KONWERSACJE - UMAWIANIE TERMINU SPOTKANIA

 0    45 Fiche    aniolaa
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Kiedy możemy się spotkać?
оқуды бастаңыз
Wann könnten wir uns treffen?
Na kiedy możemy się umówić?
оқуды бастаңыз
Für wann könnten wir uns verabreden?
Na kiedy możemy ustalić termin spokania?
оқуды бастаңыз
Für wann könnten wir den Termin ausmachen / vereinbaren?
Który dzień pasowałby pani najlepiej?
оқуды бастаңыз
Welcher Tag würde Ihnen am besten passen?
Który dzień pasowałby ci najlepiej?
оқуды бастаңыз
Welcher Tag würde dir am besten passen?
Kiedy byłoby najlepiej?
оқуды бастаңыз
Wann wäre es am besten?
O której godzinie byłoby najlepiej?
оқуды бастаңыз
Um wie viel Uhr wäre es am besten?
Czy możemy się spotkać wieczorem?
оқуды бастаңыз
Könnten wir uns gegen Abend treffen?
Czy możemy się spotkać w piątek po 14-tej?
оқуды бастаңыз
Könnten wir uns am Freitag nach 14 Uhr treffen?
Czy jest to możliwe o 11-tej/jutro/w piątek po 14-tej?
оқуды бастаңыз
Geht das um 11 Uhr / morgen / am Freitag nach 14 Uhr?
Co sądzi pani o dzisiejszym popołudniu?
оқуды бастаңыз
Was halten Sie vom heutigen Nachmittag?
Co sądzisz o dzisiejszym popołudniu?
оқуды бастаңыз
Was hältest du wom heutigen Nachmittag?
Być może byłoby to możliwe w poniedziałek?
оқуды бастаңыз
Vielleicht geht es am Monntag?
Byłoby to możliwe w lipcu?
оқуды бастаңыз
Wäre es möglich in Juni?
Czy jest to możliwe w przyszłym tygodniu?
оқуды бастаңыз
Ist das möglich nächste Woche?
Czy jest to możliwe w przyszłym tygodniu?
оқуды бастаңыз
Geht es vielleicht nächste Woche?
Pasowałby pani wtorek?
оқуды бастаңыз
Würde Ihnen Dienstag passen?
A jak wygląda u pani z sobotą?
оқуды бастаңыз
Und wie sieht es bei Ihnen am Smstag aus?
Ma pani może czas w przyszłym tygodniu?
оқуды бастаңыз
Haben Sie vielleicht nächste Woche Zeit?
Czy mogłabym przyjść w przyszłym tygodniu?
оқуды бастаңыз
Darf ich / dürfte ich nächste Woche kommen?
Kiedy zatem pani pasuje?
оқуды бастаңыз
Wann passt es Ihnen denn?
Kiedy zatem ci pasuje?
оқуды бастаңыз
Wann passt es dir denn?
Proponuję...
оқуды бастаңыз
Ich schlage vor...
Mam propozycję, żeby...
оқуды бастаңыз
Ich habe den Vorschlag, dass...
Miałabym propozycję...
оқуды бастаңыз
Mein Vorschlag wäre...
Czy jest możliwe, (że...)
оқуды бастаңыз
Ist das möglich, (dass ...)
Chciałabym się umówić do dr Müller.
оқуды бастаңыз
Ich hätte gern einen Termin bei Frau Doktor Müller.
Tak, to możliwe.
оқуды бастаңыз
Ja, es geht.
Tak, to pasuje znakomicie.
оқуды бастаңыз
Ja, das passt ausgezeichnet.
Zgoda.
оқуды бастаңыз
Einverstanden.
A więc ustalone!
оқуды бастаңыз
Also, abgemacht!
Wtedy niestety nie mogę.
оқуды бастаңыз
Da kann ich leider nicht.
Wtedy niestety nie mam czasu.
оқуды бастаңыз
Da habe ich leider keine Zeit.
Wtedy niestety nie jest to możliwe.
оқуды бастаңыз
Das ist leider nicht möglich.
To nie jest niestety możliwe.
оқуды бастаңыз
Es geht leider nicht.
To nie jest niestety możliwe, ponieważ...
оқуды бастаңыз
Das ist leider nicht möglich, weil...
Przykro mi, ale...
оқуды бастаңыз
Es tut mir Leid, aber...
To mi wcale nie pasuje, ponieważ...
оқуды бастаңыз
Das passt mir gar nicht, weil...
Na ten dzień mam już coś zaplanowane.
оқуды бастаңыз
Auf diesem Tag habe ich schon etwas vor.
Po południu nie jest to niestety możliwe, ponieważ...
оқуды бастаңыз
Am Nachmittag es ist leider nicht möglich, weil...
Przed południem nie jest to niestety możliwe.
оқуды бастаңыз
Am Vormittag geht es leider nicht.
To bardzo miło z pani strony, ale...
оқуды бастаңыз
Das ist dehr nett von Ihnen, aber...
To bardzo miło z twojej strony, ale...
оқуды бастаңыз
Das ist sehr nett von dir, aber...
Czy możemy przesunąć termin naszego spotkania?
оқуды бастаңыз
Könnten wir unseren Termin um einem Tag verschieben?
Niestety muszę odwołać spotkanie.
оқуды бастаңыз
Ich muss den Termin leider absagen.

Praktyczny język niemiecki

Nauczanie niemieckiego najczęściej odbywa się w szkołach. Młodzi ludzie już od podstawówki, a czasem nawet i wcześniej, rozpoczynają przyswajanie tego języka. Obok języka angielskiego jest on najbardziej popularnym językiem obcym. Uczy się go też wielu dorosłych, np. aby posługiwać się nim w pracy lub kontaktować się z osobami z rodziny czy przyjaciółmi po drugiej stronie granicy. Aby móc swobodnie posługiwać się językiem, należy poznać cały szereg przydatnych sformułowań. Jak umówić spotkanie po niemiecku? Pomoże w tym Fiszkoteka!

Spotkanie po niemiecku

Interaktywne fiszki to najbardziej wygodny sposób na naukę języka obcego. Umożliwiają nie tylko szybkie przyswajanie nowej wiedzy, ale i skuteczne. W Fiszkotece znaleźć można niezwykle praktyczny zbiór fiszek poświęcony umawianiu spotkania. Fiszki te będą idealnym rozwiązaniem dla uczniów, którzy muszą przyswoić tego rodzaju sformułowania na sprawdzian czy do matury, ale także będą doskonałą pomocą dydaktyczną dla dorosłych.

Naucz się niemieckiego z Fiszkoteką!

Nie wiesz, jak powiedzieć „Na kiedy możemy się umówić?”, „Co sądzi pani o dzisiejszym popołudniu?, „Niestety muszę odwołać spotkanie”? Nic straconego! Na Fiszkotece znajdziesz cały szereg tego typu zwrotów, z którymi umówisz spotkanie po niemiecku bez żadnych problemów. Znajdują się tam nie tylko pytania, które pomogą ustalić termin spotkania, ale także odpowiedzi, które będzie można przekazać rozmówcy. Fiszki dostępne są również w wersji audio, dzięki czemu niemieckie zdania może odsłuchać.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.