koniunktiv II

 0    44 Fiche    aktiwoj
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
gdybym to wiedział (ale niestety nie wiedziałem) wyrażamy żal że coś nie zostało zrobione
оқуды бастаңыз
Wenn ich das gewusst hätte!
Gdybyśmy wcześniej pojechali do domu! szkoda że nie pojechaliśmy wcześniej do domu
оқуды бастаңыз
Wären wir früher nach Hause gefahren!
gdyby pan zadzwonił do mnie wczoraj, szkoda że pan nie zadzwonił wczoraj
оқуды бастаңыз
Hätten Sie mich gestern angerufen!
gdyby wczoraj nie padało, poszlibyśmy na spacer.
оқуды бастаңыз
Wenn es gestern nicht geregnet hätte, wären wir spazieren gegangen.
Prawie wygralibyśmy ten mecz.
оқуды бастаңыз
Wir hätten das Spiel fast gewonnen.
O mały włos by się nie udało.
оқуды бастаңыз
Es wäre beinahe nicht gelungen.
O mały włos spadłbym ze schodów.
оқуды бастаңыз
Ich wäre beinahe die Treppe runter gefallen.
prawie
оқуды бастаңыз
fast
o mały włos
оқуды бастаңыз
beinahe
Gdybyśmy wówczas mieli więcej pieniędzy, kupilibyśmy to mieszkanie.
оқуды бастаңыз
Wenn wir damals mehr Geld gehabt hätten, hätten wir die Wohnung gekauft.
byloby lepiej, gdyby... (dotyczy przeszłości)
оқуды бастаңыз
es wäre besser gewesen, wenn...
List jest pisany przez Hansa.
оқуды бастаңыз
Der Brief wird von Hans geschrieben.
Tobie dużo się pomaga.
оқуды бастаңыз
Dir wird viel geholfen.
W kuchni się gotuje.
оқуды бастаңыз
In der Küche wird gekocht.
Sklep zostanie zamknięty o godzinie ósmej
оқуды бастаңыз
Der Laden wird um 8 Uhr geschlossen.
Ranny jest operowany.
оқуды бастаңыз
Der Verletzte wird operiert.
Książki są wydawane przez wydawnictwo.
оқуды бастаңыз
Bücher werden von einem Verlag herausgegeben.
Tutaj się nie pali.
оқуды бастаңыз
Es wird hier nicht geraucht.
Tam dużo się buduje.
оқуды бастаңыз
Es wird dort viel gebaut, oder, Dort wird viel gebaut.
Mój dziadek musi zostać (przeze mnie) odwiedzony.
оқуды бастаңыз
Mein Opa muss (von mir) besucht werden.
List do mojego przyjaciela powinien zostać przeze mnie napisany.
оқуды бастаңыз
Ein Brief an meinen Freund soll (von mir) geschrieben werden.
Czy ten tekst może zostać np. przez nią do jutra przetłumaczony?
оқуды бастаңыз
Kann dieser Text (z.B. von ihr) bis morgen übersetzt werden?
Zeszyty musiały zostać przez nas oddane.
оқуды бастаңыз
Die Hefte mussten von uns abgegeben werden.
Pies powinien był zostać nakarmiony wcześniej.
оқуды бастаңыз
Der Hund sollte früher gefüttert werden.
Pralka powinna była zostać naprawiona wczoraj (perfekt)
оқуды бастаңыз
Die Waschmaschine hat gestern repariert werden sollen.
Psy musiały zostać zaszczepione przed podróżą (perfekt)
оқуды бастаңыз
Die Hunde haben vor der Reise geimpft werden müssen.
zrobiłbym to - dotyczy teraźniejszości
zrobilbym to wczoraj, ale nie miałem czasu
оқуды бастаңыз
Ich würde das machen
ich hätte das gestern gemacht aber ich hätte keine Zeit
gdybyś mnie spytała - dotyczy przyszłości
gdybyś mnie wczoraj zapytała - dotyczy przeszłości
оқуды бастаңыз
wenn du mich fragen würdest
wenn du mich gestern gefragt hättest
Życzyłbym sobie...(dotyczy przyszłości)
оқуды бастаңыз
Ich würde mir wünschen
co (wy) byście uczynili ... (dotyczy przyszłości)
оқуды бастаңыз
was würdet ihr tun
Byłoby dobrze, gdyby... (dotyczy przyszłości)
оқуды бастаңыз
Es wäre gut, wenn
Czego (wy) byście sobie życzyli gdybyście (wy) mieli trzy dowolne życzenia?
оқуды бастаңыз
Was würdet ihr euch wünschen wenn ihr drei Wünsche frei hättet?
Używamy go przede wszystkim w celu wyrażenia prośby, życzenia, przypuszczenia, lub sytuacji nierzeczywistej.
оқуды бастаңыз
,
Używamy go także w celu wyrażenia zdziwienia.
Nie odwiedzisz mnie dzisiaj? Byłam pewna, że masz dzisiaj dla mnie czas.
оқуды бастаңыз
,
Besuchst du mich heute nicht? Ich war sicher, du hättest heute Zeit für mich.
Jeszcze nie jesteś gotowy? Myślałem, że już wszystko zrobiłeś!
оқуды бастаңыз
Bist du noch nicht fertig? Ich dachte, du hättest schon alles gemacht.
Koniunktiv 2 wyrażamy też w zdaniach wyrażających życzenie, np. Gdybym tylko miała więcej czasu
Gdybyśmy tylko mogli spędzić urlop w górach!
оқуды бастаңыз
Wenn ich nur mehr Zeit hätte
Wenn wir nur den Urlaub im Gebirge verbringen könnten.
Konjunktiv Imperfekt (odnosi się do teraźniejszości i do przyszłości) - forma opisowa
co (wy) byście uczynili
оқуды бастаңыз
z.B. würden + Infinitiv
was würdet ihr tun?
życzyłbym sobie
mógłbym sobie życzyć
оқуды бастаңыз
Ich würde mir wünschen
ich könnte mir wünschen
koniunktiv zwaj dla przeszłości wyraża zdania nierzeczywiste oraz życzenia niemożliwe do spełnienia
tworzy się go
оқуды бастаңыз
Konjunktiv Plusquamperfekt
hätte” oder “wäre plus partizip 2
zrobiłbym to, gdybym miał więcej czasu (ale nie mam)
Gdybyście (byli) jechali wolniej, ten wypadek byłby się nie wydarzył.
оқуды бастаңыз
ich hätte das gemacht wenn ich mehr Zeit gehabt hätte
Wenn ihr langsamer gefahren wäret, wäre der Unfall nicht passiert.
Gdyby wczoraj nie padało, poszlibyśmy na spacer.
оқуды бастаңыз
Wenn es gestern nicht geregnet hätte, wären wir spazieren gegangen.
Konjunktiv Plusquamperfekt z modalnym czasownikiem
Ty również powinieneś był się wczoraj czegoś napić.
оқуды бастаңыз
hätte, oder, wäre plus infinitiv verb plus modal verb in infinitiv
Du hättest ebenfalls gestern etwas trinken sollen,
gdybym potrafił lepiej pływać (ale nie potrafię)
powinien był pan zatrzymać się przed czerwonym światłem
оқуды бастаңыз
wenn ich nur besser schwimmen können hätte
Sie hätten bei rot stehen bleiben sollen
powinieneś był innaczej się zachować
оқуды бастаңыз
du hättest dich anders verhalten sollen.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.