сұрақ |
жауап |
być omamiony liberalna propaganda оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
równać coś z ziemią, obracać w perzynę idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
be a thorn in sb’s side\flesh
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zwyczajny, szablonowy, sztampowy idiom оқуды бастаңыз
|
|
run-of-the-mill/ mill-run
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
run-of-the-mill/ mill-run
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
let/get/take somebody of the hook
|
|
|
na odludziu, w szczerym polu idiom оқуды бастаңыз
|
|
in the sticks/ in the middle of nowhere
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
have a corncob up one's ass
|
|
|
osoba znająca się tylko na 1 rzeczy idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
coś co daje poczucie bezpieczeństwa idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
o włosach lonowych pasujących kolorem do tych na głowie idiom оқуды бастаңыз
|
|
the carpet matches the drapes
|
|
|
nie do wyrażenia, opisania idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
malkotent, smutas, maruda idiom оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zły omen, zapowiedź nieszczęścia idiom оқуды бастаңыз
|
|
the writing (is) on the wall
|
|
|
drugi oddech (nowa energia do działania) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
używane do mówienia, żektoś ma jakieś cechy lub jest w jakimś stanie оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
nadawać się, być odpowiednim оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
Monday-morning quarterback
|
|
|
być nieznaczącym, małe piwo оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
być w pogotowiu, być gotowym оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
otrząsnąć się z czegoś, wziąć się w garść оқуды бастаңыз
|
|
snap out of it/ snap out of something
|
|
|
działać na wlasna reke, wbrew uzgodnionemu scenariuszowi оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
z podwójną siłą, z wielkim zapałem оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
odejść rozwścieczonym, przejść jak burza оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
dać plamę, odstawić fuszerkę оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
nie spieszyć się, robić coś w swoim tempie оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
być rzecznikiem czegoś (czego inni już nie popierają) оқуды бастаңыз
|
|
carry the torch of something
|
|
|
ryzykować coś, narażać się komuś оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
w ostatniej chwili, rzutem na taśmę оқуды бастаңыз
|
|
down to the wire/ right away to the wire/ at the eleventh hour
|
|
|
z zębami ostrymi jak brzytwa оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
samotny jak palec, zostawiony bez pomocy оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
anonim, list z pogróżkami оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
odrzucić, wyrzucić kogoś /coś оқуды бастаңыз
|
|
kick something/somebody to the curb
|
|
|
zaniedbywać się (o wyglądzie) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zachowywać się w sposób nieskrępowany, dziki оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
nie ma mowy, za żadne skarby оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
dowiedzieć się czegoś w tajemnicy оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
brać coś za dobrą monetę, naiwnie, z zadowoleniem, chłonąć оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
popaść w niełaskę/ popadnięcie w niełaskę оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
blisko, ale niezupełnie (o czymś prawie poprawnym, ale nieprecyzyjnym) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zawierać wachlarz czegoś (duży zakres), obejmować szereg czegoś, rozciągać się od czegoś do czegoś оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
iskierka nadziei, jasna strona оқуды бастаңыз
|
|
ray of hope/ glimmer of hope/ silver lining/ gleam of hope
|
|
|
zemścić się, wyrównać rachunki, policzyć się (z kimś) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
na progu czegoś (np dorosłego życia), na przełomie czegoś (np. lat) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
na złość mamie odmrozić sobie uszy оқуды бастаңыз
|
|
cut off one's nose to spite one's face
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
grasować, biegać bez nadzoru (np. o dzieciach)/ rozpanoszyć się (np. o chwastach) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
cut somebody down to size
|
|
|
być w niezgodzie, konflikcie оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
reguła oparta na doświadczeniu, zasada oparta na praktyce оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
równo, łeb w łeb (o wyścigu, rywalizacji) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
gwałtownie pogarszająca się sytuacja оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
he who pays the piper calls the tune
|
|
|
płacić za swoje czyny, ponosić konsekwencje оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
być schwytanym na gorącym uczynku оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
trzymać się od kogoś/czegoś z daleka оқуды бастаңыз
|
|
steer clear of somebody/ something
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
beat around/about the bush
|
|
|
zatwardziały (np. w swoich poglądach) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zdusić coś w zarodku (np. konflikt) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
utrzymywać kogoś w nieświadomości оқуды бастаңыз
|
|
keep somebody in the dark
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
tempt fate (🇬🇧)/ tempt providence (🇬🇧)
|
|
|
całkowicie komuś odpowiadać, całkowicie kogoś zadowalać оқуды бастаңыз
|
|
suit somebody down to the ground
|
|
|
wykorzystywać swoje stanowisko оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
robić interesy, dogadać się оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
próba generalna, przebieg próbny оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
nauczyć się czegoś poprzez ciężką pracę lub przykre doświadczenia, uczyć się na błędach оқуды бастаңыз
|
|
learn something the hard way
|
|
|
dokładnie, idealnie, w każdym szczególe (np. coś pasuje) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
w wirze czegoś, w toku czegoś оқуды бастаңыз
|
|
in the thick of something
|
|
|
przetrwać kryzys (bez szwanku) оқуды бастаңыз
|
|
weather the storm/ ride the storm
|
|
|
odnieść sukces w robieniu czegoś (🇬🇧) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
nie wart złamanego grosza оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
trzymać kogoś/coś na dystans (zazwyczaj problemy) оқуды бастаңыз
|
|
keep somebody/ something at bay
|
|
|
znajomości ze szkolnej ławy оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
odwrócić bieg rzeczy (zmienić sytuację) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
oddzielić ziarno od plew (dobre rzeczy od złych) оқуды бастаңыз
|
|
separate the wheat from the chaff
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
skupiać się na niewłaściwym problemie, mylić się w ocenie czegoś оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
robić coś wbrew swojej woli, być wbrew naturze (kogoś) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
obrazić kogoś, urazić kogoś/ dręczyć kogoś оқуды бастаңыз
|
|
take a jab at somebody/ take a dig at somebody
|
|
|
zostać wrobionym, zostać kozłem ofiarnym оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
przestać być kimś zauroczonym (szczególnie w przypadku niefortunnego zauroczenia) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
w najlepszym razie, w najlepszym wypadku оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
mieć najlepsze lata za sobą оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
osoba na której można się wyżyć оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
puścić farbę, wygadać się оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|