply asleep
At 10.30am he was still out for the count after another night disturbed by the crying baby.
na zapas, til gode
оқуды бастаңыз
for days, to spare
He has a spare tyre in his car. a spare set of keys
spocząć na laurach
оқуды бастаңыз
rest on one's laurels
mieć ważniejsze sprawy na głowie
оқуды бастаңыз
have bigger fish to fry
Don't take it personally, but I have bigger fish to fry.
na pęczki (duzio)
оқуды бастаңыз
a dime a dozen, ten a penny
Master's degrees are ten a penny in China, but they're pretty worthless.
trudne zadanie, wygórowane żądanie
оқуды бастаңыз
a tall order
a challenge that is difficult to solve
That's a tall order. Do you think anyone can do it?
chłodno kogoś przyjąć, chłodno potraktować 🫲
оқуды бастаңыз
give somebody a cold shoulder
Is a cold shoulder all we have to offer in return?
rozpocząć nowy, lepszy rozdział (w życiu), ta skjeen i en annen hånd
оқуды бастаңыз
turn over a new leaf
He broke the habit and turned over a new leaf.
tracic kontrole
оқуды бастаңыз
get out of hand
And if things get out of hand, call the police
z miejsca się zaprzyjaźnić
оқуды бастаңыз
get on like a house on fire
We got on like a house on fire the moment I met her.
uczynić bardziej znośnym, osłodzić
оқуды бастаңыз
sugar the pill
He's no fool, Osborne, so he sugared the pill a little.
podnieść swój poziom gry (podjąć próbę poprawienia się w czymś)
оқуды бастаңыз
raise one's game
They're going to have to raise their game if they want to stay in the Premiership this season
ze źródła, z pierwszej ręki
оқуды бастаңыз
straight from the horse's mouth
Kate told me about her affair, so I've heard it straight from the horse's mouth.
zacisnąć zęby i zrobić coś mimo niechęci; brać byka za rogi;
оқуды бастаңыз
bite the bullet
His view is to bite the bullet and press on.
wiem tyle samo co ty
twoje domysły są tak dobre jak moje
оқуды бастаңыз
your guess is as good as mine
sytuacja, w której można w tym samym czasie cieszyć się zaletami dwóch bardzo różnych rzeczy, få i pose og sekk
оқуды бастаңыз
get the best of both worlds
"I hope that we will get the best of both worlds."
jest więcej niż na pierwszy rzut oka (coś jest bardziej skomplikowane, niż się wydaje)
оқуды бастаңыз
there's more than meets the eye
bądź tu mądry🇺🇸
оқуды бастаңыз
go figure
She says one thing and then she does something else. Go figure.
być bliskim porażki, być w tarapatach
оқуды бастаңыз
be on the ropes
colloquial
But behind the apparent success, the company was on the ropes. And she rejected the notion the campaign was on the ropes.
mieć ucho do czegoś (np. do języków, muzyki)
оқуды бастаңыз
have an ear for sth
She has an ear for foreign languages.
dolewać oliwy do ognia (2)
оқуды бастаңыз
fan the flames
przyjmować coś za dobrą monetę
оқуды бастаңыз
take something at face value
to accept something as it appears to be rather than studying it more closely:
I took the offer at face value. I didn't think they might be trying to trick me.
być niezdecydowanym, nie wyrazić swojego stanowiska
оқуды бастаңыз
sit on the fence
be unable to make decision about sth and delay deciding
chory
оқуды бастаңыз
under the weather
feel slightly sick, out of sorts
You've had good reason to be a bit under the weather. The man who seemed under the weather has been dead for six days.
od ręki na poczekaniu
оқуды бастаңыз
out of hand
Think about it, don't refuse him out of hand.
dobrze coś rozegrać
оқуды бастаңыз
play one's cards right
przejąć ster
оқуды бастаңыз
take the helm
The best man in the ship must take the helm.
mieć z kimś do pomówienia, mieć z kimś na pieńku, mieć z kimś do pogadania🦴
оқуды бастаңыз
to have a bone to pick with somebody
pozostawiac wiele do życzenia
оқуды бастаңыз
leave a lot to be desired
His speech was an anticlimactic disappointment. The fact-connection left a lot to be desired
gdzie jest wola, znajdzie się sposób
оқуды бастаңыз
where there's a will, there's a way
przywołać kogoś do porzakduy🐕‍🦺🦶
оқуды бастаңыз
bring somebody to heel
to order a dog to come close to you to force someone to obey you
You will take care that this cantankerous, indolent dog start behave. in other words, I want you bring him to my heel.
trafiła kosa na kamień
оқуды бастаңыз
it takes one to know one. when Greek meets Greek than comes the tug of war
podjąć stanowczą decyzję
оқуды бастаңыз
take the plunge
I'm not yet strong enough to quit my job and take the plunge.
być ostatnim krzykiem mody
оқуды бастаңыз
be all the rage
to be very popular at a particular time
Long hair for men was all the rage in the 70s.
