Kolos - ruch drogowy

 0    66 Fiche    Muffin
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
il viale
оқуды бастаңыз
aleja
il semaforo
оқуды бастаңыз
sygnalizacja świetlna
la traversa
оқуды бастаңыз
przecznica
la chiesa
оқуды бастаңыз
kościół
la strada
оқуды бастаңыз
ulica
la piazza
оқуды бастаңыз
plac
le strisce pedonali
оқуды бастаңыз
przejście dla pieszych
l'incrocio
оқуды бастаңыз
skrzyżowanie
la fermata del tram
оқуды бастаңыз
przystanek tramwajowy
il parco
оқуды бастаңыз
park
la rotonda
оқуды бастаңыз
rondo
il ponte
оқуды бастаңыз
most
deve andare dritto
оқуды бастаңыз
musi iść prosto
deve fare attenzione perche puo esserci una coda
оқуды бастаңыз
trzeba uważać, bo może być kolejka
deve girare a destra
оқуды бастаңыз
musi skręcić w prawo
qui non puo parcheggiare
оқуды бастаңыз
nie możesz tu zaparkować
in questa strada non pu superare i 50 chiilometri all'ora
оқуды бастаңыз
na tej drodze nie może przekraczać 50 kilometrów na godzinę
deve girare a sinistra
оқуды бастаңыз
musi skręcić w lewo
deve fare attenzione perche c'e un incrocio
оқуды бастаңыз
Trzeba uważać, bo jest skrzyżowanie
in macchina, di qui non puo passare
оқуды бастаңыз
samochodem, nie może tędy przejechać
deve prendere la seconda uscita a destra
оқуды бастаңыз
należy skręcić w drugi zjazd po prawej stronie
deve fare attezntione perche c'e un attraversamentro pedonale
оқуды бастаңыз
trzeba uważać, bo jest przejście dla pieszych
in questa strada non puo sorpassare
оқуды бастаңыз
na tej drodze nie można wyprzedzać
per raggiungere la tangenziale, alla rotonda, deve prendere la seconda uscita
оқуды бастаңыз
aby dojechać do obwodnicy, na rondzie drugi zjazd
cassetta di sicurezza
оқуды бастаңыз
skrytka depozytowa
camera singola
оқуды бастаңыз
pokój jednoosobowy
sala conferenze
оқуды бастаңыз
pokój konferencyjny
connessione wifi
оқуды бастаңыз
Połączenie WiFi
camera doppia
оқуды бастаңыз
podwójny pokój
servizio navetta
оқуды бастаңыз
przewóz wahadłowy
garage custodito
оқуды бастаңыз
bezpieczny garaż
camera matrimonale
оқуды бастаңыз
główna sypialnia
-o rodzaj męski l. poj./ -i rodzaj męski l.mn.
оқуды бастаңыз
-
-a rodzaj żeński l. poj./ -e rodzaj żeński l.mn.
оқуды бастаңыз
-
-e może być albo męskie albo żeńskie w l. poj./ -i w l.mn.
оқуды бастаңыз
-
LA/L' - liczba pojedyncza rodzaj żeński
L' dla rzeczowników zaczynających się na samogłoskę
оқуды бастаңыз
-
LE - liczba mnoga rodzaj żeński
оқуды бастаңыз
-
IL/L'/LO - liczba pojedyncza rodzaj męski
L' dla rzeczowników zaczynających się na samogłoskę, LO dla rzeczowników zaczynających się na z, ps, s+spółgłoska, y, x, pn, gn, i + samogłoska.
оқуды бастаңыз
-
I/GLI - liczba mnoga rodzaj męski
I - dla rodzajników w l. poj IL, GLI - dla rodzajników w l. poj. L' i LO
оқуды бастаңыз
-
il ponte, la strada, il centro commerciale, i giardini pubblici, l'autonoleggio, la stazione di servizio, lo stadio, l'ospedale, le scuole elementari
оқуды бастаңыз
most, droga, centrum handlowe, parki publiczne, wypożyczalnia samochodów, stacja benzynowa, stadion, szpital, szkoły podstawowe
Lo stabilimento e accanto al ponte.
оқуды бастаңыз
Zakład znajduje się obok mostu.
L'albergo e di fronte allo stadio.
оқуды бастаңыз
Hotel znajduje się przed stadionem.
La fiera e in fondo alla strada.
оқуды бастаңыз
Targ jest na końcu ulicy.
Il parcheggio e dietro ai giardini publicci.
оқуды бастаңыз
Parking znajduje się za ogrodami publicznymi.
La stazion di servizio e fra il centro commerciale e l'ospedale.
оқуды бастаңыз
Stacja benzynowa znajduje się między centrum handlowym a szpitalem.
La fermata e davanti all'autonoleggio.
оқуды бастаңыз
Przystanek znajduje się przed wypożyczalnią samochodów.
a + il = al
оқуды бастаңыз
-
a + lo = allo
оқуды бастаңыз
-
a + l'(M e F) = all'
оқуды бастаңыз
-
a + la = alla
оқуды бастаңыз
-
a + i = ai
оқуды бастаңыз
-
a + gli = agli
оқуды бастаңыз
-
a + le = alle
оқуды бастаңыз
-
La Banca del Lavoro e proprio in centro, dietro al Teatro Comunale.
оқуды бастаңыз
Bank Pracy znajduje się w samym centrum, za Teatrem Miejskim.
Le Luci di emergenza sono accanto alle uscite di sicurezza.
оқуды бастаңыз
Światła awaryjne znajdują się obok wyjść awaryjnych.
L'ufficio della direttrice e in fond al corridoio.
оқуды бастаңыз
Gabinet dyrektora jest na końcu korytarza.
Il parcheggio dei taxi e di fronte alla stazione ferroviaria.
оқуды бастаңыз
Postój taksówek znajduje się przed dworcem kolejowym.
Il deposito bagagli e di fronte alli uffici delle campagnie aeree.
оқуды бастаңыз
Przechowalnia bagażu znajduje się przed biurami linii lotniczych.
Il maggazino principale e dietro allo aeroporto.
оқуды бастаңыз
Główny magazyn znajduje się za lotniskiem.
girare a destra/sinistra
оқуды бастаңыз
Skręć w prawo/lewo
prendere la prima/seconda/terza traversa a destra/sinistra
оқуды бастаңыз
skręć w pierwszą/drugą/trzecią ulicę w prawo/w lewo
prendere la prima/seconda/terza uscita
оқуды бастаңыз
wybierz pierwszy/drugi/trzeci zjazd
attraversare la piazza/la strada/il ponte/l'incrocio
оқуды бастаңыз
przejść przez plac/drogę/most/skrzyżowanie
proseguire fino al semaforo/all'incrocio/alla piazza
оқуды бастаңыз
jedź dalej do sygnalizacji świetlnej/przejścia/placu
proseguire sempre dritto
оқуды бастаңыз
idź prosto
proseguire per 100 metri/venti minuti/10 chilometri
оқуды бастаңыз
kontynuować przez 100 metrów/dwadzieścia minut/10 kilometrów

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.