сұрақ |
жауап |
memorandum of association (UK LAW) in the UK, one of two documents which form the constitution of a company. It sets out the important elements of the corporation, including its name, address, objects and powers оқуды бастаңыз
|
|
The Directors may exercise the powers given by Clause 3 of the Memorandum of Association of the Company.
|
|
|
The company's articles of association contain details of the scope of the directors' authority to issue new shares. оқуды бастаңыз
|
|
a document outlining the rules governing a company's internal organisation
|
|
|
articles of incorporation The firm will amend its Articles of Incorporation to reflect the reclassification of shares and the denial of pre-emptive rights to shareholders. оқуды бастаңыз
|
|
= memorandum of association statut spółki (usually) Articles of Incorporation one of the legal documents that must be prepared when a company is formed. It includes the name and address of the company, the purpose of the company and details on how many shares can be issued.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
postanowienie z memorandum określające kapitał a clause in a company's memorandum of association that states the amount of the company's equity and its division into shares
|
|
|
The bill outlines a new form of business entity, the incorporated business firm (IBF), which would require simpler constitutional documents than those necessary for a limited liability company. оқуды бастаңыз
|
|
documents that define the existence of a legal entity and regulate the structure and control of the entity and its members.
|
|
|
certificate of incorporation Smith filed for and received a Certificate of Incorporation from the Idaho Department of State. оқуды бастаңыз
|
|
świadectwo rejestracji akt ustanowienia spółki świadectwo rejestracji spółki certyfikat rejestracji spółki a document issued by a governmental authority granting a company status as a legal entity
|
|
|
The sale of financial instruments is a proper corporate purpose. оқуды бастаңыз
|
|
the aims or objects of a business entity
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
zasady prowadzenia działalności
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
basic concepts of the articles of association of the company оқуды бастаңыз
|
|
podstawowe pojęcia umowy spółki
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
cel/przedmiot działalności spółki
|
|
|
number and value of shares оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
enter into preliminary contracts оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
The liability of the limited partners is limited to the amount of their respective contributions. оқуды бастаңыз
|
|
an amount of money that you give to help pay for something
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
rejestr handlowy rejestr spółek rejestr firm
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
limited liablility under formation (a.k.a. in organization) оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
to cover the entire share capital оқуды бастаңыз
|
|
pokryć cały kapitał zakładowy
|
|
|
register of enterpereneurs оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
limited liability company оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
akt zawiązania spółki akcyjnej
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
private limited company Ltd A private limited company cannot sell its shares on the stock market. оқуды бастаңыз
|
|
a company where the liability of the owners is limited to their shareholdings and where the shares may not be offered for sale to the public through a stock exchange
|
|
|
the number of shares held by parties other than the company; shares held by investors оқуды бастаңыз
|
|
the number of shares held by parties other than the company; shares held by investors
|
|
|
ordinary share (common share) Each director held 1,000 ordinary shares in the company. оқуды бастаңыз
|
|
a type of share that gives voting rights and pays dividends, and which is the most common form of share. Ordinary shares do not give the holder any preference rights in the payment of dividends or the distribution of assets
|
|
|
The company’s issued stock amounts to GBP 7.5 million. оқуды бастаңыз
|
|
shares that have been sold or otherwise distributed by a company
|
|
|
capital stock \ authorised share capital The shareholders voted to increase the company's capital stock. оқуды бастаңыз
|
|
maksymalna liczba akcji jaką firma może wydać the maximum number of shares authorised by a company's charter
|
|
|
freely transferable share The London Stock Exchange requires listed companies to have freely transferable shares. оқуды бастаңыз
|
|
akcje bez ograniczeń w sprzedaży a share that can be offered for sale to the general public; a share that can be sold without any restrictions
|
|
|
The new shares will increase the total share capital to $15m. оқуды бастаңыз
|
|
the money that a company has from investors who have bought shares
|
|
|
The deal involves the acquisition of 80% of the shares in the company. оқуды бастаңыз
|
|
the act of gaining possession of something; the purchase (=buying) of an asset; the purchase of one company by another company
