kolokwializmy

 0    123 Fiche    sabinaeko
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
ciota, pizda (głupi i nieznośny)
оқуды бастаңыз
twat
chudy jak patyk (dosł, jak grabie)
оқуды бастаңыз
as thin as a rake
mieć złą pamięć (dosł. mieć głowę jak sito)
оқуды бастаңыз
to have a head like a sieve
oni są jak dwie krople wody
оқуды бастаңыз
they are as like as two peas
trafiła kosa na kamień
оқуды бастаңыз
I have met my match
odrzucać
оқуды бастаңыз
to turn sb (sth) down
wpaść w kompleksy
оқуды бастаңыз
get into complex
Jestem odpowiedzialny za tę sytuację
оқуды бастаңыз
I'm in the charge in this situation
trafić w sedno
оқуды бастаңыз
hit the nail on the head
rumienisz się
оқуды бастаңыз
you are blushing
kredyt zaufania
оқуды бастаңыз
benefit of the doubt
Jak wyobrażałbyś sobie siedem żyć, gdybyś miał okazję je zaplanować
оқуды бастаңыз
How would fancy living seven lives if you had the chance to plan them
sprawy do załatwienia, zlecenia do wykonania
оқуды бастаңыз
errands to run
... o których należy pamiętać
оқуды бастаңыз
... which you must be aware of
w zasadzie tak
оқуды бастаңыз
pretty much
tak czy inaczej
оқуды бастаңыз
either way
rozpieszczać się (Arthur)
оқуды бастаңыз
looking all pretty and princess, pampering yourself
w pewnym sensie
оқуды бастаңыз
in some sense
Mam to na końcu języka
оқуды бастаңыз
It's on the tip of my tongue
gdzie masz ochotę
оқуды бастаңыз
where do you fancy
Zapomniałbym o swojej głowie, gdyby nie była przytwierdzona
оқуды бастаңыз
I'd forget my head if it wasn't attached
z jednej strony
оқуды бастаңыз
on the one hand
wypadło mi z głowy
оқуды бастаңыз
It slipped my mind
Czy możesz odświeżyć mi pamięć?
оқуды бастаңыз
Can you refresh my memory?
Wpadło jednym uchem i wypadło drugim
оқуды бастаңыз
It went in one ear and out the other
przywrzeć to do ściany
оқуды бастаңыз
push it against the wall
popatrz na wszelkie błędy
оқуды бастаңыз
look into any mistakes
to mogło się stać
оқуды бастаңыз
it might have happened
jak do tej pory dobrze
оқуды бастаңыз
so far so good
Nie kryję swoich uczuć
оқуды бастаңыз
I wear my heart on my sleeve
udało się
оқуды бастаңыз
to be home and dry
tylko ze względu na to
оқуды бастаңыз
just for the sake of it
ogarnij się!
оқуды бастаңыз
Get yourself together, Pull yourself together! Suck it up
zmiata cię z nóg
оқуды бастаңыз
sweep off yours feet
on jest bardzo atrakcyjny
оқуды бастаңыз
he's easy on the eyes
Jestem za
оқуды бастаңыз
I'm up for that
ominąć system prawny
оқуды бастаңыз
bypass the legal system
wybuchnąć śmiechem
оқуды бастаңыз
burst into laughing
zapiąć kurtkę
оқуды бастаңыз
do up the jacket, fasten the jacket
wielkie dzięki!
оқуды бастаңыз
thanks a bunch!
Nie rób mi tego, nie wyżywaj się na mnie
оқуды бастаңыз
Don't take it out on me
Ona ma to po matce
оқуды бастаңыз
She takes after her mother
cofam to, odwołuję to
оқуды бастаңыз
I take it back, I eat my words
patrz i podziwiaj, możesz mi pozazdrościć
оқуды бастаңыз
eat your heart out
Spotkać się z
оқуды бастаңыз
Meet up with/ get together with
bystrzak (w grupie)
оқуды бастаңыз
bright spark
Całą noc spędziłem obracając się z boku na bok
оқуды бастаңыз
I spent all night tossing and turning
tępak
оқуды бастаңыз
tosser
wyłączyć się, zamyślić
оқуды бастаңыз
zone out, space out- turn off, thoughts drift away
otrząśnij się z tego
оқуды бастаңыз
snap out of it
sprawdzać bardzo dokładnie
оқуды бастаңыз
fine tooth comb
I read the contract with a fine tooth comb
Wilk w owczej skórze
оқуды бастаңыз
wolf in sheep's clothing
wpadać we wściekłość
оқуды бастаңыз
see red
When he laughed in my face, I saw red
strzał w ciemno (zgadywanie)
оқуды бастаңыз
shot in the dark
całkowicie niedorzeczne, śmieszne
оқуды бастаңыз
utterly ridiculous
możesz mieć jedno albo drugie
оқуды бастаңыз
you can have either
rzucić na to okiem, dostrzec to
оқуды бастаңыз
to get the glimpse of it
próbować osiągnąć coś bardzo trudnego
оқуды бастаңыз
shoot for the moon
bardzo rzadko, od wielkiego dzwonu
оқуды бастаңыз
once in a blue moon, very rarely
mnóstwo rzeczy
оқуды бастаңыз
everything but the kitchen sink
wszystko pod słońcem
оқуды бастаңыз
everything under the sun
rozmoczony
оқуды бастаңыз
soggy
papkowate owoce
оқуды бастаңыз
mushy fruits
popływać w basenie
оқуды бастаңыз
take a dip in the pool
wygrzewać się na słońcu
оқуды бастаңыз
soak up the sun
do trzech razy sztuka
оқуды бастаңыз
third time lucky
łut szczęścia
оқуды бастаңыз
a stroke of luck
lekkomyślny, nigdy nie zmartwiony
оқуды бастаңыз
happy-go-lucky
mimo tego, nawet jeśli
оқуды бастаңыз
even so
będziemy kwita
оқуды бастаңыз
we'll be even
odegrać się, zemścić się
оқуды бастаңыз
get even
parzysty, równy, wyrównać
оқуды бастаңыз
even
skowyt, jęczeć
оқуды бастаңыз
whine
Odeszły jej wody!
