If

 0    37 Fiche    marcelabulat
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
jeśli go znajdę, powiem ci
оқуды бастаңыз
if I find it, I will tell you
gdybym znalazł portfel na ulicy, zaniósłbym go na policję
оқуды бастаңыз
if I found a wallet in the street I would take it to the police station
co byś zrobił, gdybyś wygrał milion funtów?
оқуды бастаңыз
what would you do if you won a million pounds?
gdyby jutro były wybory, na kogo byś zagłosował?
оқуды бастаңыз
if there was an election tomorrow who would you vote for?
Byłbym bardzo przerażony, gdyby ktoś wycelował we mnie broń
оқуды бастаңыз
I'd be very frightened if somebody pointed a gun at me
gdybym nie poszedł na imprezę, byliby zdenerwowani
оқуды бастаңыз
if I didn't go to the party they'd be upset
Byłbym wdzięczny, gdybyś jak najszybciej poinformował mnie o swojej decyzji
оқуды бастаңыз
I would be grateful if you would let me know your decision as soon as possible
jeśli wykonywalbys więcej ćwiczeń, czułbyś się lepiej
оқуды бастаңыз
if you took more exercises you would feel better
Nie jestem zmęczona, gdybym teraz poszła do łóżka, nie zasnęłabym
оқуды бастаңыз
I'm not tired if I went to bed now I wouldn't sleep
czy miałbyś coś przeciwko, gdybym użył twojego telefonu
оқуды бастаңыз
would you mind if I used your phone
co byś zrobił, gdyby ukąsił cię wąż?
оқуды бастаңыз
what would you do if you were bitten by a snake?
byliby urażeni, gdybym nie poszedł na ich imprezę
оқуды бастаңыз
they would be offended if I didn't go to their party
gdyby zaoferowali mi pracę, myślę, że bym ją przyjął
оқуды бастаңыз
if they offered me the job I think I would take it
wiele osób zostałoby bez pracy, gdyby zamknięto fabrykę samochodów
оқуды бастаңыз
a lot of people would be out of work if the car factory closed down
gdybym sprzedał samochód, nie dostałbym za niego dużo pieniędzy
оқуды бастаңыз
if I sold my car I wouldn't get much money for it
co by się stało, gdyby ktoś nacisnął ten czerwony przycisk
оқуды бастаңыз
what would happen if somebody pressed that red button
Byłbym absolutnie zdziwiony, gdyby to zrobili
оқуды бастаңыз
I would be absolutely astonished if they did
byłaby bardzo zła, gdybym go zgubił
оқуды бастаңыз
she would be very upset if I lost it
byliby bardzo rozczarowani, gdybyśmy nie przybyli
оқуды бастаңыз
they would be very disappointed if we didn't come
Czy Steve miałby coś przeciwko, gdybym pożyczył jego rower bez pytania go?
оқуды бастаңыз
would Steve mind if I borrowed his bike without asking him?
co byś zrobił, gdyby ktoś tu wszedł z bronią?
оқуды бастаңыз
what would you do if somebody walked in here with a gun
Jestem pewien, że Sue zrozumiałaby, gdybyś wyjaśnił jej sytuację
оқуды бастаңыз
I'm sure Sue would understand if you explained the situation to her
co byś zrobił, gdybyś wygrał dużo pieniędzy
оқуды бастаңыз
what would you do if you won a lot of money
co byś zrobił, gdybyś był w windzie, która zatrzymała się między piętrami?
оқуды бастаңыз
what would you do if you were in a lift and it stopped between floors
co byś zrobił, gdybyś zgubił paszport?
оқуды бастаңыз
what would you do if you lost your passport
co byś zrobił, gdyby w budynku wybuchł pożar
оқуды бастаңыз
what would you do if there was a fire in the building
gdybyśmy złapali pociąg o 10:30, przyjechalibyśmy za wcześnie
оқуды бастаңыз
if we caught the 10:30 train, we'd arrive too early
gdyby podszedł do egzaminu na prawo jazdy, oblałby
оқуды бастаңыз
if he took his driving test, he would fail
gdybyśmy zatrzymali się w hotelu, kosztowałoby to za dużo?
оқуды бастаңыз
if we stayed at a hotel it would cost too much
gdyby złożyła podanie o pracę, to by jej nie dostała
оқуды бастаңыз
if she applied for the job, she wouldn't get it
gdybyśmy powiedzieli im prawdę, nie uwierzyliby nam
оқуды бастаңыз
if we told them the truth, they wouldn't believe us
gdybyśmy zaprosili Billa, musielibyśmy zaprosić też jego przyjaciół
оқуды бастаңыз
if we invited Bill, we would have to invite his friends too
Byłbym bardzo zły, gdyby ktoś włamał się do mojego domu
оқуды бастаңыз
I'd be very angry if somebody broke into my house
gdybym jutro nie poszła do pracy miałabym o wiele przyjemniejszy dzień niż zwykle
оқуды бастаңыз
if I didn't go to work tomorrow I would have a much nicer day than usual
czy poszedłbyś na przyjęcie, gdybyś został zaproszony?
оқуды бастаңыз
would you go to the party if you were invited?
gdybyś kupił jakieś nowe ubrania, poczułbyś się znacznie lepiej
оқуды бастаңыз
if you bought some new clothes, you would feel much better
czy miałbyś coś przeciwko, gdybym nie wyszedł z tobą tego wieczoru?
оқуды бастаңыз
would you mind, if I didn't go out with you this evening?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.