|
|
|
The UN Security Council will vote on the draft resolution on Tuesday. оқуды бастаңыз
|
|
an official decision taken at a meeting; the expression of opinion or will of an official body (eg shareholders' meeting, Board of Directors' meeting, etc) by vote
|
|
|
costs incurred with respect to company's corporation оқуды бастаңыз
|
|
poniesione koszty w związku z założeniem spółki
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
British banks issue preference shares that are similar to US preferred stocks, which pay fixed dividends. оқуды бастаңыз
|
|
share carrying rights of priority as to dividends and voting as well as priority over other shareholders in a company's winding up
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
pierwsza odmowa przy prawie pierwokupu akcji
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Shareholders will receive one capitalisation issue share for every 40 ordinary shares they hold at close of business on 7 November 2009. оқуды бастаңыз
|
|
when money from a company’s reserves is converted into issued capital and distributed to shareholders instead of a cash dividend
|
|
|
issuance of various securities оқуды бастаңыз
|
|
wydanie rożnych papierów wartościowych
|
|
|
The safest, western government-backed treasury securities have seen the biggest gains. оқуды бастаңыз
|
|
a financial asset such as a share or a bond; the certificate that shows you own this financial asset
|
|
|
authorised share capital=authorized shares (US) оқуды бастаңыз
|
|
maksymalna liczba akcji jaką firma może wypuścić umieszczona w statucie spółki
|
|
|
Pursuant to the initial public offering, 1,000,000 new shares in the company were issued to subscribers. оқуды бастаңыз
|
|
a shareholder, especially one who has bought (or will buy) newly issued shares in a company
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
The company paid a dividend of £5 per share. оқуды бастаңыз
|
|
a distribution of profits payable to shareholders in accordance with their shareholding
|
|
|
fixed dividend irrepctive of performance оқуды бастаңыз
|
|
stała dywidenda bez względu na wykonanie
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
share consolidation = US reverse stock split оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
share subdivision = US stock split оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
pre-emption rights = US preemptive richts Shareholders of this company have preemption rights which entitle them to first call on secondary share offerings. оқуды бастаңыз
|
|
entitlements of existing shareholders to buy shares before they are offered to third parties
|
|
|
In order to change the name of the company, a special resolution was passed. оқуды бастаңыз
|
|
a resolution passed by a majority of not less than three-quarters of shareholders at a company general meeting
|
|
|
Under the rights issue, 34 million New Ordinary Shares are being offered to Shareholders at 10c per share. оқуды бастаңыз
|
|
offer of shares to existing shareholders in proportion to how many shares they already own
|
|
|
The company issued a number of debentures during the beginning of the year in order to raise more funds. оқуды бастаңыз
|
|
papiery wartościowe dłużne (nie ma w Polsce) in the UK, written acknowledgment of debt, secured on the assets of the company
|
|
|
The loan was secured with a floating charge over the companies assets. оқуды бастаңыз
|
|
a continuing charge on assets which allows the grantor to deal with those assets freely
|
|
|
Assets subject to a fixed charge cannot be sold without the bank's consent. оқуды бастаңыз
|
|
zabezpieczenie na aktywach spółki in the UK, a charge attached to specific assets which prohibits dealing with those assets without the creditor’s consent
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
The company accounts over the previous four years had not shown the true state of its huge indebtedness. оқуды бастаңыз
|
|
the state of owing money to a person, business, organisation or other entity
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Investors who wish to remain anonymous may take advantage of our nominee shareholder service. оқуды бастаңыз
|
|
osoba będąca udziałowcem, lecz jej prawa wykonuje ktoś inny, np. dzieci the registered owner of shares in held on behalf of another person
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
odwołać, wyprzeć, wypchnąć
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
compliance with both law and practice оқуды бастаңыз
|
|
zgodność z prawem i praktyką
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
zakończyć, wypowiedzieć u.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
refuse \ withhold an approval оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
rozmowy o przejęciu firmy
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
kapitał zakładowy jest spłacony
|
|
|
entity separate from its members оқуды бастаңыз
|
|
osoba oddzielna od swoich członków
|
|
|
company under the name Teddy Bear Ltd оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
liable under the contract оқуды бастаңыз
|
|
odpowiedzialny z kontraktu
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|