koniec kwietnia

 0    79 Fiche    aduchapoducha7
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
To niesamowity obraz.
оқуды бастаңыз
Это изумительная картина
dodałem kilka linijek więcej.
оқуды бастаңыз
дописал ещё несколько строк.
Kelner, proszę zapisać nam rachunek!
оқуды бастаңыз
Официант, пожалуйста, запишите нам счёт!
Proszę dodać te ciasta również do naszego rachunku.
оқуды бастаңыз
Эти пирожные тоже запишите нам в счёт
Podpisz ten paragon!
оқуды бастаңыз
Подпишитесь в этой квитанции!
Jutro biorą ślub
оқуды бастаңыз
завтра они расписываются
Zapisz się na czasopismo
оқуды бастаңыз
Выписать журнал
zarejestrowac się w akademiku
оқуды бастаңыз
Прописаться в общежитии
zarejestrowac sie, zameldowac
оқуды бастаңыз
прописаться
Proszę podpisać.
оқуды бастаңыз
распишитесь, пожалуйста.
podpisac z dedykacja książkę
оқуды бастаңыз
надписать книгу
Czy wymeldowałeś się z hotelu?
оқуды бастаңыз
Ты выписался из гостиницы?
doprowadzil sie do tego, że stracił pracę
оқуды бастаңыз
дописался до того, что потерял работу
literówka w tekście
оқуды бастаңыз
описка в тексте
Opisujemy okrąg
оқуды бастаңыз
описываем окружность
Kamień zakreślił szeroki łuk
оқуды бастаңыз
Камень описал широкую дугу
spirzadzili wykaz majatku
оқуды бастаңыз
описали имущество
Hrabia zapisał swój majątek synowi w spadku
оқуды бастаңыз
Граф отписал сыну в наследство своё имение
W której klinice jesteś zarejestrowany?
оқуды бастаңыз
к какой поликлинике вы приписаны
Prawo nakazuje
оқуды бастаңыз
Закон предписывает
On nalozy na ciebie kare
оқуды бастаңыз
Он тебе пропишет
Napisali ściągi
оқуды бастаңыз
Они прописали шпаргалки
członkowie gospodarstwa domowego
оқуды бастаңыз
домочадцы
kopiować bohaterów od sąsiadów i domowników
оқуды бастаңыз
списывать героев со своих соседей и домочадцев
oddelegowali na ląd (marynarza)
оқуды бастаңыз
списали на берег
był winny
оқуды бастаңыз
провинился
Jest głodny, spójrz jak zajada się owsianką.
оқуды бастаңыз
Он проголодался, посмотри как он кашу уписывает
Na spotkaniu recytował poezję.
оқуды бастаңыз
Он зачитался стихами на собрании.
Nauczyciel zrugał ucznia za złe oceny
оқуды бастаңыз
Учитель отчитала ученика за плохие оценки
zdal relacje swojemu przełożonego o wykonaniu zadania.
оқуды бастаңыз
Он отчитался перед начальником о выполнении задания.
Przeczytam artykuł jeszcze raz, aby lepiej go zrozumieć.
оқуды бастаңыз
Я перечитаю статью, чтобы понять её лучше.
podCzytuje gazety, ale nie zawsze.
оқуды бастаңыз
Он почитывает газеты, но не всегда.
Ten tekst jest łatwy do przeczytania.
оқуды бастаңыз
Этот текст легко читается
w tym, lacznie z
оқуды бастаңыз
в том числе, включая
Sędzia odczytał wyrok.
оқуды бастаңыз
Судья зачитал приговор.
Nie strofuj mnie!
оқуды бастаңыз
Не надо меня отчитывать!
Należy złożyć sprawozdanie z pracy wykonanej w ciągu roku.
оқуды бастаңыз
Вам следует отчитаться о проделанной за год работе.
Proszę, nie pouczaj mnie!