galaretowaty
оқуды бастаңыз
gelatinous
thick and like jelly:
The liquid solidifies into a gelatinous mass.
znosić, unieważniać (np. prawa; UNIEWAŻNIENIE
оқуды бастаңыз
repeal
If a government repeals a law, it causes that law no longer to have any legal force. RESCIND, OVERTURN. revoke
We're campaigning for a/the repeal of the abortion laws. Twenty nine senators said they opposed repeal of the death penalty.
włożyć w coś dużo pracy, wysiłku
оқуды бастаңыз
put one's back into sth
He put his back into his promotion.
być ogólnie przyjętym (np. idea, teoria)
оқуды бастаңыз
be common currency
Words that were hardly mentioned a few years ago now are common currency, while others have virtually disappeared. Tobolsk was not a town where foreigners were common currency.
przyjrzeć się czemuś dokładniej
оқуды бастаңыз
scratch beneath the surface
to look further than what is obvious
If you scratch beneath the surface you'll find she's really a very nice person.
wziąć się w garść🧦
оқуды бастаңыз
pull one's socks up
to make an effort to improve your work or behaviour because it is not good enough
He's going to have to pull his socks up if he wants to stay in the team.
prowadzić klin między ludźmi
оқуды бастаңыз
drive a wedge between people
to damage the good relationship that two people or groups of people have
It doesn't make sense to let things that happened in the past drive a wedge between us now.
bałagan, nieporządek, chaos🐟🍴
оқуды бастаңыз
a kettle of fish
przemierzanie; dokładane badanie, rozważanie (czegoś), analizowanie
оқуды бастаңыз
traversing
Bounded on the east by Lake Winnebago, the county is traversed by the Wolf and Fox rivers.
tu leży pies pogrzebany, tu tkwi problem
оқуды бастаңыз
that's where the shoe pinches
przewracać się w grobie
оқуды бастаңыз
turn in one's grave
they would be very angry or upset about something:
She'd turn in her grave if she knew what he was spending his inheritance on
rozpętało się piekło
оқуды бастаңыз
all hell broke loose
But before he could say even the first word, all hell broke loose.
obciąć kogoś trochę luzu
оқуды бастаңыз
cut someone some slack
allow someone some leeway in their conduct. give someone some slack, be too lenient and overindulgent with somebody
the press is willing to cut the President some slack because they like him"
wkręcenie kogoś (s); podpucha, ściema
оқуды бастаңыз
wind-up
wybrać coś losowo, na chybił trafił
оқуды бастаңыз
pick something out of a hat
nie móc dojść do słowa, bli ferdig med å snakke
оқуды бастаңыз
not get a word in edgeways
I couldn't get a word in edgeways because Bob was talking all the time.
mieć coś w perspektywie, mieć coś w zanadrzu
оқуды бастаңыз
have something in store
To have something awaiting (one) or prepared (for one).
The future has plenty in store—try not to worry about it too much.
no stąd ni zowąd; bez ładu i składu
оқуды бастаңыз
without rhyme or reason
And do you think the Lord does things without rhyme or reason?"
zwiedzać
оқуды бастаңыз
go places
niezniszczony, nieuszkodzony
оқуды бастаңыз
none the worse for something
I fell down from the bike but I was none the worse after that
paść ofiarą własnego żartu, nie udać się (o żarcie)
оқуды бастаңыз
the joke is on you
wymienione jednym tchem (dobre i źle 😇😈)
оқуды бастаңыз
mentioned in the same breath
to indicate that someone says two very different or contradictory things, especially when you are criticizing them
He hailed this week's arms agreement but in the same breath expressed suspicion about the motivations of the United States. Please don't mention that traitor in the same breath as George Washington.
zadowolić się tym, co jest (np. jedząc posiłek zrobiony z tego, co było w domu), 2) zaryzykować, zadowolić się
оқуды бастаңыз
take pot luck
But he said not to worry, they'll both take pot luck.
bulić za coś, bulić na coś 💲
оқуды бастаңыз
shell out for something
I won't shell out 100 pounds for this scarf. It's not worth it.
ty rób swoje! co dla ciebie najlepsze
оқуды бастаңыз
you do you!
you should do whatever is best for you, no matter what other people think. People usually say this phrase to remind others that they are in charge of their own life, and that they should make the decisions that feel right to them.
zaciemnić obraz (problemu)
оқуды бастаңыз
muddy the waters
to make a situation more confused and less easy to understand or deal with
the conflation of two distinct hypotheses has merely served to muddy the waters". His suggestions just muddied the waters further, rather than helping the situation
zmierzyć się z czymś, uporać się z czymś
оқуды бастаңыз
get to grips with sth
You have to come to grips with the consequences.
mieć ważniejsze sprawy na głowie
оқуды бастаңыз
have bigger fish to fry
кормить завтраками, obiecać bezowocnie
оқуды бастаңыз
to pay lip service
an avowal of advocacy, adherence, or allegiance expressed in words but not backed by deeds —usually used with pay
That tribute feels not in the least like someone paying lip service.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.