оқуды бастаңыз
Her water broke!
wykorzystać każdą okazję, chwytać dzień
оқуды бастаңыз
seize every chance, seize the day
maminsynek
оқуды бастаңыз
sissy
miej oczy szeroko otwarte, wypatruj czegoś
оқуды бастаңыз
keep your eyes peeled for sth
siedzieć jak na szpilkach
оқуды бастаңыз
be on pins and needles
nie lubię tego, nie interesuje mnie to
оқуды бастаңыз
not my cup of tea
Najadłem się. (Jestem wypchany)
оқуды бастаңыз
I'm stuffed
wyczyn inżynierii
оқуды бастаңыз
feat of engineering
ustąpić miejsce
оқуды бастаңыз
give up a seat
kalambury
оқуды бастаңыз
charades, puns
zachowywać stoicki spokój
оқуды бастаңыз
to be as cool as a cucumber
być żywicielem rodziny
оқуды бастаңыз
to bring home the bacon
Mr Clark urged his son to go look for a job so that he can bring home the bacon
obchodzić się jak z jajkiem
оқуды бастаңыз
Handle with kid gloves. Walk on eggshells
He is so sensitive that all his friends have to walk on eggshells around him
wygadać się
Ciekawe kto wygadał się na temat ich potajemnego ślubu.
оқуды бастаңыз
to spill the beans
I wonder who spilt the beans about their secret wedding.
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
оқуды бастаңыз
kill two birds with one stone
owijać w bawełnę
оқуды бастаңыз
to beat about the bush
zdrów jak ryba
оқуды бастаңыз
to be as fit as a fiddle
między młotem a kowadłem
оқуды бастаңыз
between a rock and a hard place
zbić kogoś na kwaśne jabłko
оқуды бастаңыз
beat someone to a pulp
twardy orzech do zgryzienia
оқуды бастаңыз
hard nut to crack
ślepy jak kret
оқуды бастаңыз
blind as a bat
złapać kogoś na gorącym uczynku
оқуды бастаңыз
to catch SB red-handed
twoje światło było włączone
оқуды бастаңыз
your light was on
jem obiad
оқуды бастаңыз
I'm having dinner
któregoś dnia, kilka dni temu
оқуды бастаңыз
the other day
wysilać się na próżno
оқуды бастаңыз
strain in vain
on poszedł dalej
оқуды бастаңыз
he went on
Już miałem iść do łóżka
оқуды бастаңыз
I was about to go to bed
mieć kij w tyłku, sztywniak
оқуды бастаңыз
wound tight [łałnd- od wind nakręcać]
poruszaj palcami u nóg
оқуды бастаңыз
wiggle your toes
Denerwujesz mnie.
оқуды бастаңыз
You're getting on my nerves, you're pissing me off.
trzymam cię za słowo
оқуды бастаңыз
I take your word for it. See that you do.
donieść na ciebie, wypaplać
оқуды бастаңыз
tattle on you
jazda na barana
оқуды бастаңыз
piggyback ride
Muszę siusiu
оқуды бастаңыз
I need to wee wee
cykor, strachajło
оқуды бастаңыз
scaredy-cat
do łóżeczka
оқуды бастаңыз
beddy-bye, bedtime
dla twojej informacji
оқуды бастаңыз
fyi (for your information)
Nic z tego nie rozumiem
оқуды бастаңыз
It's all Greek to me
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one
оқуды бастаңыз
When in Rome do as the Romans do
wyjście z pracy bez zezwolenia
оқуды бастаңыз
French leave
motywująca przemowa
оқуды бастаңыз
pep talk, motivational speech
Prawda, zgadzam się
оқуды бастаңыз
You can say that again!
On jest trochę w tyle, opóźniony. (Nie jest najostrzejszym narzędziem w szopie)
оқуды бастаңыз
He's not the sharpest tool in the shed.
Nie znam tego wyrażenia
оқуды бастаңыз
I don't know this expression
czarny jak smoła
оқуды бастаңыз
pitch black
Wstęp jest bezpłatny
оқуды бастаңыз
Entry is at no charge
Nie mogę klarownie myśleć
оқуды бастаңыз
I cannot think straight
lista rzeczy do zrobienia
оқуды бастаңыз
a bucket list
strzelił focha
оқуды бастаңыз
blew a fuse, did a moody

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.