оқуды бастаңыз
Пожалуйста, не читай мне мораль!
uzasadnienie, tlumaczyc sie komus z czegos
оқуды бастаңыз
оправдание, оправдываться перед кем-то за что-то
uzasadnienie
оқуды бастаңыз
обоснование
zadbana kobieta
оқуды бастаңыз
ухоженная женщина
Wyobraź sobie
оқуды бастаңыз
Ты прикинь
Jest człowiekiem o ograniczonych horyzontach, nie interesuje go nic poza pracą.
оқуды бастаңыз
Он — человек с узким кругозором, не интересуется ничем вне своей работы
Zakład produkował nowe części.
оқуды бастаңыз
Завод произвёл новые детали.
producent
оқуды бастаңыз
производитель
Jest znaczącym producentem odzieży.
оқуды бастаңыз
Он крупный производитель одежды
Wkurzył się na mnie
оқуды бастаңыз
Он на меня разозлился
powscisgliwy
оқуды бастаңыз
закрепощённый
wyzwolony
оқуды бастаңыз
раскрепощённый
Kandyduje na prezydenta.
оқуды бастаңыз
Он баллотируется в президенты
pogawędzić
оқуды бастаңыз
побазарить
pisownia, ortografia
оқуды бастаңыз
орфография, правописание
spisac na straty
оқуды бастаңыз
списать со счетов
Został wcześnie skreślony, ale wrócił.
оқуды бастаңыз
Его рано списали со счетов, но он вернулся.
Kopnij piłkę
оқуды бастаңыз
Пни мяч
Kopnąłem go tak mocno, że odleciał
оқуды бастаңыз
Я ему такой пинок дал, что он улетел
kopniak w tyłek
оқуды бастаңыз
пинок под зад
Jeśli nie zacznę pracować, kopnijcie mnie w tyłek.
оқуды бастаңыз
Если не начну работать, дай мне пенделя.
Jeśli bedziedx zadzierac, dostaniesz
оқуды бастаңыз
Будешь нарываться — получишь
Nie wystawiaj mojej cierpliwości na próbę
оқуды бастаңыз
Не испытывай моё терпение
Chciałbym podgryźć coś smacznego
оқуды бастаңыз
Поклевать бы чего-нибудь вкусненького
Jak wróbel - dziobnął i odleciał
оқуды бастаңыз
Как воробей — поклевал и улетел
wcinac (obydwoma policzkami)
оқуды бастаңыз
уплетать (за обе щёки)
Zajadał się szaszłykiem i nie zwracał uwagi na nikogo wokół siebie.
оқуды бастаңыз
Он наминал шашлык, не замечая никого вокруг.
Mogłabym zjeść całą pizzę już teraz
оқуды бастаңыз
Я бы сейчас слопал целую пиццу
wkretarka
оқуды бастаңыз
Шуруповёрт
Wiertarka
оқуды бастаңыз
Дрель
wiertlo
оқуды бастаңыз
Сверло
zawracsc czyjąś głowę
оқуды бастаңыз
Морочить голову
gospodarz pokazu
оқуды бастаңыз
ведущий шоу
łyse plamy na czole / w pobliżu czoła
оқуды бастаңыз
залысины на лбу / у лба
podniecac
оқуды бастаңыз
заводить
Nie ciągnij mnie za włosy
оқуды бастаңыз
Не тяни меня за волосы
Wszystko nadinterpretowaleszinterpretowałeś.
оқуды бастаңыз
Ты всё перетолковал
/ wymyślać niepotrzebne rzeczy
оқуды бастаңыз
/ додумывать лишнее
Rzucanie napadu złości / skandalu
оқуды бастаңыз
Закатывать истерику / скандал
Przewracaj oczami
оқуды бастаңыз
Закатывать глаза
dotknij ekranu
оқуды бастаңыз
коснись экрана
ostateczna decyzja
оқуды бастаңыз
окончательное решение

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.