Indila - "Dernière Danse"

 0    52 Fiche    kacperkosa
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
moja
Och, me słodkie cierpienie
оқуды бастаңыз
ma
Oh ma douce souffrance
słodka
Och, me słodkie cierpienie
оқуды бастаңыз
douce
Oh ma douce souffrance
cierpienie
Och, me słodkie cierpienie
оқуды бастаңыз
la souffrance
Oh ma douce souffrance
Dlaczego?
Dlaczego tak zawzięcie? Ty znowu zaczynasz...
оқуды бастаңыз
Pourquoi?
Pourquoi s'acharner? Tu recommences...
zawziąć się
Dlaczego tak zawzięcie? Ty znowu zaczynasz...
оқуды бастаңыз
s'acharner
Pourquoi s'acharner? Tu recommences...
zaczynasz od nowa
+ potoczna wersja wymowy
Dlaczego tak zawzięcie? Ty znowu zaczynasz...
оқуды бастаңыз
tu recommences
tu r'commences
Pourquoi s'acharner? Tu recommences...
nie jestem
Ja nie jestem tylko istotą bez znaczenia
оқуды бастаңыз
je ne suis
Je ne suis que une être sans importance
tylko, jedynie (+ rodzaj żeński)
+ potoczna wersja wymowy
Ja nie jestem tylko istotą bez znaczenia
оқуды бастаңыз
que une
qu'un
Je ne suis que une être sans importance
istota
Ja nie jestem tylko istotą bez znaczenia
оқуды бастаңыз
l'être
Je ne suis que une être sans importance
bez
Ja nie jestem tylko istotą bez znaczenia
оқуды бастаңыз
sans
Je ne suis que une être sans importance
znaczenie
Ja nie jestem tylko istotą bez znaczenia
оқуды бастаңыз
l'importance
Je ne suis que une être sans importance
bez niego
Bez niego jestem trochę "paro" [dosł. "paranoiczna"]
оқуды бастаңыз
sans lui
Sans lui je suis un peu "paro"
trochę
Bez niego jestem trochę "paro" [dosł. "paranoiczna"]
оқуды бастаңыз
un peu
Sans lui je suis un peu "paro"
paranoiczny
Bez niego jestem trochę paranoiczna
оқуды бастаңыз
parano
Sans lui je suis un peu parano
paranoiczny
potoczna wersja skrócona
Bez niego jestem trochę "paro" [dosł. "paranoiczna"]
оқуды бастаңыз
paro
parano - wersja poprawna
Sans lui je suis un peu "paro"
włóczę się bez celu
Włóczę się bez celu sama po metrze
оқуды бастаңыз
je déambule
Je déambule seule dans le métro
sama
Włóczę się bez celu sama po metrze
оқуды бастаңыз
seule
Je déambule seule dans le métro
metro
Włóczę się bez celu sama po metrze
оқуды бастаңыз
le métro
Je déambule seule dans le métro
taniec
ostatni taniec
оқуды бастаңыз
la danse
la dernière danse
ostatnia
ostatni taniec
оқуды бастаңыз
dernière
la dernière danse
żeby
żeby zapomnieć o moim ogromnym smutku
оқуды бастаңыз
pour
pour oublier ma peine immense
zapomnieć
żeby zapomnieć o moim ogromnym smutku
оқуды бастаңыз
oublier
pour oublier ma peine immense
smutek
żeby zapomnieć o moim ogromnym smutku
оқуды бастаңыз
la peine
pour oublier ma peine immense
ogromny
żeby zapomnieć o moim ogromnym smutku
оқуды бастаңыз
immense
pour oublier ma peine immense
chcę
Chcę uciec
оқуды бастаңыз
je veux
Je veux m'enfuir
uciec, zbiec
Chcę uciec
оқуды бастаңыз
s'enfuir
Je veux m'enfuir
niech
Niech wszystko zacznie się od nowa
оқуды бастаңыз
que
Que tout recommence
wszystko
Niech wszystko zacznie się od nowa
оқуды бастаңыз
tout
Que tout recommence
zaczyna się od nowa
Niech wszystko zacznie się od nowa
оқуды бастаңыз
recommence
Que tout recommence
ruszam, poruszam
Poruszam niebo, dzień i noc
оқуды бастаңыз
je remue
Je remue le ciel, le jour, la nuit
niebo
Poruszam niebo, dzień, noc
оқуды бастаңыз
le ciel
Je remue le ciel, le jour, la nuit
dzień
Poruszam niebo, dzień, noc
оқуды бастаңыз
le jour
Je remue le ciel, le jour, la nuit
noc
Poruszam niebo, dzień, noc
оқуды бастаңыз
la nuit
Je remue le ciel, le jour, la nuit
tańczę
Tańczę z wiatrem, z deszczem
оқуды бастаңыз
je danse
Je danse avec le vent, la plui
z
Tańczę z wiatrem, z deszczem
оқуды бастаңыз
avec
Je danse avec le vent, la pluie
wiatr
Tańczę z wiatrem, z deszczem
оқуды бастаңыз
le vent
Je danse avec le vent, la pluie
deszcz
Tańczę z wiatrem, z deszczem
оқуды бастаңыз
la pluie
Je danse avec le vent, la pluie
trochę (czegoś)
trochę miłości, odrobina miodu
оқуды бастаңыз
un peu de
un peu d'amour, un brin de miel
miłość
trochę miłości, odrobina miodu
оқуды бастаңыз
l'amour
un peu d'amour, un brin de miel
odrobina, szczypta (czegoś)
trochę miłości, odrobina miodu
оқуды бастаңыз
un brin de
un peu d'amour, un brin de miel
miód
trochę miłości, odrobina miodu
оқуды бастаңыз
le miel
un peu d'amour, un brin de miel
hałas
A w hałasie biegnę i się boję
оқуды бастаңыз
le bruit
Et dans le bruit je cours et j'ai peur
biegnę
A w hałasie biegnę i się boję
оқуды бастаңыз
je cours
Et dans le bruit je cours et j'ai peur
boję się
A w hałasie biegnę i się boję
оқуды бастаңыз
j'ai peur
Et dans le bruit je cours et j'ai peur
Czy to...?
Czy to moja kolej?
оқуды бастаңыз
Est-ce...?
Est-ce mon tour?
moja kolej
Czy to moja kolej?
оқуды бастаңыз
mon tour
Est-ce mon tour?
przychodzi, nadchodzi
Czy to moja kolej? Nadchodzi ból...
оқуды бастаңыз
vient
Est-ce mon tour? Vient la douleur...
ból
Czy to moja kolej? Nadchodzi ból...
оқуды бастаңыз
la douleur
Est-ce mon tour? Vient la douleur...
cały
W całym Paryżu porzucam siebie i odlatuję...
оқуды бастаңыз
tout
Dans tout Paris je m'abandonne et je m'envole...
Paryż
W całym Paryżu porzucam siebie i odlatuję...
оқуды бастаңыз
Paris
Dans tout Paris je m'abandonne et je m'envole...
porzucam siebie
W całym Paryżu porzucam siebie i odlatuję...
оқуды бастаңыз
je m'abandonne
Dans tout Paris je m'abandonne et je m'envole...
odlatuję
W całym Paryżu porzucam siebie i odlatuję...
оқуды бастаңыз
je m'envole
Dans tout Paris je m'abandonne et je m'envole...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.